世界金曲《鸽子》——情歌王子胡里奥演唱
歌手:胡里奥·伊格莱西亚斯
作词:胡里奥·伊格莱西亚斯
作曲:胡里奥·伊格莱西亚斯
Una canci ó n me recuerda aquel ayer
当我离开可爱的故乡哈瓦拉
Cuando se march ó en silencio un atadecer
你可知道我多么悲伤
Se fué con su canto triste a otro lugar
天上飘著明亮的七彩霞
Dej ó como compa era mi soledad
心爱的姑娘依偎在我身旁
Una paloma blanca me canta al alba
亲爱的,我愿同你去远航
Viejas melancol í as cosas del alma
像鸽子一样在海上自由飞翔
Llegan con el silencio de la ma ana
跟你的帆船在海上乘风破浪
Y cuando salgo a verla vuela a su casa
你爱着我啊像小鸽子一样
Dó nde va que mi voz
亲爱的小鸽子啊
Ya no quiere escuchar
请你来到我身旁
Dó nde va que mi vida se apaga
我们一起飞越蓝色海洋
Si junto a mi no es tá
走向遥远地方
Si quisiera volver
当我回到家乡
Yo la ir í a a esperar
哈瓦那这美·好的地方
Cada d í a cada madrugada
是你唱着歌儿等候我
Para quererla m á s
伫立岸旁
Se fué con su canto triste a otro lugar
天上飘著明亮的七彩霞
Dej ó como compa era mi soledad
心爱的姑娘依偎在我身旁
Una paloma blanca me canta al alba
亲爱的,我愿同你去远航
Viejas melancol í as cosas del alma
像鸽子一样在海上自由飞翔
Llegan con el silencio de la ma ana
跟你的帆船在海上乘风破浪
Y cuando salgo a verla vuela a su casa
你爱着我啊像小鸽子一样
Dó nde va que mi voz
亲爱的小鸽子啊
Ya no quiere escuchar
请你来到我身旁
Dó nde va que mi vida se apaga
我们一起飞越蓝色海洋
Si junto a mi no es tá
飞向遥远地方
Si quisiera volver
当我回到家乡
Yo la ir í a a esperar
哈瓦那这美好的地方
Cada d í a cada madrugada
是你唱着歌儿等候我
Para quererla m á s
伫立岸旁
注:《鸽子》是由西班牙歌唱家胡里奥·伊格莱西亚斯制作,演唱的一首西班牙语歌曲,,收录于专辑《Top Chart, Vol. 6》中,于2019年5月31日由CBS唱片公司发行。
西班牙歌唱家胡里奥·伊格莱西亚斯以 《鸽子》夺得西班牙榜亚军,美国榜第12名的佳绩,荣登西美排行榜的冠军,掳获全球千千万万歌迷的心房,在西美排行榜成绩上独占鳌头!
歌手:胡里奥·伊格莱西亚斯
作词:胡里奥·伊格莱西亚斯
作曲:胡里奥·伊格莱西亚斯
Una canci ó n me recuerda aquel ayer
当我离开可爱的故乡哈瓦拉
Cuando se march ó en silencio un atadecer
你可知道我多么悲伤
Se fué con su canto triste a otro lugar
天上飘著明亮的七彩霞
Dej ó como compa era mi soledad
心爱的姑娘依偎在我身旁
Una paloma blanca me canta al alba
亲爱的,我愿同你去远航
Viejas melancol í as cosas del alma
像鸽子一样在海上自由飞翔
Llegan con el silencio de la ma ana
跟你的帆船在海上乘风破浪
Y cuando salgo a verla vuela a su casa
你爱着我啊像小鸽子一样
Dó nde va que mi voz
亲爱的小鸽子啊
Ya no quiere escuchar
请你来到我身旁
Dó nde va que mi vida se apaga
我们一起飞越蓝色海洋
Si junto a mi no es tá
走向遥远地方
Si quisiera volver
当我回到家乡
Yo la ir í a a esperar
哈瓦那这美·好的地方
Cada d í a cada madrugada
是你唱着歌儿等候我
Para quererla m á s
伫立岸旁
Se fué con su canto triste a otro lugar
天上飘著明亮的七彩霞
Dej ó como compa era mi soledad
心爱的姑娘依偎在我身旁
Una paloma blanca me canta al alba
亲爱的,我愿同你去远航
Viejas melancol í as cosas del alma
像鸽子一样在海上自由飞翔
Llegan con el silencio de la ma ana
跟你的帆船在海上乘风破浪
Y cuando salgo a verla vuela a su casa
你爱着我啊像小鸽子一样
Dó nde va que mi voz
亲爱的小鸽子啊
Ya no quiere escuchar
请你来到我身旁
Dó nde va que mi vida se apaga
我们一起飞越蓝色海洋
Si junto a mi no es tá
飞向遥远地方
Si quisiera volver
当我回到家乡
Yo la ir í a a esperar
哈瓦那这美好的地方
Cada d í a cada madrugada
是你唱着歌儿等候我
Para quererla m á s
伫立岸旁
注:《鸽子》是由西班牙歌唱家胡里奥·伊格莱西亚斯制作,演唱的一首西班牙语歌曲,,收录于专辑《Top Chart, Vol. 6》中,于2019年5月31日由CBS唱片公司发行。
西班牙歌唱家胡里奥·伊格莱西亚斯以 《鸽子》夺得西班牙榜亚军,美国榜第12名的佳绩,荣登西美排行榜的冠军,掳获全球千千万万歌迷的心房,在西美排行榜成绩上独占鳌头!
干货 | 如何用西班牙语和闺蜜吐槽遇见过的“奇葩”?(4)
hortera
Significado
Persona que viste mal; combina mal los colores o lleva ropa pasada de moda.
形容一个人衣品差,如色彩搭配难看或者样式过时。
Ejemplo
Se presentó con un pantalón a cuadros muy hortera.
他到场时候穿着一件很“土”的格纹长裤。
需要注意的是hortera虽然是以a结尾,但阴阳同型 un hortera/ una hortera
Etimología
Hortera, en su significado y denominación original, era el dependiente, mancebo, mozo o menestral empleado en el floreciente comercio de la burguesía madrileña del siglo XIX y primer tercio del XX. A partir de la década de 1970, el término se usó con tono peyorativo para designar al individuo que viste y se acicala de forma llamativa y sin gusto.
Hortera本意是 19 世纪到 20 世纪30年代资本贸易繁荣时期的马德里职员、工人、服务员或工匠。从 1970 年代开始,该词开始带有贬义色彩,指代穿着和打扮显眼却俗气的人。
pijo, pija
Significado
Persona sofisticada, que lleva ropa de marca o muy cara y siempre va a la última.
形容人爱赶时髦,爱穿名牌;但pijo/a偏贬义,有讽刺一个人爱卖弄、虚荣心强的内涵在其中。
Ejemplo
Este bar está lleno de pijos, mejor nos vamos.
这个酒吧都是矫揉造作的潮男潮女,我们最好还是离开吧。
Siempre lleva ropa muy pija.
他一直穿时髦的名牌衣服。
Pijo/a在某种程度上可以作为hortera的反义词
图源:Bing
#轻松学西语##外研社西语[超话]#
hortera
Significado
Persona que viste mal; combina mal los colores o lleva ropa pasada de moda.
形容一个人衣品差,如色彩搭配难看或者样式过时。
Ejemplo
Se presentó con un pantalón a cuadros muy hortera.
他到场时候穿着一件很“土”的格纹长裤。
需要注意的是hortera虽然是以a结尾,但阴阳同型 un hortera/ una hortera
Etimología
Hortera, en su significado y denominación original, era el dependiente, mancebo, mozo o menestral empleado en el floreciente comercio de la burguesía madrileña del siglo XIX y primer tercio del XX. A partir de la década de 1970, el término se usó con tono peyorativo para designar al individuo que viste y se acicala de forma llamativa y sin gusto.
Hortera本意是 19 世纪到 20 世纪30年代资本贸易繁荣时期的马德里职员、工人、服务员或工匠。从 1970 年代开始,该词开始带有贬义色彩,指代穿着和打扮显眼却俗气的人。
pijo, pija
Significado
Persona sofisticada, que lleva ropa de marca o muy cara y siempre va a la última.
形容人爱赶时髦,爱穿名牌;但pijo/a偏贬义,有讽刺一个人爱卖弄、虚荣心强的内涵在其中。
Ejemplo
Este bar está lleno de pijos, mejor nos vamos.
这个酒吧都是矫揉造作的潮男潮女,我们最好还是离开吧。
Siempre lleva ropa muy pija.
他一直穿时髦的名牌衣服。
Pijo/a在某种程度上可以作为hortera的反义词
图源:Bing
#轻松学西语##外研社西语[超话]#
【《对话》:传统中医药在墨西哥 | Medicina tradicional china en México】La medicina tradicional china, que forma parte de la cultura china, está cada vez más reconocida a nivel mundial. En esta edición de DIÁLOGO, nuestra compañera en México realizó una entrevista al doctor Roberto González González, médico general de la Universidad Nacional Autónoma de México, quien compartirá con nosotros sus conocimientos sobre la medicina china. #Diálogo# Más: https://t.cn/A66I9PHu
✋热门推荐