【安理会审议乌克兰难民问题】当地时间3月17日,联合国安理会审议乌克兰难民问题。当地时间18日,俄罗斯常驻联合国代表内本齐亚就乌克兰问题发表了系列表态。他表示,俄罗斯已要求联合国安理会18日就美国在乌克兰境内设立的生物实验室一事举行紧急会议。Des efforts renouvelés pour un cessez-le-feu au moment où le Conseil de sécurité de l'ONU a discuté de la crise humanitaire en Ukraine : le Conseil s'est réuni jeudi pour entendre de nouveaux rapports sur l'ampleur de la destruction. La Russie demande une autre réunion vendredi pour présenter "une nouvelle preuve" de l'existence de laboratoires biologiques américains secrets en Ukraine. Les #ÉtatsUnis# et l'Ukraine nient cette allégation. #CriseEnUkraine# 详细视频报道:https://t.cn/A66x0Fc9
【商务部:美方应立即停止对中国企业的无理打压】针对美国联邦通信委员会(FCC)撤销中国有关企业在美214电信运营牌照,商务部新闻发言人高峰17日表示,美方应立即停止对中国企业的无理打压。Le ministère chinois du Commerce a déclaré que la Chine était fermement opposée à la répression américaine contre les sociétés chinoises de télécom, et a exhorté les #ÉtatsUnis# à cesser toute répression "déraisonnable" des entreprises chinoises.
【美联储加息二十五个基点】La Réserve fédérale américaine a mis fin à une ère de coûts d'emprunt parmi les plus bas jamais enregistrés. Mercredi, la Fed a relevé son taux d'intérêt de référence de près d'un quart de point de pourcentage. C'est la première hausse de taux en plus de trois ans. La #Fed# voulait réduire les coûts d'emprunt pour les entreprises et les consommateurs pendant la phase initiale de la pandémie de #COVID19#. Mais maintenant, elle lutte contre l'inflation la plus élevée depuis des décennies, le conflit entre l'Ukraine et la Russie ayant fait grimper le prix de l'essence. #EtatsUnis# 视频报道:https://t.cn/A66MiXwj
✋热门推荐