#韩语教室每日打卡[超话]#
TOPIK韩语考试最常用句型(14)
66.-ㄴ/은/는 체하다
跟在动词、形容词后面,以“ㄴ/은/는 체하다”的形式在句子中使用,表示伪装前一个动作或状态,相当于汉语的“装做……”。
사람은 항상 겸손해야지 잘 난 체하면 되겠냐?
人始终要谦虚,向你这样自以为是能行吗?
67.-ㄴ/은/는 편이다
跟在动词、形容词后面,以“ㄴ/은/는 편이다”的形式在句子中使用,表示大体上属于某种类形 ,相当于汉语的“可以说……”、“属……”等。
우리들은 대학로에서 자주 만나는 편이다.
可以说我们经常在大学路见面。
69.-ㄴ/는 한
跟在动词后面,以“ㄴ/는 한”的形式在句子中使用,表示条件关系,相当于汉语的“只要……”。
한 가닥의 희망이 있는 한 누구도 포기해선 안돼요.
只要有一线希望谁也不能放弃。
70.-ㄴ/은 후
跟在动词后面,以“ㄴ/은 후”的形式在句子中使用,表示做某种事情结束后,相当于汉语的“……后……”。
밥을 먹은 후 뒷산에 산책을 나섰어요.
吃完晚饭后到后山散步去了。
TOPIK韩语考试最常用句型(14)
66.-ㄴ/은/는 체하다
跟在动词、形容词后面,以“ㄴ/은/는 체하다”的形式在句子中使用,表示伪装前一个动作或状态,相当于汉语的“装做……”。
사람은 항상 겸손해야지 잘 난 체하면 되겠냐?
人始终要谦虚,向你这样自以为是能行吗?
67.-ㄴ/은/는 편이다
跟在动词、形容词后面,以“ㄴ/은/는 편이다”的形式在句子中使用,表示大体上属于某种类形 ,相当于汉语的“可以说……”、“属……”等。
우리들은 대학로에서 자주 만나는 편이다.
可以说我们经常在大学路见面。
69.-ㄴ/는 한
跟在动词后面,以“ㄴ/는 한”的形式在句子中使用,表示条件关系,相当于汉语的“只要……”。
한 가닥의 희망이 있는 한 누구도 포기해선 안돼요.
只要有一线希望谁也不能放弃。
70.-ㄴ/은 후
跟在动词后面,以“ㄴ/은 후”的形式在句子中使用,表示做某种事情结束后,相当于汉语的“……后……”。
밥을 먹은 후 뒷산에 산책을 나섰어요.
吃完晚饭后到后山散步去了。
안녕 블링크으으 오랜만에 왔어요!!ㅎㅎ
다들 잘 지내고 있었죠???! 아직까지 날씨가 너무 추워서 파리에서도 너무너무 추웠어요
블링크는 따뜻하게 잘 입고 다녔기를 바라며!!
항상 너무나도 보고 싶은 울 블링크!
잠깐 마주쳐서 잠깐의 대화를 나눴지만 그 순간이 너무 좋았어요
얼른 더 많이 자주 만나서 얘기 나눌 수 있는 날이 왔으면 좋겠네요
컴백하면 직접 많이 볼 수 있기를!!! ㅎㅎ
블랙핑크는 어떻게 블링크에게 멋있게 보일 수 있을까 열심히 준비 중이니 좀 만 더 기다려주세요!! 금방 오겠습니다 흐흐
사랑하는 블링크 우리 만나는 날까지 건강 조심하고 밥 잘 챙겨 먹고 사랑합니다
사진은 파리에서 만난 토끼와 찰칵
다들 잘 지내고 있었죠???! 아직까지 날씨가 너무 추워서 파리에서도 너무너무 추웠어요
블링크는 따뜻하게 잘 입고 다녔기를 바라며!!
항상 너무나도 보고 싶은 울 블링크!
잠깐 마주쳐서 잠깐의 대화를 나눴지만 그 순간이 너무 좋았어요
얼른 더 많이 자주 만나서 얘기 나눌 수 있는 날이 왔으면 좋겠네요
컴백하면 직접 많이 볼 수 있기를!!! ㅎㅎ
블랙핑크는 어떻게 블링크에게 멋있게 보일 수 있을까 열심히 준비 중이니 좀 만 더 기다려주세요!! 금방 오겠습니다 흐흐
사랑하는 블링크 우리 만나는 날까지 건강 조심하고 밥 잘 챙겨 먹고 사랑합니다
사진은 파리에서 만난 토끼와 찰칵
#uaena[超话]##IU[超话]##iu我的大叔#
trace__hj《我的大叔剧本制作记》(1)
有人问我人生的电视剧是什么,答案毫不犹豫就是《我的大叔》。无法用“喜欢”来表达的这部电视剧,如今变成了集剧本和采访为一体的书。工作上读同样内容的文章三四遍的话,偶尔也会像看书一样不舒服,在书桌前像机器一样审阅原稿。朴海英作家的大本每次看的时候都感动、哭、笑。(用了很多纸巾…)
平淡而沉重地抚慰人类孤独的这部电视剧,没有直接传达信息,总是选择展现没有修饰的人生本身。《我的大叔》并不特别,它捕捉了我们被掩盖着的每一天。我们平凡的、痛苦的、孤独的、温暖的、亲密的日常生活。
这是我进入公司以来最幸福的项目。每个过程都要记录下来。希望这本书能温暖广大读者的心灵。
原文如下:
나의아저씨대본집제작기 (1)
누군가가 내게 인생드라마가 뭐냐고 물으면 그 대답은 망설임 없이 「나의 아저씨」 였다. 좋아한다는 말로는 다표현할 수 없을만큼 아꺼온 이 드라마를 대본과 인터뷰가담긴 책으로 만들게 되었다. 업무적으로 같은 내용의 글을서너 번 이상 읽다 보면 가끔은 책 읽듯 못하고 책상 앞에서 기계처럼 원고를 검토할 때도 있는데, 박해영 작가님의대본은 읽을 때마다 감동하고, 울고, 웃었다. (티슈 많이썼음…)
인간의 외로움을 담담하고 묵직하게 어루만지는 이 드라마는, 직접적으로 메시지를 내세우는 법 없이 언제나 꾸임없는 삶 그 자체를 보여주는 쪽을 택한다. 「나의 아저씨」는 특별하지 않아서 가려져 있는 우리의 매일을 닭았다. 지겹고, 아프고, 외롭지만 한편으론 따뜻하고 친밀한우리의 보편적인 매일.
입사 이래 가장 행복했던 프로젝트였다. 그 과정들은 기록으로 하나씩 남겨뭐야지. 부디 많은 독자에게 따뜻하게 가닿는 책이 되어쥐.
trace__hj《我的大叔剧本制作记》(1)
有人问我人生的电视剧是什么,答案毫不犹豫就是《我的大叔》。无法用“喜欢”来表达的这部电视剧,如今变成了集剧本和采访为一体的书。工作上读同样内容的文章三四遍的话,偶尔也会像看书一样不舒服,在书桌前像机器一样审阅原稿。朴海英作家的大本每次看的时候都感动、哭、笑。(用了很多纸巾…)
平淡而沉重地抚慰人类孤独的这部电视剧,没有直接传达信息,总是选择展现没有修饰的人生本身。《我的大叔》并不特别,它捕捉了我们被掩盖着的每一天。我们平凡的、痛苦的、孤独的、温暖的、亲密的日常生活。
这是我进入公司以来最幸福的项目。每个过程都要记录下来。希望这本书能温暖广大读者的心灵。
原文如下:
나의아저씨대본집제작기 (1)
누군가가 내게 인생드라마가 뭐냐고 물으면 그 대답은 망설임 없이 「나의 아저씨」 였다. 좋아한다는 말로는 다표현할 수 없을만큼 아꺼온 이 드라마를 대본과 인터뷰가담긴 책으로 만들게 되었다. 업무적으로 같은 내용의 글을서너 번 이상 읽다 보면 가끔은 책 읽듯 못하고 책상 앞에서 기계처럼 원고를 검토할 때도 있는데, 박해영 작가님의대본은 읽을 때마다 감동하고, 울고, 웃었다. (티슈 많이썼음…)
인간의 외로움을 담담하고 묵직하게 어루만지는 이 드라마는, 직접적으로 메시지를 내세우는 법 없이 언제나 꾸임없는 삶 그 자체를 보여주는 쪽을 택한다. 「나의 아저씨」는 특별하지 않아서 가려져 있는 우리의 매일을 닭았다. 지겹고, 아프고, 외롭지만 한편으론 따뜻하고 친밀한우리의 보편적인 매일.
입사 이래 가장 행복했던 프로젝트였다. 그 과정들은 기록으로 하나씩 남겨뭐야지. 부디 많은 독자에게 따뜻하게 가닿는 책이 되어쥐.
✋热门推荐