#陈情令[超话]#[微风]#陈情令 无羁#
啊……这里上半段代表前世,下半段代表现世,用间奏隔开。
但不同的是,“红尘中,毁誉得失如何去量”这一句前世是魏无羡唱的,现世也是蓝忘机唱的……暗喻什么我就不多说了。
截图的时候发现上一句也是这样的,前世蓝忘机唱“是与非,都过往,醒来了,怎能当梦一场”应该是在唱问灵的那十六年。现世魏无羡唱“是与非,都过往,醒来了,就当它梦一场”,唱的是献舍重生后对于过去的感悟【原著中有类似描写】
还有一个小细节,蓝忘机唱的那句“是与非,都过往,醒来了,怎能当梦一场”是连在一起的,其实会有一种悲凉的感觉,而魏无羡唱的那句“是与非,都过往,醒来了,就当它梦一场”则把“就当它梦一场”专门隔开成一段,有一种决绝洒脱之感。
动漫主题曲也是,前世是“孤一身战江湖”,现世是“并肩战江湖”。
我好喜欢这种隐藏在歌词里的细节啊,真的很用心哇[拳头]
啊……这里上半段代表前世,下半段代表现世,用间奏隔开。
但不同的是,“红尘中,毁誉得失如何去量”这一句前世是魏无羡唱的,现世也是蓝忘机唱的……暗喻什么我就不多说了。
截图的时候发现上一句也是这样的,前世蓝忘机唱“是与非,都过往,醒来了,怎能当梦一场”应该是在唱问灵的那十六年。现世魏无羡唱“是与非,都过往,醒来了,就当它梦一场”,唱的是献舍重生后对于过去的感悟【原著中有类似描写】
还有一个小细节,蓝忘机唱的那句“是与非,都过往,醒来了,怎能当梦一场”是连在一起的,其实会有一种悲凉的感觉,而魏无羡唱的那句“是与非,都过往,醒来了,就当它梦一场”则把“就当它梦一场”专门隔开成一段,有一种决绝洒脱之感。
动漫主题曲也是,前世是“孤一身战江湖”,现世是“并肩战江湖”。
我好喜欢这种隐藏在歌词里的细节啊,真的很用心哇[拳头]
《搜神记》卷一 三一 弦超
【晋】干宝 著
原文:魏济北郡从事掾弦超,字义起。
以嘉平中夜独宿,梦有神女来从之。自称天上玉女,东郡人,姓成公,字知琼,早失父母,天帝哀其孤苦,遣令下嫁从夫。超当其梦也,精爽感悟,嘉其美异,非常人之容,觉寤钦想,若存若亡,如此三四夕。
一旦,显然来游,驾辎軿车,从八婢,服绫罗绮绣之衣,姿颜容体,状若飞仙。自言年七十,视之如十五六女。车上有壶、榼、青白琉璃五具,饮啖奇异。馔具醴酒,与超共饮食。谓超曰:“我,天上玉女,见遣下嫁,故来从君。不谓君德,宿时感运,宜为夫妇。不能有益,亦不能为损。然往来常可得驾轻车,乘肥马,饮食常可得远味异膳,缯素常可得充用不乏。然我神人,不为君生子,亦无妒忌之性,不害君婚姻之义。”遂为夫妇。赠诗一篇,其文曰:“飘飖浮勃逢,敖曹云石滋。芝英不须润,至德与时期。神仙岂虚感,应运来相之。纳我荣五族,逆我致祸灾。”此其诗之大较,其文二百余言,不能悉录。兼注《易》七卷,有卦有象,以彖为属。故其文言,既有义理,又可以占吉凶,犹扬子之《太玄》、薛氏之《中经》也。超皆能通其旨意,用之占候。
作夫妇经七八年,父母为超娶妇之后,分日而燕,分夕而寝,夜来晨去,倏忽若飞,唯超见之,他人不见。虽居闇室,辄闻人声,常见踪迹,然不睹其形。后,人怪问,漏泄其事。玉女遂求去,云:“我,神人也。虽与君交,不愿人知。而君性疏漏,我今本末已露,不复与君通接。积年交结,恩义不轻,一旦分别,岂不怆恨?势不得不尔。各自努力!”又呼侍御,下酒饮啖。发簏,取织成裙衫两副遗超。又赠诗一首,把臂告辞,涕泣流离,肃然升车,去若飞迅。超忧感积日,殆至委顿。
去后五年。超奉郡使至洛,到济北鱼山下,陌上西行,遥望曲道头有一马车,似知琼。驱驰前至,果是也。遂披帷相见,悲喜交切。控左援绥,同乘至洛。遂为室家,克复旧好。至太康中犹在,但不日日往来,每于三月三日、五月五日、七月七日、九月九日、旦、十五日,辄下往来,经宿而去。
张茂先为之作《神女赋》。
翻译:三国曹魏济北郡从事掾弦超,字义器。
在魏齐王嘉平年间,中夜独宿,梦一神女来陪他。神女自称天上玉女,东郡人,复姓成公,字知琼,早失父母,天帝哀其孤苦,遣派她下嫁从夫。弦超正当那梦中,精爽感知,嘉赞她美艳异常,非常人之容。觉醒怀想,若存若无。如此三四夜。
一天清早,知琼显身来游,驾乘帷幔车,随从八婢女,穿凌罗绮绣之衣,姿颜容体,状若飞仙。自称年纪七十,看她却如十五六少女。车上有水壶、酒榼、青白琉璃器具,各类饮吃奇异不凡。陈备甜酒,她与弦超一共饮食。知琼告诉弦超说:“我,天上玉女,被派下界婚嫁,所以前来陪君。不想君有德行,前世感念运命之缘,适宜作夫妇。即使不能有益,也不能受损。如此往来,常可得驾轻车,乘肥马,日常饮食,常可得远味异膳,丝织可得以充足,穿用不乏。然而我为神人,不能为君生子,也无妒忌之心性,不害君婚配之义理。”于是二人结为夫妇。知琼赠诗一篇,那诗文说:“漂游渤海蓬莱山,云板石磬乐声喧。灵芝仙根不须润,至德约期会良贤。神仙岂可凭空感,应运前来相挂念。受纳我者荣五族,逆我招致灾祸添。”此为其诗之大概,那诗文二百余句,不能悉数收录。又有注释《易》经七卷,有卦辞有象辞,以彖辞作属类。所以那些文词,既有义理,又可以占卜吉凶,犹如扬雄的《太玄》、薛氏的《中经》。弦超皆能通晓那些旨意,用其法占卜吉凶。
他们作夫妇经七八年头,父母为弦超娶妻之后,二人分日而共宴,分夜而同寝,夜来晨去,倏忽间时日如飞。惟有弦超能见到她,他人不得见。知琼虽居卧室,总听有人声,常现出踪迹,然而不能睹见她身形。后来,有人怪异探问,弦超泄露了此事。玉女于是请求离去,对弦超说:“我,是神人。虽与君交往,不愿他人知道。而君性情粗疏,我如今本末已露,不再与君往来。多年相交,恩义不轻,一旦分别,怎不怆恨。情势不得不如此,各自努力生活吧!”她又呼叫侍御,备下酒菜。打开竹箱,取出金缕裙衫两副送给弦超。又赠诗一首,把臂告辞,涕泣直流。最后知琼肃然登车,去若飞逝。弦超忧伤感念多日,几至委顿。
知琼去后五年,弦超奉州郡差使去到洛阳,行至济北鱼山下,沿小路西行,遥望曲道头上有一马车,似知琼。弦超驱弛前去,果然是她。于是披掀帷幕相见,悲喜交切。控催左马缓拉缰绳,同乘到洛阳,便结为夫妻,恢复旧好。二人至晋武帝太康中期,尚在人世,只是不日日往来,每于三月三日、五月五日、七月七日、九月九日、每月初一、十五日,知琼总是下凡前来,经一宿而去。
张茂先为她创作过《神女赋》。
有感:干宝把这最长一篇放到卷一最后,有深意吗?玉女梦中前来,如遇某一无德轻薄之徒,也便没了这段日久姻缘。知琼所赠之诗,与前篇《杜兰香》中诗,个别诗句相近。“纳我荣五族,逆我致祸灾。”(《弦超》)“从我与福俱,嫌我与祸会。”(《杜香兰》)自神女之口说出的话,怎会如若市井泼妇所言?《搜神》诸篇,少有情境如本文的,回转曲折,人物也丰满。对话中叙事,动作间达情,十足一篇完整言情小说!
2018、12、1
【晋】干宝 著
原文:魏济北郡从事掾弦超,字义起。
以嘉平中夜独宿,梦有神女来从之。自称天上玉女,东郡人,姓成公,字知琼,早失父母,天帝哀其孤苦,遣令下嫁从夫。超当其梦也,精爽感悟,嘉其美异,非常人之容,觉寤钦想,若存若亡,如此三四夕。
一旦,显然来游,驾辎軿车,从八婢,服绫罗绮绣之衣,姿颜容体,状若飞仙。自言年七十,视之如十五六女。车上有壶、榼、青白琉璃五具,饮啖奇异。馔具醴酒,与超共饮食。谓超曰:“我,天上玉女,见遣下嫁,故来从君。不谓君德,宿时感运,宜为夫妇。不能有益,亦不能为损。然往来常可得驾轻车,乘肥马,饮食常可得远味异膳,缯素常可得充用不乏。然我神人,不为君生子,亦无妒忌之性,不害君婚姻之义。”遂为夫妇。赠诗一篇,其文曰:“飘飖浮勃逢,敖曹云石滋。芝英不须润,至德与时期。神仙岂虚感,应运来相之。纳我荣五族,逆我致祸灾。”此其诗之大较,其文二百余言,不能悉录。兼注《易》七卷,有卦有象,以彖为属。故其文言,既有义理,又可以占吉凶,犹扬子之《太玄》、薛氏之《中经》也。超皆能通其旨意,用之占候。
作夫妇经七八年,父母为超娶妇之后,分日而燕,分夕而寝,夜来晨去,倏忽若飞,唯超见之,他人不见。虽居闇室,辄闻人声,常见踪迹,然不睹其形。后,人怪问,漏泄其事。玉女遂求去,云:“我,神人也。虽与君交,不愿人知。而君性疏漏,我今本末已露,不复与君通接。积年交结,恩义不轻,一旦分别,岂不怆恨?势不得不尔。各自努力!”又呼侍御,下酒饮啖。发簏,取织成裙衫两副遗超。又赠诗一首,把臂告辞,涕泣流离,肃然升车,去若飞迅。超忧感积日,殆至委顿。
去后五年。超奉郡使至洛,到济北鱼山下,陌上西行,遥望曲道头有一马车,似知琼。驱驰前至,果是也。遂披帷相见,悲喜交切。控左援绥,同乘至洛。遂为室家,克复旧好。至太康中犹在,但不日日往来,每于三月三日、五月五日、七月七日、九月九日、旦、十五日,辄下往来,经宿而去。
张茂先为之作《神女赋》。
翻译:三国曹魏济北郡从事掾弦超,字义器。
在魏齐王嘉平年间,中夜独宿,梦一神女来陪他。神女自称天上玉女,东郡人,复姓成公,字知琼,早失父母,天帝哀其孤苦,遣派她下嫁从夫。弦超正当那梦中,精爽感知,嘉赞她美艳异常,非常人之容。觉醒怀想,若存若无。如此三四夜。
一天清早,知琼显身来游,驾乘帷幔车,随从八婢女,穿凌罗绮绣之衣,姿颜容体,状若飞仙。自称年纪七十,看她却如十五六少女。车上有水壶、酒榼、青白琉璃器具,各类饮吃奇异不凡。陈备甜酒,她与弦超一共饮食。知琼告诉弦超说:“我,天上玉女,被派下界婚嫁,所以前来陪君。不想君有德行,前世感念运命之缘,适宜作夫妇。即使不能有益,也不能受损。如此往来,常可得驾轻车,乘肥马,日常饮食,常可得远味异膳,丝织可得以充足,穿用不乏。然而我为神人,不能为君生子,也无妒忌之心性,不害君婚配之义理。”于是二人结为夫妇。知琼赠诗一篇,那诗文说:“漂游渤海蓬莱山,云板石磬乐声喧。灵芝仙根不须润,至德约期会良贤。神仙岂可凭空感,应运前来相挂念。受纳我者荣五族,逆我招致灾祸添。”此为其诗之大概,那诗文二百余句,不能悉数收录。又有注释《易》经七卷,有卦辞有象辞,以彖辞作属类。所以那些文词,既有义理,又可以占卜吉凶,犹如扬雄的《太玄》、薛氏的《中经》。弦超皆能通晓那些旨意,用其法占卜吉凶。
他们作夫妇经七八年头,父母为弦超娶妻之后,二人分日而共宴,分夜而同寝,夜来晨去,倏忽间时日如飞。惟有弦超能见到她,他人不得见。知琼虽居卧室,总听有人声,常现出踪迹,然而不能睹见她身形。后来,有人怪异探问,弦超泄露了此事。玉女于是请求离去,对弦超说:“我,是神人。虽与君交往,不愿他人知道。而君性情粗疏,我如今本末已露,不再与君往来。多年相交,恩义不轻,一旦分别,怎不怆恨。情势不得不如此,各自努力生活吧!”她又呼叫侍御,备下酒菜。打开竹箱,取出金缕裙衫两副送给弦超。又赠诗一首,把臂告辞,涕泣直流。最后知琼肃然登车,去若飞逝。弦超忧伤感念多日,几至委顿。
知琼去后五年,弦超奉州郡差使去到洛阳,行至济北鱼山下,沿小路西行,遥望曲道头上有一马车,似知琼。弦超驱弛前去,果然是她。于是披掀帷幕相见,悲喜交切。控催左马缓拉缰绳,同乘到洛阳,便结为夫妻,恢复旧好。二人至晋武帝太康中期,尚在人世,只是不日日往来,每于三月三日、五月五日、七月七日、九月九日、每月初一、十五日,知琼总是下凡前来,经一宿而去。
张茂先为她创作过《神女赋》。
有感:干宝把这最长一篇放到卷一最后,有深意吗?玉女梦中前来,如遇某一无德轻薄之徒,也便没了这段日久姻缘。知琼所赠之诗,与前篇《杜兰香》中诗,个别诗句相近。“纳我荣五族,逆我致祸灾。”(《弦超》)“从我与福俱,嫌我与祸会。”(《杜香兰》)自神女之口说出的话,怎会如若市井泼妇所言?《搜神》诸篇,少有情境如本文的,回转曲折,人物也丰满。对话中叙事,动作间达情,十足一篇完整言情小说!
2018、12、1
《寄芸》
问君路远何处去
问君音杳何时闻
莫怕鬓白情难分
已许下一生
我取溪静澄
直把古人闺中问
并肩执手自温存
萧爽楼夜辰
倚墙淡墨兰影真
烹茶蒸酒抚霜尘
拔钗沽酒抚霜尘
汝看烛烬月半沉
汝听蛩噪院已深
风住杯倾泣未忍
写尽梦一痕
眉间绛色冷
依稀共话西厢人
怎堪无力渡芳魂
案上锦书残
零落轻拾当日谶
无人与我立黄昏
无人问我粥可温
我取溪静澄
直把古人闺中问
并肩执手自温存
萧爽楼夜辰
倚墙淡墨兰影真
烹茶蒸酒抚霜尘
眉间绛色冷
依稀共话西厢人
怎堪无力渡芳魂
案上锦书残
零落轻拾当日谶
无人与我立黄昏
无人问我粥可温
出自微博名为陌緒看过清人沈复《浮生六记》后有感而发填下《寄芸》一词。
问君路远何处去
问君音杳何时闻
莫怕鬓白情难分
已许下一生
我取溪静澄
直把古人闺中问
并肩执手自温存
萧爽楼夜辰
倚墙淡墨兰影真
烹茶蒸酒抚霜尘
拔钗沽酒抚霜尘
汝看烛烬月半沉
汝听蛩噪院已深
风住杯倾泣未忍
写尽梦一痕
眉间绛色冷
依稀共话西厢人
怎堪无力渡芳魂
案上锦书残
零落轻拾当日谶
无人与我立黄昏
无人问我粥可温
我取溪静澄
直把古人闺中问
并肩执手自温存
萧爽楼夜辰
倚墙淡墨兰影真
烹茶蒸酒抚霜尘
眉间绛色冷
依稀共话西厢人
怎堪无力渡芳魂
案上锦书残
零落轻拾当日谶
无人与我立黄昏
无人问我粥可温
出自微博名为陌緒看过清人沈复《浮生六记》后有感而发填下《寄芸》一词。
✋热门推荐