【兰大青藏高原柴达木盆地古鱼类研究取得新进展】Une nouvelle espèce de cyprinidés d'âge oligocène a été confirmée vivant il y a environ 30 millions d'années dans la région du plateau Qinghai-Tibet, dans le nord-ouest de la Chine, donnant un aperçu de l'évolution de la biodiversité et de l'ancien environnement du plateau.
Une équipe de chercheurs chinois de l'Université de Lanzhou a mené l'étude et les résultats ont été publiés dans le Journal of Systematic Paleontology.
Le bassin de Qaidam est l'un des trois principaux bassins intérieurs de Chine. Son climat actuel se caractérise par la sécheresse et des vents violents. Le bassin est essentiel pour comprendre les changements biologiques qui se sont produits sur le plateau Qinghai-Tibet. Cependant, les informations d'un point de vue paléontologique sur ce bassin sont rares.
Une équipe de chercheurs chinois de l'Université de Lanzhou a mené l'étude et les résultats ont été publiés dans le Journal of Systematic Paleontology.
Le bassin de Qaidam est l'un des trois principaux bassins intérieurs de Chine. Son climat actuel se caractérise par la sécheresse et des vents violents. Le bassin est essentiel pour comprendre les changements biologiques qui se sont produits sur le plateau Qinghai-Tibet. Cependant, les informations d'un point de vue paléontologique sur ce bassin sont rares.
CFT/DICO-Mots et expressions de l’actu du jour en français (8 mars 2022)当日法语时讯热词例句选译(2022年3月8日)
◆Avec le retour de l’Histoire, par sa face la plus tragique qui menace tous les équilibres du monde, l’Europe possède donc une place pour le moins singulière, qu’elle entend affirmer.
◆Sera-t-elle à la hauteur de l’enjeu ?
以上词句的译文和相关注释均可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,
文字链接:
https://t.cn/EbPQy3H
◆Avec le retour de l’Histoire, par sa face la plus tragique qui menace tous les équilibres du monde, l’Europe possède donc une place pour le moins singulière, qu’elle entend affirmer.
◆Sera-t-elle à la hauteur de l’enjeu ?
以上词句的译文和相关注释均可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,
文字链接:
https://t.cn/EbPQy3H
#与法语相关##小小摘抄本#
En plus des combats, la guerre se passe désormais également sur d’autres terrains. On l’appelle la guerre hybride. Elle se définit par « l’utilisation combinée de différents types de moyens d’action comme la propagande, les cyberattaques, la déstabilisation interne » en plus des opérations militaires classiques, développe Frédéric Coste, mais aussi l’aéromagnétique, le spatial, l’économie, l’énergie… Tout ce qui peut déstabiliser un pays ennemi.
混合战争
该理论认为,未来将出现一种新的战争形式,混合了各种常规军事力量和非常规力量,既包括高强度的正面军事冲突,也结合诸如游击战、恐怖袭击、网络攻击、舆论宣传、封锁制裁及在敌方内部实施犯罪行为等非常规、非对称作战。
中外文均来自网络(20minutes,公众号)
En plus des combats, la guerre se passe désormais également sur d’autres terrains. On l’appelle la guerre hybride. Elle se définit par « l’utilisation combinée de différents types de moyens d’action comme la propagande, les cyberattaques, la déstabilisation interne » en plus des opérations militaires classiques, développe Frédéric Coste, mais aussi l’aéromagnétique, le spatial, l’économie, l’énergie… Tout ce qui peut déstabiliser un pays ennemi.
混合战争
该理论认为,未来将出现一种新的战争形式,混合了各种常规军事力量和非常规力量,既包括高强度的正面军事冲突,也结合诸如游击战、恐怖袭击、网络攻击、舆论宣传、封锁制裁及在敌方内部实施犯罪行为等非常规、非对称作战。
中外文均来自网络(20minutes,公众号)
✋热门推荐