时隔一年引进国内上映后今晚朋友圈被感伤文案和痛歌刷屏 第一次陷入不知道该如何安慰朋友的困境...想起去年看电影时哭的死去活来 之后也曾多次回想起 昨天又是情绪大崩溃 今天又是感冒发烧...世人皆为情所困 我又何尝不是?众生相恋离别之苦 小老头也无可奈何 但还是努力整理思绪发了几千字过去 希望有安慰到[单身狗][单身狗][单身狗][单身狗][单身狗]
#光与夜之恋[超话]#
不得不叹服,光夜在细节方面做得相当优秀。每次抽卡光激动来着,迫不及待想点开,只觉得画风好精美,从来没有认真看过信笺长什么样子。
最近研究了下六星卡的信笺,蛮有意思的,就像5位男主的开屏卡一样,简直是细节满满啊。信笺上充满了各自不同的元素:代表花卉,边框,logo,英文名,还有一段诗歌。
11、66和77的六星信笺上的诗歌分别来自《莎士比亚十四行诗》中第25、18、116首节选,汤圆的来自雪莱《无常》节选,未婚夫的来自歌德《爱人的近旁》节选。内容上,所选诗歌都很贴合各自人设,而且用的字体也不相同。这种细节真的爱了。[good]
➡️萧逸:
The painful warrior famoused for fight ,
After a thousand victories once foil ' d ,
Is from the book of honour razed quite ,
And all the rest forgot for which he toil ' d : Then happy I , that love and am belov ' d Where I may not remove nor beremov ' d .——Shakespeare , Sonnet 25
那个痛苦的战士因为战斗而闻名,
在一千次胜利之后一旦功败垂成,
他将被从荣名册中抹去不留迹痕,
并因他失败,一切都被忘得干净:
因此爱她并被爱的我,多么幸福,
我不会将她抹除,也不会被抹去。
——莎士比亚十四行诗 第25首
➡️陆沉:
But thy eternal summer shall not fade ,
Nor lose possession of that fair thou ow’st ;
Nor shall Death brag thou wander’st in his
shade ,
When in eternal lines to time thou grow’st .
So long as men can breathe or eyes can see ,
So long lives this , and this gives life to thee .
——Shakespeare , Sonnet 18
唯有你的夏天永不黯淡,
拥有的美丽永不凋残,
死神也无缘将你幽禁。
当你在不朽的诗中永葆盛时,
只要世间有人,或人有眼睛,
这诗就将不朽,并且赐给你生命。
——莎士比亚十四行诗 第18首
➡️齐司礼:
Love's not Time's fool , though rosy lips and cheeks ,
Within his bending sickle's compass come ;
Love alters not with his brief hours and weeks ,
But bears it out even to the edge of doom .
If this be error and upon me proved ,
I never writ , nor no man ever loved .
——Shakespeare , Sonnet 116
爱不受时光的播弄,
尽管红颜和皓齿难免遭受时光的毒手;
爱并不因瞬息的改变而改变,
它巍然矗立直到末日的尽头。
假如有人能证明我说的不实,
那就算我从未写诗,世人也从未爱过。
——莎士比亚十四行诗 第116首
➡️夏鸣星:
I hear your voice,
Although there's a distance between.
I am there by your side,
You are there by my side.
The sun setting and stars twinkling.
Ah... If only you are here by my side...
我听见你的声音。
即使在远方,我也在你身边,你也在我身边。
太阳下山,星星闪耀,
啊,如果你在我身边。
➡️查理苏:
Embrace fond woe, or cast our cares away:
It is the same!-For, be it joy or sorrow,
The path of its departure still is free:
Man's yesterday may ne'er be like his morrow;
Nought may endure but Mutability.
——Shelley,Mutability
无论抱住悲伤,或者甩掉忧烦:
终归是一样!——因为呵,在这世间, 无论是喜悦或悲伤都会溜走:
我们的明日从不再象昨天,
除了无常,一切都不肯停留。
——雪莱《无常》
用打字机打出来,也太美了!打字机和英文诗的适配度满分。p4和p5是歌德《爱人的近旁》所选片段的英文版和德文版。
下次抽卡的时候,姐妹们可以留意下美美的信笺哈哈,祝愿大家都能欧气满满,信笺打开看到自己心心念念的花花![awsl]
不得不叹服,光夜在细节方面做得相当优秀。每次抽卡光激动来着,迫不及待想点开,只觉得画风好精美,从来没有认真看过信笺长什么样子。
最近研究了下六星卡的信笺,蛮有意思的,就像5位男主的开屏卡一样,简直是细节满满啊。信笺上充满了各自不同的元素:代表花卉,边框,logo,英文名,还有一段诗歌。
11、66和77的六星信笺上的诗歌分别来自《莎士比亚十四行诗》中第25、18、116首节选,汤圆的来自雪莱《无常》节选,未婚夫的来自歌德《爱人的近旁》节选。内容上,所选诗歌都很贴合各自人设,而且用的字体也不相同。这种细节真的爱了。[good]
➡️萧逸:
The painful warrior famoused for fight ,
After a thousand victories once foil ' d ,
Is from the book of honour razed quite ,
And all the rest forgot for which he toil ' d : Then happy I , that love and am belov ' d Where I may not remove nor beremov ' d .——Shakespeare , Sonnet 25
那个痛苦的战士因为战斗而闻名,
在一千次胜利之后一旦功败垂成,
他将被从荣名册中抹去不留迹痕,
并因他失败,一切都被忘得干净:
因此爱她并被爱的我,多么幸福,
我不会将她抹除,也不会被抹去。
——莎士比亚十四行诗 第25首
➡️陆沉:
But thy eternal summer shall not fade ,
Nor lose possession of that fair thou ow’st ;
Nor shall Death brag thou wander’st in his
shade ,
When in eternal lines to time thou grow’st .
So long as men can breathe or eyes can see ,
So long lives this , and this gives life to thee .
——Shakespeare , Sonnet 18
唯有你的夏天永不黯淡,
拥有的美丽永不凋残,
死神也无缘将你幽禁。
当你在不朽的诗中永葆盛时,
只要世间有人,或人有眼睛,
这诗就将不朽,并且赐给你生命。
——莎士比亚十四行诗 第18首
➡️齐司礼:
Love's not Time's fool , though rosy lips and cheeks ,
Within his bending sickle's compass come ;
Love alters not with his brief hours and weeks ,
But bears it out even to the edge of doom .
If this be error and upon me proved ,
I never writ , nor no man ever loved .
——Shakespeare , Sonnet 116
爱不受时光的播弄,
尽管红颜和皓齿难免遭受时光的毒手;
爱并不因瞬息的改变而改变,
它巍然矗立直到末日的尽头。
假如有人能证明我说的不实,
那就算我从未写诗,世人也从未爱过。
——莎士比亚十四行诗 第116首
➡️夏鸣星:
I hear your voice,
Although there's a distance between.
I am there by your side,
You are there by my side.
The sun setting and stars twinkling.
Ah... If only you are here by my side...
我听见你的声音。
即使在远方,我也在你身边,你也在我身边。
太阳下山,星星闪耀,
啊,如果你在我身边。
➡️查理苏:
Embrace fond woe, or cast our cares away:
It is the same!-For, be it joy or sorrow,
The path of its departure still is free:
Man's yesterday may ne'er be like his morrow;
Nought may endure but Mutability.
——Shelley,Mutability
无论抱住悲伤,或者甩掉忧烦:
终归是一样!——因为呵,在这世间, 无论是喜悦或悲伤都会溜走:
我们的明日从不再象昨天,
除了无常,一切都不肯停留。
——雪莱《无常》
用打字机打出来,也太美了!打字机和英文诗的适配度满分。p4和p5是歌德《爱人的近旁》所选片段的英文版和德文版。
下次抽卡的时候,姐妹们可以留意下美美的信笺哈哈,祝愿大家都能欧气满满,信笺打开看到自己心心念念的花花![awsl]
#光与夜之恋[超话]##光与夜之恋[超话]#
不得不叹服,光头在细节方面做得相当优秀。每次抽卡光激动来着,迫不及待想点开,只觉得画风好精美,从来没有认真看过信笺长什么样子。
最近研究了下六星卡的信笺,蛮有意思的,就像5位男主的开屏卡一样,简直是细节满满啊。信笺上充满了各自不同的元素:代表花卉,边框,logo,英文名,还有一段诗歌。
11、66和77的六星信笺上的诗歌分别来自《莎士比亚十四行诗》中第25、18、116首节选,汤圆的来自雪莱《无常》节选,未婚夫的来自歌德《爱人的近旁》节选。内容上,所选诗歌都很贴合各自人设,而且用的字体也不相同。这种细节真的爱了。[good]
➡️萧逸:
The painful warrior famoused for fight ,
After a thousand victories once foil ' d ,
Is from the book of honour razed quite ,
And all the rest forgot for which he toil ' d : Then happy I , that love and am belov ' d Where I may not remove nor beremov ' d .——Shakespeare , Sonnet 25
那个痛苦的战士因为战斗而闻名,
在一千次胜利之后一旦功败垂成,
他将被从荣名册中抹去不留迹痕,
并因他失败,一切都被忘得干净:
因此爱她并被爱的我,多么幸福,
我不会将她抹除,也不会被抹去。
——莎士比亚十四行诗 第25首
➡️陆沉:
But thy eternal summer shall not fade ,
Nor lose possession of that fair thou ow’st ;
Nor shall Death brag thou wander’st in his
shade ,
When in eternal lines to time thou grow’st .
So long as men can breathe or eyes can see ,
So long lives this , and this gives life to thee .
——Shakespeare , Sonnet 18
唯有你的夏天永不黯淡,
拥有的美丽永不凋残,
死神也无缘将你幽禁。
当你在不朽的诗中永葆盛时,
只要世间有人,或人有眼睛,
这诗就将不朽,并且赐给你生命。
——莎士比亚十四行诗 第18首
➡️齐司礼:
Love's not Time's fool , though rosy lips and cheeks ,
Within his bending sickle's compass come ;
Love alters not with his brief hours and weeks ,
But bears it out even to the edge of doom .
If this be error and upon me proved ,
I never writ , nor no man ever loved .
——Shakespeare , Sonnet 116
爱不受时光的播弄,
尽管红颜和皓齿难免遭受时光的毒手;
爱并不因瞬息的改变而改变,
它巍然矗立直到末日的尽头。
假如有人能证明我说的不实,
那就算我从未写诗,世人也从未爱过。
——莎士比亚十四行诗 第116首
➡️夏鸣星:
I hear your voice,
Although there's a distance between.
I am there by your side,
You are there by my side.
The sun setting and stars twinkling.
Ah... If only you are here by my side...
我听见你的声音。
即使在远方,我也在你身边,你也在我身边。
太阳下山,星星闪耀,
啊,如果你在我身边。
➡️查理苏:
Embrace fond woe, or cast our cares away:
It is the same!-For, be it joy or sorrow,
The path of its departure still is free:
Man's yesterday may ne'er be like his morrow;
Nought may endure but Mutability.
——Shelley,Mutability
无论抱住悲伤,或者甩掉忧烦:
终归是一样!——因为呵,在这世间, 无论是喜悦或悲伤都会溜走:
我们的明日从不再象昨天,
除了无常,一切都不肯停留。
——雪莱《无常》
用打字机打出来,也太美了!打字机和英文诗的适配度满分。p4和p5是歌德《爱人的近旁》所选片段的英文版和德文版。
下次抽卡的时候,姐妹们可以留意下美美的信笺哈哈,祝愿大家都能欧气满满,信笺打开看到自己心心念念的花花![awsl]
不得不叹服,光头在细节方面做得相当优秀。每次抽卡光激动来着,迫不及待想点开,只觉得画风好精美,从来没有认真看过信笺长什么样子。
最近研究了下六星卡的信笺,蛮有意思的,就像5位男主的开屏卡一样,简直是细节满满啊。信笺上充满了各自不同的元素:代表花卉,边框,logo,英文名,还有一段诗歌。
11、66和77的六星信笺上的诗歌分别来自《莎士比亚十四行诗》中第25、18、116首节选,汤圆的来自雪莱《无常》节选,未婚夫的来自歌德《爱人的近旁》节选。内容上,所选诗歌都很贴合各自人设,而且用的字体也不相同。这种细节真的爱了。[good]
➡️萧逸:
The painful warrior famoused for fight ,
After a thousand victories once foil ' d ,
Is from the book of honour razed quite ,
And all the rest forgot for which he toil ' d : Then happy I , that love and am belov ' d Where I may not remove nor beremov ' d .——Shakespeare , Sonnet 25
那个痛苦的战士因为战斗而闻名,
在一千次胜利之后一旦功败垂成,
他将被从荣名册中抹去不留迹痕,
并因他失败,一切都被忘得干净:
因此爱她并被爱的我,多么幸福,
我不会将她抹除,也不会被抹去。
——莎士比亚十四行诗 第25首
➡️陆沉:
But thy eternal summer shall not fade ,
Nor lose possession of that fair thou ow’st ;
Nor shall Death brag thou wander’st in his
shade ,
When in eternal lines to time thou grow’st .
So long as men can breathe or eyes can see ,
So long lives this , and this gives life to thee .
——Shakespeare , Sonnet 18
唯有你的夏天永不黯淡,
拥有的美丽永不凋残,
死神也无缘将你幽禁。
当你在不朽的诗中永葆盛时,
只要世间有人,或人有眼睛,
这诗就将不朽,并且赐给你生命。
——莎士比亚十四行诗 第18首
➡️齐司礼:
Love's not Time's fool , though rosy lips and cheeks ,
Within his bending sickle's compass come ;
Love alters not with his brief hours and weeks ,
But bears it out even to the edge of doom .
If this be error and upon me proved ,
I never writ , nor no man ever loved .
——Shakespeare , Sonnet 116
爱不受时光的播弄,
尽管红颜和皓齿难免遭受时光的毒手;
爱并不因瞬息的改变而改变,
它巍然矗立直到末日的尽头。
假如有人能证明我说的不实,
那就算我从未写诗,世人也从未爱过。
——莎士比亚十四行诗 第116首
➡️夏鸣星:
I hear your voice,
Although there's a distance between.
I am there by your side,
You are there by my side.
The sun setting and stars twinkling.
Ah... If only you are here by my side...
我听见你的声音。
即使在远方,我也在你身边,你也在我身边。
太阳下山,星星闪耀,
啊,如果你在我身边。
➡️查理苏:
Embrace fond woe, or cast our cares away:
It is the same!-For, be it joy or sorrow,
The path of its departure still is free:
Man's yesterday may ne'er be like his morrow;
Nought may endure but Mutability.
——Shelley,Mutability
无论抱住悲伤,或者甩掉忧烦:
终归是一样!——因为呵,在这世间, 无论是喜悦或悲伤都会溜走:
我们的明日从不再象昨天,
除了无常,一切都不肯停留。
——雪莱《无常》
用打字机打出来,也太美了!打字机和英文诗的适配度满分。p4和p5是歌德《爱人的近旁》所选片段的英文版和德文版。
下次抽卡的时候,姐妹们可以留意下美美的信笺哈哈,祝愿大家都能欧气满满,信笺打开看到自己心心念念的花花![awsl]
✋热门推荐