#IU[超话]#
레이조용히 바라보고 묵묵히 지켜.먼 곳의 길이 여전히 길고 사랑하고 있는 사람은 여전히 그렇게 구하지 못하고 벚꽃이 널려 있는 땅, 고공 비상하는 새, 빛과 마음을 흘릴 수 있을까?
静静的看着,默默的守候。
远方的路依然那么的长,爱着的人依然那么不可求,樱花遍布的地,高空飞翔的鸟,和眴的光能否洒落心间? https://t.cn/ROhmQtO
레이조용히 바라보고 묵묵히 지켜.먼 곳의 길이 여전히 길고 사랑하고 있는 사람은 여전히 그렇게 구하지 못하고 벚꽃이 널려 있는 땅, 고공 비상하는 새, 빛과 마음을 흘릴 수 있을까?
静静的看着,默默的守候。
远方的路依然那么的长,爱着的人依然那么不可求,樱花遍布的地,高空飞翔的鸟,和眴的光能否洒落心间? https://t.cn/ROhmQtO
有些人一辈子行持善法,但做什么都不顺,就怀疑因果不存在,这些想法十分愚痴,业力成熟需要一个过程,果报不可能马上降临。但它过了千百万劫也不会耗尽,就像高空飞翔的金翅鸟,虽然暂时看不到它的影子,但并非没有身影,一旦它落下来,影子就会顿时出现。
——索达吉堪布
#网剧超级玩家# https://t.cn/RIhZxE6
——索达吉堪布
#网剧超级玩家# https://t.cn/RIhZxE6
每个人在死亡以后,所有的亲人、地位、名誉、财产,都不会跟随而去,唯一跟随的就是前世今生所造过的业。如经典所说:
万般将不去,唯有业随身。
也就是说,人死之时,生前的一切都会抛弃我们,只有业会跟随着我们。无论在中阴阶段还是再次投生,业都会与我们寸步不离。不论经历多长时间,业都不会消失。一旦因缘成熟,果报就会在我们身上顿然显现。
龙钦巴大师曾经说过一个生动的例子:一只鸟在高空飞翔的时候,可能看不见它的影子,因为它飞得太高。但是鸟总会落地,一旦落下,影子立刻会出现在它身边。实际上,影子一分一秒也没有离开过鸟。
…堪布太桥旦曾仁波切《心的方向》
万般将不去,唯有业随身。
也就是说,人死之时,生前的一切都会抛弃我们,只有业会跟随着我们。无论在中阴阶段还是再次投生,业都会与我们寸步不离。不论经历多长时间,业都不会消失。一旦因缘成熟,果报就会在我们身上顿然显现。
龙钦巴大师曾经说过一个生动的例子:一只鸟在高空飞翔的时候,可能看不见它的影子,因为它飞得太高。但是鸟总会落地,一旦落下,影子立刻会出现在它身边。实际上,影子一分一秒也没有离开过鸟。
…堪布太桥旦曾仁波切《心的方向》
✋热门推荐