On an overgrown path
《荒野小径》
Camerata Zürich, Igor Karsko, Maïa Brami
发行时间:26.11.2021
专辑编号:ECM2597
出版介质:CD
【艺员与乐器】
Camerata Zürich (苏黎世卡梅拉塔弦乐团)
Igor KarskoConcertmaster(首席小提琴:伊戈尔·卡尔斯科)
Maïa BramiRecitation(朗诵:玛娅·布拉米)
如果您听过ECM在2001发行的由席夫演出的钢琴独奏专辑《Leoš Janáček - A Recollection》,一定会对这张专辑的曲目有相当的了解。
《荒野小径》这张专辑,是Leoš Janáček 的 15 首钢琴曲以弦乐团编曲重新塑造的形式呈现,并由首席小提琴家伊戈尔·卡尔斯科(Igor Karsko)指导下的苏黎世卡梅拉塔弦乐 团(Camerata Zürich)进行诠释,这是首演式的录音。在这个节目中,Janáček 的循环被 Josef Suk 的《关于旧捷克合唱团 St. Wenceslas 的沉思》和 Antonín Dvořák 的 Notturno 收录——这些作品在主题上与 Janáček 的作品中的民俗元素有关。法国作家玛娅·布拉米(Maïa Brami)为《荒野小径》的新编排写了诗,专辑中收录了作者本人所朗 读的这些诗的录音,并以创造性的方式将简·亚切克的生平进行了类比。
【曲目列表】
Josef Suk - Meditation on the old Czeck chorale 'St. Wenceslas' op. 35a
1-Adagio, ma con moto-06:25
Leoš Janáček - On an overgrown path, Book I
2-Our evenings-02:38
3-A blown-away leaf-02:15
4-Come with us-01:00
5-The Madonna of Frydek-03:07
6-They chattered like swallows-01:36
7-Words fail!-01:42
8-Good night!-02:59
9-Unutterable anguish-03:08
10-In tears-02:28
11-The barn owl has not flown away!-03:19
Maïa Brami - Sur un sentier recouvert
12-Il était une fois-01:17
13-Tiens! Une feuille morte-01:26
14-Nous danserons-00:52
15-Boum, boum-02:04
16-Combien de fois depuis-01:27
17-Les ombres. C'est l'heure-01:19
18-Cette berceuse du fond-01:04
19-Des langues de feu-01:21
20-Je l'entends qui sanglote-01:59
21-Entends-tu hibou-01:53
Leoš Janáček - On an overgrown path, Book II
22-Andante-02:47
23-Allegretto - Presto-03:27
Leoš Janáček - On an overgrown path, Paralipomena
24-Più mosso-02:54
25-Vivo-02:39
26-Allegro-04:22
Antonín Dvořák - Notturno in B Major op. 40
27-Molto adagio-06:14
《荒野小径》
Camerata Zürich, Igor Karsko, Maïa Brami
发行时间:26.11.2021
专辑编号:ECM2597
出版介质:CD
【艺员与乐器】
Camerata Zürich (苏黎世卡梅拉塔弦乐团)
Igor KarskoConcertmaster(首席小提琴:伊戈尔·卡尔斯科)
Maïa BramiRecitation(朗诵:玛娅·布拉米)
如果您听过ECM在2001发行的由席夫演出的钢琴独奏专辑《Leoš Janáček - A Recollection》,一定会对这张专辑的曲目有相当的了解。
《荒野小径》这张专辑,是Leoš Janáček 的 15 首钢琴曲以弦乐团编曲重新塑造的形式呈现,并由首席小提琴家伊戈尔·卡尔斯科(Igor Karsko)指导下的苏黎世卡梅拉塔弦乐 团(Camerata Zürich)进行诠释,这是首演式的录音。在这个节目中,Janáček 的循环被 Josef Suk 的《关于旧捷克合唱团 St. Wenceslas 的沉思》和 Antonín Dvořák 的 Notturno 收录——这些作品在主题上与 Janáček 的作品中的民俗元素有关。法国作家玛娅·布拉米(Maïa Brami)为《荒野小径》的新编排写了诗,专辑中收录了作者本人所朗 读的这些诗的录音,并以创造性的方式将简·亚切克的生平进行了类比。
【曲目列表】
Josef Suk - Meditation on the old Czeck chorale 'St. Wenceslas' op. 35a
1-Adagio, ma con moto-06:25
Leoš Janáček - On an overgrown path, Book I
2-Our evenings-02:38
3-A blown-away leaf-02:15
4-Come with us-01:00
5-The Madonna of Frydek-03:07
6-They chattered like swallows-01:36
7-Words fail!-01:42
8-Good night!-02:59
9-Unutterable anguish-03:08
10-In tears-02:28
11-The barn owl has not flown away!-03:19
Maïa Brami - Sur un sentier recouvert
12-Il était une fois-01:17
13-Tiens! Une feuille morte-01:26
14-Nous danserons-00:52
15-Boum, boum-02:04
16-Combien de fois depuis-01:27
17-Les ombres. C'est l'heure-01:19
18-Cette berceuse du fond-01:04
19-Des langues de feu-01:21
20-Je l'entends qui sanglote-01:59
21-Entends-tu hibou-01:53
Leoš Janáček - On an overgrown path, Book II
22-Andante-02:47
23-Allegretto - Presto-03:27
Leoš Janáček - On an overgrown path, Paralipomena
24-Più mosso-02:54
25-Vivo-02:39
26-Allegro-04:22
Antonín Dvořák - Notturno in B Major op. 40
27-Molto adagio-06:14
#TopCGTN#【航拍全国最高360°水塔涂鸦 高33米耗费500瓶颜料需10人环抱】Le 12 septembre 2021, un ancien château d'eau d'une hauteur de 33 mètres à Nanning, dans la province du Guangxi, a été couvert de graffitis à 360°. Transformant 7 fenêtres originales en un hibou avec une clé dorée et 7 cages à oiseaux, la conception vise à briser la pensée établie et à poursuivre l'innovation auprès des jeunes. Il a fallu plus de deux mois pour la création de l'œuvre et plus de 500 bombes de peinture.
马克龙罕见穿T恤 “一只鸟”惹阴谋论四起
一向爱穿正装的法国总统马克龙,2日罕有地穿上T恤装亮相TikTok和Instagram,并透过互联网呼吁网民向他提出任何关于新冠疫苗的疑问。他希望藉此方式,进一步消除至今仍心存“疫苗犹豫”的民众疑虑,令他们尽快前往接种。然而,不少网民似乎抓错重点,反倒更关注其衣服上的“雀仔”标志,甚至引发不少阴谋论。
香港01报道,在片段中,马克龙表示:“我知道现在你们当中许多人还在犹豫、害怕或受虚假信息所困扰,这当中有的其实只是一派胡言。所以我决定直接回答你们的问题,我会努力为各位提供清晰直接的答复。”
不过网民似乎对其呼吁不以为意,部分甚至摆错重点在其衣着上。马克龙的黑色T恤上的图案由几何图案形成,骤眼看来似是一只猫头鹰。这引发网民不少猜测,认为由几何图案组成的猫头鹰或许有一些想要表达的隐性讯息;有人甚至怀疑爱丽舍宫的公关团队想要传达神秘讯息;也有人猜测总统是否任何神秘阴谋组织的成员。
其中,有人指出该图案与1872年成立于加州的美国知名权贵俱乐部波希米亚俱乐部相似,该组织堪称全球最隐秘的男性政治组织,以美国人眼中的美好年代“欧洲波西米亚运动”命名,是资产阶级的反主流文化。成员主要是来自欧美和亚洲、非富则贵的人物,如政要、企业家、金融家、科学家等,组织严禁成员对外谈论组织活动。但有英媒经已指出两个图案并非一样,该组织的图案旁边有BC字样。
亦有人则推测,英语的“猫头鹰”(Owl)可以翻译成法语的两个字,包括“hibou”(意思是带有羽毛耳簇的猫头鹰)和“chouette”(没有簇绒的猫头鹰)。而前者是厄运的象征,或者对罗马人来说是“死亡的使者”,可以代表“黑魔法”,亦可以是代表“悲伤、孤独和忧郁”的象征,似暗示这位总统在向疫苗说“不”。后者则是希腊女神雅典娜的仆人,是凯尔特文化的精神导师,也是法语中的一个术语、意思是“超级”。
当局至今尚未对有关这件T恤的问题作出官方回应,但一件类似的T恤已在网上爆红,以一件19.99欧元的价格出售,并被命名为“马克龙Tik-TokT恤”。
一向爱穿正装的法国总统马克龙,2日罕有地穿上T恤装亮相TikTok和Instagram,并透过互联网呼吁网民向他提出任何关于新冠疫苗的疑问。他希望藉此方式,进一步消除至今仍心存“疫苗犹豫”的民众疑虑,令他们尽快前往接种。然而,不少网民似乎抓错重点,反倒更关注其衣服上的“雀仔”标志,甚至引发不少阴谋论。
香港01报道,在片段中,马克龙表示:“我知道现在你们当中许多人还在犹豫、害怕或受虚假信息所困扰,这当中有的其实只是一派胡言。所以我决定直接回答你们的问题,我会努力为各位提供清晰直接的答复。”
不过网民似乎对其呼吁不以为意,部分甚至摆错重点在其衣着上。马克龙的黑色T恤上的图案由几何图案形成,骤眼看来似是一只猫头鹰。这引发网民不少猜测,认为由几何图案组成的猫头鹰或许有一些想要表达的隐性讯息;有人甚至怀疑爱丽舍宫的公关团队想要传达神秘讯息;也有人猜测总统是否任何神秘阴谋组织的成员。
其中,有人指出该图案与1872年成立于加州的美国知名权贵俱乐部波希米亚俱乐部相似,该组织堪称全球最隐秘的男性政治组织,以美国人眼中的美好年代“欧洲波西米亚运动”命名,是资产阶级的反主流文化。成员主要是来自欧美和亚洲、非富则贵的人物,如政要、企业家、金融家、科学家等,组织严禁成员对外谈论组织活动。但有英媒经已指出两个图案并非一样,该组织的图案旁边有BC字样。
亦有人则推测,英语的“猫头鹰”(Owl)可以翻译成法语的两个字,包括“hibou”(意思是带有羽毛耳簇的猫头鹰)和“chouette”(没有簇绒的猫头鹰)。而前者是厄运的象征,或者对罗马人来说是“死亡的使者”,可以代表“黑魔法”,亦可以是代表“悲伤、孤独和忧郁”的象征,似暗示这位总统在向疫苗说“不”。后者则是希腊女神雅典娜的仆人,是凯尔特文化的精神导师,也是法语中的一个术语、意思是“超级”。
当局至今尚未对有关这件T恤的问题作出官方回应,但一件类似的T恤已在网上爆红,以一件19.99欧元的价格出售,并被命名为“马克龙Tik-TokT恤”。
✋热门推荐