【英语口语小知识:常用肢体动作英语词汇】
1. Facial expressions:
皱眉:frown
眨眼:wink
眯眼:squint
瞪眼:stare/glare at
暗送秋波:make eyes at sb.
目光接触:eye contact
抬起眉毛:raise one's eyebrows
(鼻)呼哧吸气:sniffle
咧嘴笑:grin
撅嘴,绷脸:pout
打哈欠:yawn
吐舌头:stick out one's tongue
咬牙切齿:gnash
面对面:face to face
做鬼脸:make a face
2. Head movements:
摇头:shake one's head
点头:nod one's head
昂头:hold up one's head
扭头:turn one's head away
拍头:pat one's head
交头接耳:speak to each other's ears
Hand and foot movements:
掌心向上/下:palm up/down
竖大拇指:thumb up
抓耳挠腮:tweak one's ears and scratch one's cheeks
伸手:stretch out one's hands
握手:shake hands
举手:put up one's hands
挥手:wave one's hands
鼓掌:applaud
手拉手:hand in hand
十指交叉:cross one's fingers
顿足:stamp
踮脚:tiptoe
3。Arm and leg movements:
伸开双臂:stretch one's arms
挽着手臂:arm in arm
双手叉腰:with arms akimbo
双臂合抱:fold one's arms
怀抱:hold sb. in one's arms
盘腿:sit cross-legged
跷二郎腿:sit with legs crossed
抬腿:lift one's leg(s)
蹬腿:kick one's leg(s)
4. Body movements:
耸肩: shrug
肩并肩:shoulder to shoulder
伸懒腰:stretch oneself
扭动:sway
匍匐:grovel
蜷缩:huddle
鞠躬: bow
蹲下:squat on the heels
倒立:stand upside down
发抖: shudder
依偎:snuggle
拥抱:hug
单脚跳:hop
端坐:sit up straight
下跪:kneel/get down on one's knees
1. Facial expressions:
皱眉:frown
眨眼:wink
眯眼:squint
瞪眼:stare/glare at
暗送秋波:make eyes at sb.
目光接触:eye contact
抬起眉毛:raise one's eyebrows
(鼻)呼哧吸气:sniffle
咧嘴笑:grin
撅嘴,绷脸:pout
打哈欠:yawn
吐舌头:stick out one's tongue
咬牙切齿:gnash
面对面:face to face
做鬼脸:make a face
2. Head movements:
摇头:shake one's head
点头:nod one's head
昂头:hold up one's head
扭头:turn one's head away
拍头:pat one's head
交头接耳:speak to each other's ears
Hand and foot movements:
掌心向上/下:palm up/down
竖大拇指:thumb up
抓耳挠腮:tweak one's ears and scratch one's cheeks
伸手:stretch out one's hands
握手:shake hands
举手:put up one's hands
挥手:wave one's hands
鼓掌:applaud
手拉手:hand in hand
十指交叉:cross one's fingers
顿足:stamp
踮脚:tiptoe
3。Arm and leg movements:
伸开双臂:stretch one's arms
挽着手臂:arm in arm
双手叉腰:with arms akimbo
双臂合抱:fold one's arms
怀抱:hold sb. in one's arms
盘腿:sit cross-legged
跷二郎腿:sit with legs crossed
抬腿:lift one's leg(s)
蹬腿:kick one's leg(s)
4. Body movements:
耸肩: shrug
肩并肩:shoulder to shoulder
伸懒腰:stretch oneself
扭动:sway
匍匐:grovel
蜷缩:huddle
鞠躬: bow
蹲下:squat on the heels
倒立:stand upside down
发抖: shudder
依偎:snuggle
拥抱:hug
单脚跳:hop
端坐:sit up straight
下跪:kneel/get down on one's knees
【系统提示】你已成功登陆MTG元宇宙,美肌原力第1站:射频空间站。
乘坐#ReFa高效射频美容仪#Raise号,一起遨游空间站寻找#25岁开始抗衰老#的秘密。3重光波嫩肤+5分钟对抗初老,内外兼修唤醒肌肤活力,深度滋养唤醒Fa光力。你的美肌赋能进度已完成,等待启航进入未知下一站。
1枚来自元宇宙的彩蛋:ReFa天猫38节预售进行时,天猫ReFa官方旗舰店不见不散。https://t.cn/A65gMrjC
乘坐#ReFa高效射频美容仪#Raise号,一起遨游空间站寻找#25岁开始抗衰老#的秘密。3重光波嫩肤+5分钟对抗初老,内外兼修唤醒肌肤活力,深度滋养唤醒Fa光力。你的美肌赋能进度已完成,等待启航进入未知下一站。
1枚来自元宇宙的彩蛋:ReFa天猫38节预售进行时,天猫ReFa官方旗舰店不见不散。https://t.cn/A65gMrjC
#CATTI备考重点词汇#
1.2022年中央一号文件
"No. 1 central document" for 2022
2022年中央一号文件2月22日正式发布,提出全面推进乡村振兴重点工作。文件指出,从容应对百年变局和世纪疫情,推动经济社会平稳健康发展,必须确保农业稳产增产、农民稳步增收、农村稳定安宁。
China unveiled its "No. 1 central document" for 2022 on Feb. 22, outlining key tasks to comprehensively push forward rural vitalization this year. The document called for efforts to stabilize and increase agricultural production, steadily raise farmers' incomes, and ensure stability in China's rural areas to cope with the COVID-19 pandemic and other changes unseen in a century and promote sound economic and social development.
2.时代楷模
Role Model of the Times
为表彰其为贫困家庭女孩教育所做的贡献,云南省丽江市华坪女子高级中学校长张桂梅日前被授予“时代楷模”称号。
Zhang Guimei, the principal of Huaping High School for Girls, based in Lijiang city, Southwest China's Yunnan province, has been granted the title "Role Model of the Times" in recognition of her dedication to the education for girls from poor families.
1.2022年中央一号文件
"No. 1 central document" for 2022
2022年中央一号文件2月22日正式发布,提出全面推进乡村振兴重点工作。文件指出,从容应对百年变局和世纪疫情,推动经济社会平稳健康发展,必须确保农业稳产增产、农民稳步增收、农村稳定安宁。
China unveiled its "No. 1 central document" for 2022 on Feb. 22, outlining key tasks to comprehensively push forward rural vitalization this year. The document called for efforts to stabilize and increase agricultural production, steadily raise farmers' incomes, and ensure stability in China's rural areas to cope with the COVID-19 pandemic and other changes unseen in a century and promote sound economic and social development.
2.时代楷模
Role Model of the Times
为表彰其为贫困家庭女孩教育所做的贡献,云南省丽江市华坪女子高级中学校长张桂梅日前被授予“时代楷模”称号。
Zhang Guimei, the principal of Huaping High School for Girls, based in Lijiang city, Southwest China's Yunnan province, has been granted the title "Role Model of the Times" in recognition of her dedication to the education for girls from poor families.
✋热门推荐