In me, past, present, future meet,
To hold long chiding conference.
My lusts usurp the present tense
And strangle Reason in his seat.
My loves leap through the future's fence
To dance with dream-enfranchised feet.
In me the cave-man clasps the seer,
And garlanded Apollo goes
Chanting to Abraham's deaf ear.
In me the tiger sniffs the rose.
Look in my heart, kind friends, and tremble,
Since there your elements assemble.
译文
《于我,过去、现在和未来》
——西格里夫·萨松代(英国)
( 余光中翻译)
商讨聚会各执一词 纷扰不息。
林林总总的欲望,
掠取着我的现在,
把“理性”扼杀于它的宝座,
我的爱越过未来的藩篱,
梦想解放出它们的双脚,舞蹈不停。
于我,穴居人攫取了先知,
佩戴花环的阿波罗神,
向亚伯拉罕的聋耳唱叹歌吟。
心有猛虎,细嗅蔷薇。
审视我的内心吧,
亲爱的朋友,你应颤栗
因为那才是你本来的面目。
To hold long chiding conference.
My lusts usurp the present tense
And strangle Reason in his seat.
My loves leap through the future's fence
To dance with dream-enfranchised feet.
In me the cave-man clasps the seer,
And garlanded Apollo goes
Chanting to Abraham's deaf ear.
In me the tiger sniffs the rose.
Look in my heart, kind friends, and tremble,
Since there your elements assemble.
译文
《于我,过去、现在和未来》
——西格里夫·萨松代(英国)
( 余光中翻译)
商讨聚会各执一词 纷扰不息。
林林总总的欲望,
掠取着我的现在,
把“理性”扼杀于它的宝座,
我的爱越过未来的藩篱,
梦想解放出它们的双脚,舞蹈不停。
于我,穴居人攫取了先知,
佩戴花环的阿波罗神,
向亚伯拉罕的聋耳唱叹歌吟。
心有猛虎,细嗅蔷薇。
审视我的内心吧,
亲爱的朋友,你应颤栗
因为那才是你本来的面目。
#健听女孩[电影]##Both Sides Now-Emilia Jones[音乐]#
片名《CODA》是“Children of Deaf Adults”
——聋哑人抚养下的健听一代。
Ruby是一个穿梭在有声世界和无声世界中的人,但身份的特殊性使她无法被两个世界完全接纳。她是幸运的,但我们永远无法复制她的伯克利之路,也不会总遇到维老师或迈尔斯这样的好人。
真正需要的是一个强大的自己,一个可以有足够的勇气和坚守,为了自己想要的生活而奋斗。遵循内心真实的热忱和愿望,坦然地为自己的选择和未来负责。
片名《CODA》是“Children of Deaf Adults”
——聋哑人抚养下的健听一代。
Ruby是一个穿梭在有声世界和无声世界中的人,但身份的特殊性使她无法被两个世界完全接纳。她是幸运的,但我们永远无法复制她的伯克利之路,也不会总遇到维老师或迈尔斯这样的好人。
真正需要的是一个强大的自己,一个可以有足够的勇气和坚守,为了自己想要的生活而奋斗。遵循内心真实的热忱和愿望,坦然地为自己的选择和未来负责。
In me, past, present, future meet,
To hold long chiding conference.
My lusts usurp the present tense
And strangle Reason in his seat.
My loves leap through the future's fence
To dance with dream-enfranchised feet.
In me the cave-man clasps the seer,
And garlanded Apollo goes
Chanting to Abraham's deaf ear.
In me the tiger sniffs the rose.
Look in my heart, kind friends, and tremble,
Since there your elements assemble.
To hold long chiding conference.
My lusts usurp the present tense
And strangle Reason in his seat.
My loves leap through the future's fence
To dance with dream-enfranchised feet.
In me the cave-man clasps the seer,
And garlanded Apollo goes
Chanting to Abraham's deaf ear.
In me the tiger sniffs the rose.
Look in my heart, kind friends, and tremble,
Since there your elements assemble.
✋热门推荐