温故而知新:A&futura SE180 & SEM1、SEM2、SEM3,一段真正的探索之旅!
A&futura SE180的发布是一次创新、一个起点,一段真正的探索之旅!
AMP模块、Recorder模块、Cradle模块……从AK380诞生之初,模块化便与Astell&Kern结下了不解之缘。时间来到2021年,当SE180再次以模块化为主题展开研发之时,Astell&Kern的技术积累较之当年已经有了飞跃式进步。于是,基于TERATON ALPHA的技术积累,SE180成为了Astell&Kern旗下首款可更换DAC模块的便携Hi-Fi无损音乐播放器。
作为首款可更换DAC模块的机型,SE180的故事直至发布之日才刚刚开始……在2021年相继完成了SEM1、SEM2、SEM3模块的发布之后,备受期待的SEM4也将在近期揭开神秘面纱!
【 A&futura SE180 】
[音乐] 全新的可更换式一体化DAC模块;
[音乐] 全新的TERATON ALPHA声音解决方案;
[音乐] 全新的AMP技术,提供更优质的声音输出;
[音乐] 全新的Full-HD高清触控屏幕;
[音乐] 赋予更精确操控和更丰富功能的增强型GUI界面;
[音乐] 可轻松实现无线文件传输的AK File Drop技术;
[音乐] 简化主机与外部蓝牙设备连接的BT Sink技术。
A&futura SE180的发布是一次创新、一个起点,一段真正的探索之旅!
AMP模块、Recorder模块、Cradle模块……从AK380诞生之初,模块化便与Astell&Kern结下了不解之缘。时间来到2021年,当SE180再次以模块化为主题展开研发之时,Astell&Kern的技术积累较之当年已经有了飞跃式进步。于是,基于TERATON ALPHA的技术积累,SE180成为了Astell&Kern旗下首款可更换DAC模块的便携Hi-Fi无损音乐播放器。
作为首款可更换DAC模块的机型,SE180的故事直至发布之日才刚刚开始……在2021年相继完成了SEM1、SEM2、SEM3模块的发布之后,备受期待的SEM4也将在近期揭开神秘面纱!
【 A&futura SE180 】
[音乐] 全新的可更换式一体化DAC模块;
[音乐] 全新的TERATON ALPHA声音解决方案;
[音乐] 全新的AMP技术,提供更优质的声音输出;
[音乐] 全新的Full-HD高清触控屏幕;
[音乐] 赋予更精确操控和更丰富功能的增强型GUI界面;
[音乐] 可轻松实现无线文件传输的AK File Drop技术;
[音乐] 简化主机与外部蓝牙设备连接的BT Sink技术。
温故而知新:A&norma SR25MkII,持续进化,直至完善!
SR25MkII是久负盛名的 A&norma 系列的最新作品!
与A&norma系列首款机型SR15一鸣惊人的慕尼黑首秀相比,后续机型SR25、SR25MkII在设计风格上的改进并不算明显,但在历经了多次升级之后,从尺寸到续航、从按键到接口、从手感到流畅度的持续改进,A&norma系列在保持设计个性的同时,拥有了越来越出色的用户体验,而SR25MkII,则是整个系列的集大成者,甚至SP2000T研发过程中所积累的屏蔽技术,也在第一时间同步到了新机上。
尽管2021年岁末发售的SR25MkII在外形并没有前序机型升级的那么惊艳!但不要忘记,A&norma时至今日仍是便携Hi-Fi领域里唯一采用三维造型设计,并拥有倾斜屏幕的系列~~
【 A&norma SR25MkII 】
[音乐] 全新音量轮设计及更适合单手操作的键位布局;
[音乐] 增加4.4mm五极平衡耳机输出端口;
[音乐] 采用全新一代镀银屏蔽层,提升抗电磁干扰能力;
[音乐] 增加Replay Gain功能,实现更好聆听感受;
[音乐] 增加AK File Drop文件拖放功能,便于文件无线传输;
[音乐] 增加BT Sink功能,简化随身听与外部蓝牙设备的连接。
SR25MkII是久负盛名的 A&norma 系列的最新作品!
与A&norma系列首款机型SR15一鸣惊人的慕尼黑首秀相比,后续机型SR25、SR25MkII在设计风格上的改进并不算明显,但在历经了多次升级之后,从尺寸到续航、从按键到接口、从手感到流畅度的持续改进,A&norma系列在保持设计个性的同时,拥有了越来越出色的用户体验,而SR25MkII,则是整个系列的集大成者,甚至SP2000T研发过程中所积累的屏蔽技术,也在第一时间同步到了新机上。
尽管2021年岁末发售的SR25MkII在外形并没有前序机型升级的那么惊艳!但不要忘记,A&norma时至今日仍是便携Hi-Fi领域里唯一采用三维造型设计,并拥有倾斜屏幕的系列~~
【 A&norma SR25MkII 】
[音乐] 全新音量轮设计及更适合单手操作的键位布局;
[音乐] 增加4.4mm五极平衡耳机输出端口;
[音乐] 采用全新一代镀银屏蔽层,提升抗电磁干扰能力;
[音乐] 增加Replay Gain功能,实现更好聆听感受;
[音乐] 增加AK File Drop文件拖放功能,便于文件无线传输;
[音乐] 增加BT Sink功能,简化随身听与外部蓝牙设备的连接。
《静夜思》
--李白
床前明月光,
疑是地上霜。
举头望明月,
低头思故乡。
Thoughts on a Tranquil Night
Before my bed a pool of light —
Can it be hoar-frost on the ground?
Looking up, I find the moon bright;
Bowing, in homesickness I’m drowned.
(许渊冲 译)
Thoughts in the Silent Night
Beside my bed a pool of light —
Is it hoarfrost on the ground?
I lift my eyes and see the moon,
I bend my head and think of home.
(杨宪益、戴乃迭 译)
Quiet Night Thoughts Moonlight before my bed —
Could it be frost instead?
Head up, I watch the moon;
Head down, I think of home.
(赵甄陶 译)
Night Thoughts
I wake, and moonbeams play around my bed,
Glittering like hoar-frost to my wandering eyes;
Up towards the glorious moon I raise my head,
Then lay me down — and thoughts of home arise.(Herbert A. Giles 译)
Thoughts in a Tranquil Night
Athwart the bed
I watch the moonbeams cast a trail
So bright, so cold, so frail,
That for a space it gleams
Like hoar-frost on the margin of my dreams.
I raise my head, —
The splendid moon I see:
Then droop my head,
And sink to dreams of thee —
My fatherland, of thee!
(L. Cranmer-Byng 译) https://t.cn/RJq0nK3
--李白
床前明月光,
疑是地上霜。
举头望明月,
低头思故乡。
Thoughts on a Tranquil Night
Before my bed a pool of light —
Can it be hoar-frost on the ground?
Looking up, I find the moon bright;
Bowing, in homesickness I’m drowned.
(许渊冲 译)
Thoughts in the Silent Night
Beside my bed a pool of light —
Is it hoarfrost on the ground?
I lift my eyes and see the moon,
I bend my head and think of home.
(杨宪益、戴乃迭 译)
Quiet Night Thoughts Moonlight before my bed —
Could it be frost instead?
Head up, I watch the moon;
Head down, I think of home.
(赵甄陶 译)
Night Thoughts
I wake, and moonbeams play around my bed,
Glittering like hoar-frost to my wandering eyes;
Up towards the glorious moon I raise my head,
Then lay me down — and thoughts of home arise.(Herbert A. Giles 译)
Thoughts in a Tranquil Night
Athwart the bed
I watch the moonbeams cast a trail
So bright, so cold, so frail,
That for a space it gleams
Like hoar-frost on the margin of my dreams.
I raise my head, —
The splendid moon I see:
Then droop my head,
And sink to dreams of thee —
My fatherland, of thee!
(L. Cranmer-Byng 译) https://t.cn/RJq0nK3
✋热门推荐