The Power of the Dog 《犬之力》 剧情非常简单,结局出人意料。看完结尾,又回到开头听这个意味深长的独白,“When my father passed, I wanted nothing more than my mother’s happiness. What kind of man would I be if I did not help my mother, if I did not save her. ” 这个儿子是个狠角儿,言必信 行必果,他逝去的父亲是了解他的, “he used to worry I wasn’t kind enough”,而他对自己的评价是,“But I was too strong. ” 因为喜欢刷了两遍。
主题:世界和平[太阳][太阳][太阳]
[礼物][礼物][礼物]今日句子:
Declaring that he was opposed to using this unusual animal husbandry technique to clone humans, he ordered that federal funds not be used for such an experiment---although no one had proposed to do so----and asked an independent panel of experts chaired by Princeton President Harold Shapiro to report back to the White House in 90 days with recommendations for a national policy on human cloning.
[中国赞][中国赞][中国赞]重点词汇:
1. declare v. 宣布
2. oppose v. 反对
3. unusual a. 不同寻常的
4. husbandry a. 畜牧业的
5. clone v. 克隆
6. federal a.联邦的
7. funds n.资金
8. experiment n. 实验
9. propose v. 建议,提议
10. panel n. 专门小组
11. expert n. 专家
12. chair v. 主持
13. recommendation n. 建议
14. national policy 国家政策
[给力][给力][给力][给力]句子解析:
第一步:declaring that... 是非谓语放在句首,其逻辑主语是he,所以翻译的时候可以先将主语he翻译到最前面;declaring that之后也是一个宾语从句,其主干是:引导词 that+主语 he +谓语was opposed to using+宾语 this unusual animal husbandry technique +状语to clone humans;
第二步:句子主干:主语he+谓语1 ordered +宾语从句that...and 谓语2 asked 宾语an independent panel +目的to report back to the White House;主干中间两个破折号插入了一个although引导的让步状语从句:引导词although 主语no one +谓语had proposed to do+宾语 so(指代上文联邦资金禁止用于克隆人类);
第三步:主句中宾语从句主干:引导词that+主语 federal funds +谓语被动(should)not be used +目的状语for such an experiment;宾语从句中由于对应的动词为ordered,所以从句中应使用虚拟语气,且从句中的should 可以省略;chaired by Princeton President Harold Shapiro这是非谓语做后置定语修饰panel of experts;in 90 days是主干的时间状语;伴随结构:with recommendations +目的状语for a national policy on human cloning;
[飞机][飞机][飞机][飞机]参考译文:
他宣称反对利用这种不寻常的畜牧业技术去克隆人,并下令禁止联邦资金用于此类实验——尽管还没有人提议要那样做——并要求一个由普林斯顿大学校长哈罗德·夏皮罗为首的独立专家小组,在九十天内就制定关于克隆人的国家政策拿出建议,向白宫汇报。
[礼物][礼物][礼物]今日句子:
Declaring that he was opposed to using this unusual animal husbandry technique to clone humans, he ordered that federal funds not be used for such an experiment---although no one had proposed to do so----and asked an independent panel of experts chaired by Princeton President Harold Shapiro to report back to the White House in 90 days with recommendations for a national policy on human cloning.
[中国赞][中国赞][中国赞]重点词汇:
1. declare v. 宣布
2. oppose v. 反对
3. unusual a. 不同寻常的
4. husbandry a. 畜牧业的
5. clone v. 克隆
6. federal a.联邦的
7. funds n.资金
8. experiment n. 实验
9. propose v. 建议,提议
10. panel n. 专门小组
11. expert n. 专家
12. chair v. 主持
13. recommendation n. 建议
14. national policy 国家政策
[给力][给力][给力][给力]句子解析:
第一步:declaring that... 是非谓语放在句首,其逻辑主语是he,所以翻译的时候可以先将主语he翻译到最前面;declaring that之后也是一个宾语从句,其主干是:引导词 that+主语 he +谓语was opposed to using+宾语 this unusual animal husbandry technique +状语to clone humans;
第二步:句子主干:主语he+谓语1 ordered +宾语从句that...and 谓语2 asked 宾语an independent panel +目的to report back to the White House;主干中间两个破折号插入了一个although引导的让步状语从句:引导词although 主语no one +谓语had proposed to do+宾语 so(指代上文联邦资金禁止用于克隆人类);
第三步:主句中宾语从句主干:引导词that+主语 federal funds +谓语被动(should)not be used +目的状语for such an experiment;宾语从句中由于对应的动词为ordered,所以从句中应使用虚拟语气,且从句中的should 可以省略;chaired by Princeton President Harold Shapiro这是非谓语做后置定语修饰panel of experts;in 90 days是主干的时间状语;伴随结构:with recommendations +目的状语for a national policy on human cloning;
[飞机][飞机][飞机][飞机]参考译文:
他宣称反对利用这种不寻常的畜牧业技术去克隆人,并下令禁止联邦资金用于此类实验——尽管还没有人提议要那样做——并要求一个由普林斯顿大学校长哈罗德·夏皮罗为首的独立专家小组,在九十天内就制定关于克隆人的国家政策拿出建议,向白宫汇报。
娱居说 ||Lauchhammer Bio - Towers | Dr. Rauch hammer biological tower
After the demolition of a 120-hectare industrial facility, the Lauchhammer Biological Tower was erected as the last relic of a green industrial wasteland. Refurbished as part of the IBA See, they look almost like medieval fortresses, providing a unique backdrop for a variety of cultural events.
Metallurgical coke was first produced from lignite in the 1950s. Lauchhammer built a large coking plant, which produced a large amount of phenol wastewater. This water is biotreated and purified with bacteria in a biological tower. Almost all other industrial plants have disappeared from the urban landscape after the closure and demolition of coal, power and coking plants. The towers of these huge coking plants are all that lauchhammer remembers from its past. Industrial culture is a key element of IBA See's new landscape. Particularly impressive evidence of the region's industrial past has been preserved and reused, according to the motto "Future needs originate".
IBA, along with the Monument Preservation Agency and many other stakeholders, waged a years-long battle to preserve this uniquely status-giving industrial monument. They successfully found a governing body and immediately began renovations. The tower is equipped with two glass viewing platforms that give visitors an overview of the former coking plant. In 2008, the Biological Tower opened as an accessible industrial monument and event site. Today, the backdrop between the towers is used for performances, concerts and art installations.
After the demolition of a 120-hectare industrial facility, the Lauchhammer Biological Tower was erected as the last relic of a green industrial wasteland. Refurbished as part of the IBA See, they look almost like medieval fortresses, providing a unique backdrop for a variety of cultural events.
Metallurgical coke was first produced from lignite in the 1950s. Lauchhammer built a large coking plant, which produced a large amount of phenol wastewater. This water is biotreated and purified with bacteria in a biological tower. Almost all other industrial plants have disappeared from the urban landscape after the closure and demolition of coal, power and coking plants. The towers of these huge coking plants are all that lauchhammer remembers from its past. Industrial culture is a key element of IBA See's new landscape. Particularly impressive evidence of the region's industrial past has been preserved and reused, according to the motto "Future needs originate".
IBA, along with the Monument Preservation Agency and many other stakeholders, waged a years-long battle to preserve this uniquely status-giving industrial monument. They successfully found a governing body and immediately began renovations. The tower is equipped with two glass viewing platforms that give visitors an overview of the former coking plant. In 2008, the Biological Tower opened as an accessible industrial monument and event site. Today, the backdrop between the towers is used for performances, concerts and art installations.
✋热门推荐