#关注俄乌局势最新进展#【#俄罗斯总统普京与法国总统马克龙通电话# 】当地时间2月24日晚,俄罗斯总统普京与法国总统马克龙通电话。克里姆林宫方面表示,普京向马克龙全面解释了俄罗斯向乌克兰进行特别军事行动的情况和原因。Le Kremlin affirme que le président Vladimir Poutine, lors d'un appel avec son homologue français Emmanuel Macron, a donné une "explication exhaustive" des raisons et des circonstances derrière la décision de mener une « opération militaire spéciale » contre l'Ukraine. Le Kremlin affirme que les deux dirigeants ont eu un "échange de vues sérieux et franc" sur la situation actuelle en Ukraine. #CriseEnUkraine# 详细法语报道:https://t.cn/A667bBGo
(CFT-Dico)法语高翻汉译法口试题-CFE-00060-2022-10分钟内把下列汉语热词口译成法语:
鼻炎;补仓;豪赌;鸿门宴;背道而驰;矫枉过正;倒背如流;独具匠心;反客为主;根深蒂固。
以上词语全部答案均可以在《与时俱进汉法双向翻译词典》电脑和类似App模式手机版中查到。
订阅该词典链接:
https://t.cn/EbPQy3H
客服电话和微信号:
13001947052
词典编辑部提供汉法双语口头或留言咨询服务,24小时内有问必答,咨询手机号:13001947052;微信号与手机相同。
Portable:13001947052
À tout appel, nous veillerons à répondre dans un délai de 24 heures, et ce en chinois comme en français.
鼻炎;补仓;豪赌;鸿门宴;背道而驰;矫枉过正;倒背如流;独具匠心;反客为主;根深蒂固。
以上词语全部答案均可以在《与时俱进汉法双向翻译词典》电脑和类似App模式手机版中查到。
订阅该词典链接:
https://t.cn/EbPQy3H
客服电话和微信号:
13001947052
词典编辑部提供汉法双语口头或留言咨询服务,24小时内有问必答,咨询手机号:13001947052;微信号与手机相同。
Portable:13001947052
À tout appel, nous veillerons à répondre dans un délai de 24 heures, et ce en chinois comme en français.
【针对当前乌克兰局势,中国外交部发言人华春莹23日在例行记者会上表示,各方应该切实负起责任,为和平而努力,而不是一味推高紧张、制造恐慌、甚至渲染战争。】Le ministère chinois des Affaires étrangères a appelé toutes les parties à résoudre la crise ukrainienne par la négociation et le dialogue, plutôt que par l'escalade des tensions. Ce commentaire intervient au milieu d'informations selon lesquelles Kiev a exhorté ses citoyens en Russie à partir "immédiatement". De plus en plus de pays, dont les États-Unis, ont coordonné de nouvelles sanctions contre la Russie. #CriseEnUkraine# 完整视频报道:https://t.cn/A66hfFXY
✋热门推荐