#北京2022年冬奥会#【❄️北京冬奥会余热❄️】北京奥运会带动全民冰雪运动,近日朋友圈内不少蹭热度的图,懒猫也得来一拨儿[好喜欢][好喜欢]王府中环冰场上有专业的花滑小丫头,也有俺们院儿当年什刹海冰场飒妞儿亚平/晓虹姐妹俩[偷乐][偷乐]咱不跟她们凑热闹玩儿冰,还是去滑雪吧,不知报名“残奥”是否还来得及[笑哈哈][笑哈哈](ps.老年卡都是在街道办事处“残联”领的,按理可归口报名参加“残奥”吧) https://t.cn/RM5Lqb6
暗流涌动的暴躁不知起因没有归处,也不是压力太大也没有应付不来,细细碎碎的原因仿佛都不值一提,但是克制厌恶和没有耐心却变成了日常,可能也许maybe,打着疫情打着各种旗号困兽的叛逆心态被唤醒,我猜是因为PTSD吧。出走如果有效果,药效能有多长,需要走去哪里呢,高原是肯定的,向西南还是向西北,这也许并不重要,连攻略都不重要,哈气有雾走路就喘脚下有风心却明亮,也许有伴也许没有
周末为你读诗
春 ·《大林寺桃花》
作者:白居易
人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
长恨春归无觅处,不知转入此中来。
Peach Blossoms in the Temple of Great Forest
Translated by 许渊冲
All flowers in late spring have fallen far and wide,
But peach blossoms are full-blown on the mountainside.
I often regret spring has gone without leaving its trace;
I do not know it has come up to adorn this place.
春 ·《大林寺桃花》
作者:白居易
人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
长恨春归无觅处,不知转入此中来。
Peach Blossoms in the Temple of Great Forest
Translated by 许渊冲
All flowers in late spring have fallen far and wide,
But peach blossoms are full-blown on the mountainside.
I often regret spring has gone without leaving its trace;
I do not know it has come up to adorn this place.
✋热门推荐