【En imágenes: un heredero titiritero mantiene viva la llama del patrimonio cultural】Qin Ligang, de 72 años, es un heredero de la técnica de títeres de sombras de Yunmeng. Cuando era niño, estaba obsesionado con los títeres de sombras y decidió convertirse en un artista capaz de ejecutar este arte. Las marionetas de sombras de Yunmeng, que se originaron en el condado de Yunmeng, provincia de Hubei, centro de China, es una forma importante de marioneta de sombras. Esta forma se incluyó en la lista nacional del patrimonio cultural inmaterial en 2011. "Un artista de títeres de sombras exitoso debe comprender muchas habilidades: escribir guiones, dibujar y esculpir, y el artista debe prestar atención a todos los diferentes personajes del espectáculo, lo cual es bastante desafiante", comenta Qin, al tiempo que expresa su preocupación porque hoy en día hay menos gente interesada en los títeres de sombras.
Face pull 的中文翻译“面拉” 此动作很多人拉的太快反而忽略了肩膀外旋的运动.... 其实动作末端位置应该接近肩内收所以“背阔肌和小圆肌会参与稳定” 这就是它的经典所在,另外大家仔细看看大圆Teres major 和小圆肌 Teres minor . 很像筷子夹着肱骨…… 所以这个绝对是个好动作,你得慢慢做[good]
【Diplomáticos visitan un mercado para “experimentar” la dinastía Song | 驻沪外交官“走进”宋代市井 雅俗共赏中体验中华文化】El sábado, más de 30 diplomáticos de 18 consulados en Shanghai, incluidos los de Rusia, Alemania, Finlandia, Hungría, México, Pakistán y Polonia, se reunieron en la Universidad Normal de China Oriental para participar en un mercado cultural que revive la tradición y la cultura de la dinastía Song (960-1279). Los diplomáticos tuvieron la oportunidad de preparar té, degustar dim sum chino, ver una obra de títeres de sombras, fabricar papel, probarse un Hanfu y ensayar la impresión en bloque, todo al estilo de la dinastía Song.
✋热门推荐