魂兮归来。
唐代宗大历四年,隐士卢仲海和堂叔卢缵来到吴郡,住在某人家中。夜里,二人去找这家主人喝酒,纵情欢饮,喝得酩酊大醉。聚会的人都走后,卢缵突然剧烈呕吐起来。看着非常痛苦,而当时夜已很深,没有人可以帮忙,只有卢仲海独自在旁照顾。他为人很孝顺,见堂叔这样,便把箱子里的药都拿出来为其医治,但到了后半夜时,卢缵还是去世了。
卢仲海悲伤惶惧,虽然察觉堂叔胸口还有一丝温暖,但也无计可施。忽然,他想到古礼中有招魂之法,是一种希望亲人的魂魄能从幽冥返回的仪式,前阵子还曾听人说过有招魂成功的例子,于是大喊起卢缵的名字,一声接着一声,喊了上万声之多。而卢缵竟果真苏醒过来,对卢仲海说:“多亏你的呼喊,把我救了回来。”卢仲海问他都经历了什么?卢缵道:“之前几个差役找到我,说是奉郎中之命来请,我问那位郎中的姓名?差役说他叫尹淝。不多时来到一座大宅前,见门户非常高峻,外面停满了车马。差役领我进去,便见那个郎中上前迎接我说:‘您喝酒怎么样?我常怀念从前痛饮的日子,忽然得知您来了,我正苦于没有合适的酒友,所以让人把您请了来。’于是将我带到一处竹亭里,席间的客人非富即贵,互相行过礼后才落座。有仆人为我斟酒,面前摆满了珍馐美味,一旁还有歌伎演奏着音乐,我心满意足,都忘了自己其实是在某家做客。
“宴会开到一半,我忽然听到了你的呼唤,但当时众乐齐奏,我的心神已经迷乱,几杯酒下肚,又忘了这回事。但没过多久,就又听见呼唤声,而且变得愈加悲伤,心里也很不是滋味,又听你喊了几声后,我便没了兴致,起座向郎中告辞,郎中苦劝我留下,我回答说家里有急事,他才暂时允许我回来。他应该还会再喊我回去,并且授予我官职,我之前已经口头答应了,等醒过来后,我才知道之前是死了,要不是你喊我,我都忘了自己是在这里,我离开的时候,宛然如梦一般。如今我只怕他再来找我,怎么办?”
卢仲海道:“事已至此,没什么办法,但之前招魂既然起了作用,如果再发生这种情况,我故技重施就是咯。”于是焚香诵咒,提前做起防备。叔侄俩正说着话,卢缵就忽然又死了过去,卢仲海连忙接着喊他,声音哀苦凄厉。一直喊到快天亮时,卢缵才终于又苏醒过来,说:“这次也多亏你喊我,之前我又和他们喝酒,喝得酣畅淋漓,坐在房间里醉得一塌糊涂,郎中正要喊人写文书,授予我职位,我又忽然听见哀厉的喊声,不禁又像之前一样难过,郎中奇怪我为什么不高兴,而我也再三请求可以暂时放我回去。郎中笑道:‘也是奇事。’于是又把我放了回来。如今是走是留该怎么办?我听见了鸡啼声,天就要亮了,而鬼是阴物,天一亮就不会再活动,我又听说鬼神不会越过所在的疆界,不如我和你趁此机会逃走,怎么样?”卢仲海道:“好主意!”于是找了一条船,星驰电掣地离开了此地,卢缵得以安然无恙。——《通幽录》
原文:
大历四年,处士卢仲海与从叔缵客于吴。夜就主人饮,欢甚,大醉。郡属皆散,而缵大吐,甚困。更深无救者,独仲海侍之。仲海性孝友,悉箧中之物药以护之。半夜缵亡,仲海悲惶,伺其心尚煖,计无所出。忽思礼有招魂望反诸幽之旨,又先是有力士说招魂之验,乃大呼缵名,连声不息,数万计。忽苏而能言曰:“赖尔呼(“呼”原在“赖”字上,据明抄本改。)救我。”即问其状,答曰:“我向被数吏引,言郎中命邀迎。问其名,乃称尹。(明抄本“尹”下有“淝”字)逡巡至宅,门阀甚峻,车马极盛,引入。尹迎劳曰:‘饮道如何,常思曩日破酒纵思,忽承戾止。浣濯难申,故奉迎耳。’乃遥入,诣竹亭坐。客人皆朱紫,相揖而坐。左右进酒,杯盘炳曜,妓乐云集,吾意且洽,都亡行李之事。中宴之际,忽闻尔唤声。众乐齐奏,心神已眩,爵行无数,吾始忘之。俄顷,又闻尔唤声且悲,我心恻然。如是数四,且心不便,请辞,主人苦留,吾告以家中有急,主人暂放我来,当或继请。授吾职事,吾向以虚诺。及到此,方知是死,若不呼我,都忘身在此。吾始去也,宛然如梦。今但畏再命,为之奈何?”仲海曰:“情之至隐,复无可行。(明抄本“行”作“言”)前事既验,当复执用耳。”因焚香诵咒以备之。言语之际,忽然又没,仲海又呼之,声且哀厉激切,直至欲明方苏。曰:“还赖尔呼我,我向复饮,至于酣畅。坐寮径醉,主人方敕文牒,授(“授”原作“管”。据明抄本改)我职。闻尔唤声哀厉,依前恻怛。主人讶我不始,又暂乞放归(“放归”原作“犯贵”,据明抄本改)再三。主人笑曰:‘大奇’。遂放我来。今去留未诀。鸡鸣兴,阴物向息,又闻鬼神不越疆。吾与尔逃之,可乎?”仲海曰:“上计也。”即具舟,倍道併行而愈。(出《通幽录》)
唐代宗大历四年,隐士卢仲海和堂叔卢缵来到吴郡,住在某人家中。夜里,二人去找这家主人喝酒,纵情欢饮,喝得酩酊大醉。聚会的人都走后,卢缵突然剧烈呕吐起来。看着非常痛苦,而当时夜已很深,没有人可以帮忙,只有卢仲海独自在旁照顾。他为人很孝顺,见堂叔这样,便把箱子里的药都拿出来为其医治,但到了后半夜时,卢缵还是去世了。
卢仲海悲伤惶惧,虽然察觉堂叔胸口还有一丝温暖,但也无计可施。忽然,他想到古礼中有招魂之法,是一种希望亲人的魂魄能从幽冥返回的仪式,前阵子还曾听人说过有招魂成功的例子,于是大喊起卢缵的名字,一声接着一声,喊了上万声之多。而卢缵竟果真苏醒过来,对卢仲海说:“多亏你的呼喊,把我救了回来。”卢仲海问他都经历了什么?卢缵道:“之前几个差役找到我,说是奉郎中之命来请,我问那位郎中的姓名?差役说他叫尹淝。不多时来到一座大宅前,见门户非常高峻,外面停满了车马。差役领我进去,便见那个郎中上前迎接我说:‘您喝酒怎么样?我常怀念从前痛饮的日子,忽然得知您来了,我正苦于没有合适的酒友,所以让人把您请了来。’于是将我带到一处竹亭里,席间的客人非富即贵,互相行过礼后才落座。有仆人为我斟酒,面前摆满了珍馐美味,一旁还有歌伎演奏着音乐,我心满意足,都忘了自己其实是在某家做客。
“宴会开到一半,我忽然听到了你的呼唤,但当时众乐齐奏,我的心神已经迷乱,几杯酒下肚,又忘了这回事。但没过多久,就又听见呼唤声,而且变得愈加悲伤,心里也很不是滋味,又听你喊了几声后,我便没了兴致,起座向郎中告辞,郎中苦劝我留下,我回答说家里有急事,他才暂时允许我回来。他应该还会再喊我回去,并且授予我官职,我之前已经口头答应了,等醒过来后,我才知道之前是死了,要不是你喊我,我都忘了自己是在这里,我离开的时候,宛然如梦一般。如今我只怕他再来找我,怎么办?”
卢仲海道:“事已至此,没什么办法,但之前招魂既然起了作用,如果再发生这种情况,我故技重施就是咯。”于是焚香诵咒,提前做起防备。叔侄俩正说着话,卢缵就忽然又死了过去,卢仲海连忙接着喊他,声音哀苦凄厉。一直喊到快天亮时,卢缵才终于又苏醒过来,说:“这次也多亏你喊我,之前我又和他们喝酒,喝得酣畅淋漓,坐在房间里醉得一塌糊涂,郎中正要喊人写文书,授予我职位,我又忽然听见哀厉的喊声,不禁又像之前一样难过,郎中奇怪我为什么不高兴,而我也再三请求可以暂时放我回去。郎中笑道:‘也是奇事。’于是又把我放了回来。如今是走是留该怎么办?我听见了鸡啼声,天就要亮了,而鬼是阴物,天一亮就不会再活动,我又听说鬼神不会越过所在的疆界,不如我和你趁此机会逃走,怎么样?”卢仲海道:“好主意!”于是找了一条船,星驰电掣地离开了此地,卢缵得以安然无恙。——《通幽录》
原文:
大历四年,处士卢仲海与从叔缵客于吴。夜就主人饮,欢甚,大醉。郡属皆散,而缵大吐,甚困。更深无救者,独仲海侍之。仲海性孝友,悉箧中之物药以护之。半夜缵亡,仲海悲惶,伺其心尚煖,计无所出。忽思礼有招魂望反诸幽之旨,又先是有力士说招魂之验,乃大呼缵名,连声不息,数万计。忽苏而能言曰:“赖尔呼(“呼”原在“赖”字上,据明抄本改。)救我。”即问其状,答曰:“我向被数吏引,言郎中命邀迎。问其名,乃称尹。(明抄本“尹”下有“淝”字)逡巡至宅,门阀甚峻,车马极盛,引入。尹迎劳曰:‘饮道如何,常思曩日破酒纵思,忽承戾止。浣濯难申,故奉迎耳。’乃遥入,诣竹亭坐。客人皆朱紫,相揖而坐。左右进酒,杯盘炳曜,妓乐云集,吾意且洽,都亡行李之事。中宴之际,忽闻尔唤声。众乐齐奏,心神已眩,爵行无数,吾始忘之。俄顷,又闻尔唤声且悲,我心恻然。如是数四,且心不便,请辞,主人苦留,吾告以家中有急,主人暂放我来,当或继请。授吾职事,吾向以虚诺。及到此,方知是死,若不呼我,都忘身在此。吾始去也,宛然如梦。今但畏再命,为之奈何?”仲海曰:“情之至隐,复无可行。(明抄本“行”作“言”)前事既验,当复执用耳。”因焚香诵咒以备之。言语之际,忽然又没,仲海又呼之,声且哀厉激切,直至欲明方苏。曰:“还赖尔呼我,我向复饮,至于酣畅。坐寮径醉,主人方敕文牒,授(“授”原作“管”。据明抄本改)我职。闻尔唤声哀厉,依前恻怛。主人讶我不始,又暂乞放归(“放归”原作“犯贵”,据明抄本改)再三。主人笑曰:‘大奇’。遂放我来。今去留未诀。鸡鸣兴,阴物向息,又闻鬼神不越疆。吾与尔逃之,可乎?”仲海曰:“上计也。”即具舟,倍道併行而愈。(出《通幽录》)
#每日一诗# 每日一诗来了!!推荐人:古典文学部:杨瑞
相见欢·无言独上西楼
无言独上西楼,月如钩。 寂寞梧桐深院锁清秋。
剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。
作者简介:李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。
赏析:这首词上片选取典型的景物为感情的抒发渲染铺垫,下片借用形象的比喻委婉含蓄地抒发真挚的感情。
首句“无言独上西楼”将人物引入画面。“无言”二字活画出词人的愁苦神态,“独上”二字勾勒出作者孤身登楼的身影,孤独的词人默默无语,独自登上西楼。神态与动作的描写,揭示了词人内心深处隐寓的很多不能倾诉的孤寂与凄婉。
“月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋”,寥寥12个字,形象地描绘出了词人登楼所见之景。仰视天空,缺月如钩。“如钩”不仅写出月形,表明时令,而且意味深长:那如钩的残月经历了无数次的阴晴圆缺,见证了人世间无数的悲欢离合,如今又勾起了词人的离愁别恨。俯视庭院,茂密的梧桐叶已被无情的秋风扫荡殆尽,只剩下光秃秃的树干和几片残叶在秋风中瑟缩,词人不禁“寂寞”情生。然而,“寂寞”的不只是梧桐,即使是凄惨秋色,也要被“锁”于这高墙深院之中。而“锁”住的也不只是这满院秋色,落魄的人,孤寂的心,思乡的情,亡国的恨,都被这高墙深院禁锢起来,此景此情,用一个愁字是说不完的。
缺月、梧桐、深院、清秋,这一切无不渲染出一种凄凉的境界,反映出词人内心的孤寂之情,同时也为下片的抒情做好铺垫。作为一个亡国之君,一个苟延残喘的囚徒,他在下片中用极其婉转而又无奈的笔调,表达了心中复杂而又不可言喻的愁苦与悲伤。
“剪不断,理还乱,是离愁。”用丝喻愁,新颖而别致。前人以“丝”谐音“思”,用来比喻思念,如李商隐“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”(《无题》)就是大家熟悉的名句。李煜用“丝”来比喻“离愁”,别有一番新意。然而丝长可以剪断,丝乱可以整理,而那千丝万缕的“离愁”却是“剪不断,理还乱”。这位昔日的南唐后主心中所涌动的离愁别绪,是追忆“红日已高三丈后,金炉次第添金兽,红锦地衣随步皱”(《浣溪沙》)的荣华富贵,是思恋“风阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝”(《破阵子》)的故国家园,是悔失“四十年来家国,三千里地山河”(《 破阵子》)的帝王江山。然而,时过境迁,如今的李煜已是亡国奴、阶下囚,荣华富贵已成过眼烟云,故国家园亦是不堪回首,帝王江山毁于一旦。阅历了人间冷暖、世态炎凉,经受了国破家亡的痛苦折磨,这诸多的愁苦悲恨哽咽于词人的心头难以排遣。作者尝尽了愁的滋味,而这滋味,是难以言喻、难以说完的。
末句“别是一般滋味在心头”,紧承上句写出了李煜对愁的体验与感受。以滋味喻愁,而味在酸甜之外,它根植于人的内心深处,是一种独特而真切的感受。“别是”二字极佳,昔日唯我独尊的天子,如今成了阶下囚徒,备受屈辱,遍历愁苦,心头淤积的是思、是苦、是悔、还是恨……词人自己也难以说清,常人更是体会不到。若是常人,倒可以嚎啕倾诉,而李煜不能。他是亡国之君,即使有满腹愁苦,也只能“无言独上西楼”,眼望残月如钩、梧桐清秋,将心头的哀愁、悲伤、痛苦、悔恨强压在心底。这种无言的哀伤更胜过痛哭流涕之悲。
运用声韵变化,做到声情合一。下片押两个仄声韵(“断”、“乱”),插在平韵中间,加强了顿挫的语气,似断似续;同时在三个短句之后接以九言长句,铿锵有力,富有韵律美,也恰当地表现了词人悲痛沉郁的感情。全词情景交融,感情沉郁。
#陕西高校文学社团联合会##纯文学不功利#
相见欢·无言独上西楼
无言独上西楼,月如钩。 寂寞梧桐深院锁清秋。
剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。
作者简介:李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。
赏析:这首词上片选取典型的景物为感情的抒发渲染铺垫,下片借用形象的比喻委婉含蓄地抒发真挚的感情。
首句“无言独上西楼”将人物引入画面。“无言”二字活画出词人的愁苦神态,“独上”二字勾勒出作者孤身登楼的身影,孤独的词人默默无语,独自登上西楼。神态与动作的描写,揭示了词人内心深处隐寓的很多不能倾诉的孤寂与凄婉。
“月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋”,寥寥12个字,形象地描绘出了词人登楼所见之景。仰视天空,缺月如钩。“如钩”不仅写出月形,表明时令,而且意味深长:那如钩的残月经历了无数次的阴晴圆缺,见证了人世间无数的悲欢离合,如今又勾起了词人的离愁别恨。俯视庭院,茂密的梧桐叶已被无情的秋风扫荡殆尽,只剩下光秃秃的树干和几片残叶在秋风中瑟缩,词人不禁“寂寞”情生。然而,“寂寞”的不只是梧桐,即使是凄惨秋色,也要被“锁”于这高墙深院之中。而“锁”住的也不只是这满院秋色,落魄的人,孤寂的心,思乡的情,亡国的恨,都被这高墙深院禁锢起来,此景此情,用一个愁字是说不完的。
缺月、梧桐、深院、清秋,这一切无不渲染出一种凄凉的境界,反映出词人内心的孤寂之情,同时也为下片的抒情做好铺垫。作为一个亡国之君,一个苟延残喘的囚徒,他在下片中用极其婉转而又无奈的笔调,表达了心中复杂而又不可言喻的愁苦与悲伤。
“剪不断,理还乱,是离愁。”用丝喻愁,新颖而别致。前人以“丝”谐音“思”,用来比喻思念,如李商隐“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”(《无题》)就是大家熟悉的名句。李煜用“丝”来比喻“离愁”,别有一番新意。然而丝长可以剪断,丝乱可以整理,而那千丝万缕的“离愁”却是“剪不断,理还乱”。这位昔日的南唐后主心中所涌动的离愁别绪,是追忆“红日已高三丈后,金炉次第添金兽,红锦地衣随步皱”(《浣溪沙》)的荣华富贵,是思恋“风阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝”(《破阵子》)的故国家园,是悔失“四十年来家国,三千里地山河”(《 破阵子》)的帝王江山。然而,时过境迁,如今的李煜已是亡国奴、阶下囚,荣华富贵已成过眼烟云,故国家园亦是不堪回首,帝王江山毁于一旦。阅历了人间冷暖、世态炎凉,经受了国破家亡的痛苦折磨,这诸多的愁苦悲恨哽咽于词人的心头难以排遣。作者尝尽了愁的滋味,而这滋味,是难以言喻、难以说完的。
末句“别是一般滋味在心头”,紧承上句写出了李煜对愁的体验与感受。以滋味喻愁,而味在酸甜之外,它根植于人的内心深处,是一种独特而真切的感受。“别是”二字极佳,昔日唯我独尊的天子,如今成了阶下囚徒,备受屈辱,遍历愁苦,心头淤积的是思、是苦、是悔、还是恨……词人自己也难以说清,常人更是体会不到。若是常人,倒可以嚎啕倾诉,而李煜不能。他是亡国之君,即使有满腹愁苦,也只能“无言独上西楼”,眼望残月如钩、梧桐清秋,将心头的哀愁、悲伤、痛苦、悔恨强压在心底。这种无言的哀伤更胜过痛哭流涕之悲。
运用声韵变化,做到声情合一。下片押两个仄声韵(“断”、“乱”),插在平韵中间,加强了顿挫的语气,似断似续;同时在三个短句之后接以九言长句,铿锵有力,富有韵律美,也恰当地表现了词人悲痛沉郁的感情。全词情景交融,感情沉郁。
#陕西高校文学社团联合会##纯文学不功利#
#全世界最好的龚俊[超话]#“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。绘尽天下繁华,却不及你一身素衣。你似春风百花闻,一掠山河万木生。许我浮生一世安,还你笑颜承你欢。梦醒人间看微雨,江山还似旧温柔。三生有幸遇见你,纵使悲凉也是情”#龚俊你好火焰蓝# 不管它什么时候上,只盼望多一些英雄气概,少一些儿女情长[2021]
✋热门推荐