13.9. The Master went his way to Wei and Ran You drove the carriage for him. The Master said, “What a large population! ” Ran You said, “What should be done to such a large population?” The Master said, “Enrich them! ” Ran You said, “What should be done when they are enriched?” The Master said, “Educate them! ”
13.10. If any prince should employ me, said the Master, one year would be enough to show what I can do, and three years would show what I can accomplish.
13.10. If any prince should employ me, said the Master, one year would be enough to show what I can do, and three years would show what I can accomplish.
padova开始卖蓝仔的周边了!有兴趣可以看看他们官网~
www.pallavolopadova.com/negozio/
Ran Special Package – A VERSION 35,00 €
Ran Special Package – CHEER VERSION 75,00 €
Ran Special Package – WOW VERSION 80,00 €
Ran Special Package – SUPER VERSION 95,00 €
Ran Takahashi
髙橋藍
高桥蓝
pallavolopadova
www.pallavolopadova.com/negozio/
Ran Special Package – A VERSION 35,00 €
Ran Special Package – CHEER VERSION 75,00 €
Ran Special Package – WOW VERSION 80,00 €
Ran Special Package – SUPER VERSION 95,00 €
Ran Takahashi
髙橋藍
高桥蓝
pallavolopadova
#verb用时方恨少#
shudder [ˈʃʌdər] v. & n. 打颤,战栗,颤动
The child shuddered with fear. 孩子怕得发抖。
The plane shuddered at landing. 着陆时,飞机剧烈地颤动。
We shuddered at that experience. 回想起那次经历我们就不寒而栗。
He shuddered to think аbᥙt the result. 他一想到结果就害怕。
The man gave a sudden shudder. 那个人突然颤抖了一下。
The thought of it sends shudders up my spine. 她想到这件事便不寒而栗。
With a shuddering gasp, Therese ran under the picture and down the stairs. 特芮丝颤抖着倒抽了一口气,跑过画像直奔下楼。
——《卡罗尔》,帕特里夏·海史密斯
shudder [ˈʃʌdər] v. & n. 打颤,战栗,颤动
The child shuddered with fear. 孩子怕得发抖。
The plane shuddered at landing. 着陆时,飞机剧烈地颤动。
We shuddered at that experience. 回想起那次经历我们就不寒而栗。
He shuddered to think аbᥙt the result. 他一想到结果就害怕。
The man gave a sudden shudder. 那个人突然颤抖了一下。
The thought of it sends shudders up my spine. 她想到这件事便不寒而栗。
With a shuddering gasp, Therese ran under the picture and down the stairs. 特芮丝颤抖着倒抽了一口气,跑过画像直奔下楼。
——《卡罗尔》,帕特里夏·海史密斯
✋热门推荐