#ピキピキ# イベントはじまりました!
新曲「響奏メリーゴーランド」も追加!
Peaky P-key的活动开始了!
同时追加了新曲「響奏メリーゴーランド」!
#グルミク# 今年最初のガチャ結果は、最初と最後が響子でした!縁起が良い〜!
今年的首次抽卡,第一张和最后一张都是响子!好兆头呀~!
#D4DJ#
新曲「響奏メリーゴーランド」も追加!
Peaky P-key的活动开始了!
同时追加了新曲「響奏メリーゴーランド」!
#グルミク# 今年最初のガチャ結果は、最初と最後が響子でした!縁起が良い〜!
今年的首次抽卡,第一张和最后一张都是响子!好兆头呀~!
#D4DJ#
搞笑艺人岩井勇气在自己组合的广播里,提到了关于电视节目里让声优出演的各种问题,吐槽了很多。
声优间岛淳司转发了这篇内容,评价“看了这篇文章就知道了为什么我有时候看电视上的声优节目的时候,偶尔会有些不舒服。”、“感觉岩井比我更懂声优。”
【声优们的翻译担当】
①岩井:
我在亚文化方面的工作还挺多的,动画相关的工作也有很多,有一段时间,几乎六七成的工作都和动画有关,所以也有很多是和声优们打交道的工作。
最近声优们上电视的次数也增加了。而这种时候,我经常就会作为了解动画和声优的人,被邀请作为嘉宾去参与。
然后前段时间,我参加了一个猜谜答题节目,我和几个声优一组参加。然后我需要一边介绍参加的各个声优一边去答题闯关。
我就想吐槽,说实话,那这也不需要我啊,只要让我当个翻译的人就好了呀,因为声优们才是主角不是嘛?
所以我就真的把自己定位成一个负责翻译的,只要介绍声优们就好,在后面打辅助,不要主动上前表现自己。
然后结果,节目开始后第一个问题,是需要大家一起回答的那种,我一上来就回答错了,然后就出局了(笑)
这真的是最糟糕了呢。
明明是作为翻译去参加的,结果一上来我却出局了,节目里的人都惊了,都说“你怎么回事,怎么偏偏是你出局了啊!”
节目里的人这么吐槽我之后,按照综艺的流向,我是必须得用发火去回击的,我也这么做了,结果因为我的出局,节目的空气就变得很怪。
②岩井:
说到底声优们上电视的情况增加了,和动画的热潮是有很大关系的。
比方说《鬼灭》和《你的名字》创造了爆发性的票房收入。
也因为这个,大家看动画越来越多了,声优们自然也有人气了,在电视上已经被认知到了,所以电视台也因此开始把握这个热潮。
但是,问题就在于,电视台的staff和制作人,(对声优)真的一点也不懂的情况太多了。
所以,在那种“把声优们叫过来上电视吧”!的节目的事前商讨会的时候,我经常觉得“这有点糟糕啊……”。
一般节目开始两周前,会进行事前商讨,那个时候问了“会有哪位声优来呢?”的时候,节目那边会说“想去找这个声优、这个声优、这个声优和这个声优去问问看”。
然而这基本上都是不成立的。
声优们,基本平时都是要去配音的,上电视的工作不是他们的主体工作。所以他们的日程表上,后期配音的日程会配的很紧凑的,因为他们很忙的。
所以节目录制的两周前,还只是处于“想要去找这几个声优”的程度的话,根本没办法的!
所以这种明明没时间了,还抱着“我们打算这么拍……”这样的想法的节目,真的是错过头了。
这种情况下,我听他们的企划的时候都已经想好了,到最后,要么就是这个企划没了,要么就是声优不来,然后只让我去说明相关内容。
【台词的许可问题】
①岩井:
还有,有时候staff的人会说,“因为这个声优要来。所以请要求他说这个角色和这个角色的名台词。”,企划会上这样说的时候,我也在场。
然后我就问,“这个,你们拿到动画的许可了吗?”因为角色的声音的权利,也不在声优这边。
结果我这么问了之后,基本上都没拿到许可。
一般,如果是大御所的声优,动画方面也会做出判断“毕竟是这个人,也实在没办法。”,然后就允许了,是有这种情况的,如果是长期在做的作品的话,是有这种可能性的。
但是,基本上都是拿不到许可的,结果到了节目当天,到了现场之后,大部分都是说“这个许可最终还是没有拿到,所以原来我们说的这段让声优说台词的桥段,全部取消。”,基本都会变成这样。
②岩井:
还有,突然对声优说“请说一下这个角色的台词。”的时候,因为声优们演的角色有很多,你不可能让他们记住每一个角色的台词啊。
每一个角色的台词量都很多,突然这么说之后,脑袋里会一下子想起来很多台词对吧。而且也有的台词很长。所以不是每一个角色都有非常有名的台词的。
所以,在说“我试试来说这个角色的台词。”的时候,演播室里都是一股“总而言之,先说说看吧!”这样的气氛。
然后,声优们说了这个角色的台词之后,演播室里又会是一篇“哦……”的(冷淡/不明觉厉)气氛。
我心里就一直吐槽:“不不不,你们根本不清楚这是个多么棒的场景吧?根本不清楚吧?刚才那句台词的意义可是非常重要的!说到底,你们根本也不看动画对吧?明明平时都不看动画,现在却让人家说什么‘请说这句台词’对吧?!”
泽部:这样啊。简单易懂的必杀技什么的,不是所有人都有的,所以气氛确实会变成这样呢。
岩井:所以,有时候即使动画很出名,但是角色并不出名;即使角色很出名,但是也并不一定就有让人印象深刻的台词。这种情况是经常有的。
③岩井:
还有一件事想说,因为山酱(山寺宏一)的原因,导致了staff们都觉得“声优们都会模仿。”
(笑)
真的莫名其妙,有时候还有staff说“来演一下鲁邦吧。”,根本不是这回事好吧。
像这种“请你做一下这个模仿!”的要求,对我们搞笑艺人而言,就是对我们说“请你演一下大御所艺人的那个段子。”
【很好听的(非常好的)声音问题】
①岩井:还有,我很讨厌的一件事情,就是说“声优们,都在用很好听的声音工作。”
但是,要说“好听的声音”的话,ケンコバさん和大自然のロジャー这样的,他们的声音也是“好听的声音”吧?
但是,声优们是做不到这样的声音的。
所谓的声优,是依靠演技和声音的技术工作的。所以,用让人觉得“只用好听的声音就可以做好工作”的说法,对声优们而言,我觉得是很失礼的。
泽部:
因为声优是依靠各种技术的组合在做工作呢。
岩井:
所以,即使不是很好听的声音,但是能够用声音让人感动,有着这样的技术的人们,这就是声优。
有人会提出这种要求,“请用非常好的声音说出来。”
我就想吐槽,“什么叫做很好听的声音啊?谁知道你觉得的好听的声音是什么样的啊?”
你要是说什么,“请用甜甜的声音”或者“请用帅气的声音”的话,倒能让人懂,但是,“好声音”什么的,意义也太不清楚了。
②
岩井:
另外,声优们不是电视台的主播,所以让声优们去做那种“一口气读下来,一句话都不咬词”的挑战,也是搞错了。
——https://t.cn/A6VfkKh3
2021年5月20日『ハライチのターン!』
声优间岛淳司转发了这篇内容,评价“看了这篇文章就知道了为什么我有时候看电视上的声优节目的时候,偶尔会有些不舒服。”、“感觉岩井比我更懂声优。”
【声优们的翻译担当】
①岩井:
我在亚文化方面的工作还挺多的,动画相关的工作也有很多,有一段时间,几乎六七成的工作都和动画有关,所以也有很多是和声优们打交道的工作。
最近声优们上电视的次数也增加了。而这种时候,我经常就会作为了解动画和声优的人,被邀请作为嘉宾去参与。
然后前段时间,我参加了一个猜谜答题节目,我和几个声优一组参加。然后我需要一边介绍参加的各个声优一边去答题闯关。
我就想吐槽,说实话,那这也不需要我啊,只要让我当个翻译的人就好了呀,因为声优们才是主角不是嘛?
所以我就真的把自己定位成一个负责翻译的,只要介绍声优们就好,在后面打辅助,不要主动上前表现自己。
然后结果,节目开始后第一个问题,是需要大家一起回答的那种,我一上来就回答错了,然后就出局了(笑)
这真的是最糟糕了呢。
明明是作为翻译去参加的,结果一上来我却出局了,节目里的人都惊了,都说“你怎么回事,怎么偏偏是你出局了啊!”
节目里的人这么吐槽我之后,按照综艺的流向,我是必须得用发火去回击的,我也这么做了,结果因为我的出局,节目的空气就变得很怪。
②岩井:
说到底声优们上电视的情况增加了,和动画的热潮是有很大关系的。
比方说《鬼灭》和《你的名字》创造了爆发性的票房收入。
也因为这个,大家看动画越来越多了,声优们自然也有人气了,在电视上已经被认知到了,所以电视台也因此开始把握这个热潮。
但是,问题就在于,电视台的staff和制作人,(对声优)真的一点也不懂的情况太多了。
所以,在那种“把声优们叫过来上电视吧”!的节目的事前商讨会的时候,我经常觉得“这有点糟糕啊……”。
一般节目开始两周前,会进行事前商讨,那个时候问了“会有哪位声优来呢?”的时候,节目那边会说“想去找这个声优、这个声优、这个声优和这个声优去问问看”。
然而这基本上都是不成立的。
声优们,基本平时都是要去配音的,上电视的工作不是他们的主体工作。所以他们的日程表上,后期配音的日程会配的很紧凑的,因为他们很忙的。
所以节目录制的两周前,还只是处于“想要去找这几个声优”的程度的话,根本没办法的!
所以这种明明没时间了,还抱着“我们打算这么拍……”这样的想法的节目,真的是错过头了。
这种情况下,我听他们的企划的时候都已经想好了,到最后,要么就是这个企划没了,要么就是声优不来,然后只让我去说明相关内容。
【台词的许可问题】
①岩井:
还有,有时候staff的人会说,“因为这个声优要来。所以请要求他说这个角色和这个角色的名台词。”,企划会上这样说的时候,我也在场。
然后我就问,“这个,你们拿到动画的许可了吗?”因为角色的声音的权利,也不在声优这边。
结果我这么问了之后,基本上都没拿到许可。
一般,如果是大御所的声优,动画方面也会做出判断“毕竟是这个人,也实在没办法。”,然后就允许了,是有这种情况的,如果是长期在做的作品的话,是有这种可能性的。
但是,基本上都是拿不到许可的,结果到了节目当天,到了现场之后,大部分都是说“这个许可最终还是没有拿到,所以原来我们说的这段让声优说台词的桥段,全部取消。”,基本都会变成这样。
②岩井:
还有,突然对声优说“请说一下这个角色的台词。”的时候,因为声优们演的角色有很多,你不可能让他们记住每一个角色的台词啊。
每一个角色的台词量都很多,突然这么说之后,脑袋里会一下子想起来很多台词对吧。而且也有的台词很长。所以不是每一个角色都有非常有名的台词的。
所以,在说“我试试来说这个角色的台词。”的时候,演播室里都是一股“总而言之,先说说看吧!”这样的气氛。
然后,声优们说了这个角色的台词之后,演播室里又会是一篇“哦……”的(冷淡/不明觉厉)气氛。
我心里就一直吐槽:“不不不,你们根本不清楚这是个多么棒的场景吧?根本不清楚吧?刚才那句台词的意义可是非常重要的!说到底,你们根本也不看动画对吧?明明平时都不看动画,现在却让人家说什么‘请说这句台词’对吧?!”
泽部:这样啊。简单易懂的必杀技什么的,不是所有人都有的,所以气氛确实会变成这样呢。
岩井:所以,有时候即使动画很出名,但是角色并不出名;即使角色很出名,但是也并不一定就有让人印象深刻的台词。这种情况是经常有的。
③岩井:
还有一件事想说,因为山酱(山寺宏一)的原因,导致了staff们都觉得“声优们都会模仿。”
(笑)
真的莫名其妙,有时候还有staff说“来演一下鲁邦吧。”,根本不是这回事好吧。
像这种“请你做一下这个模仿!”的要求,对我们搞笑艺人而言,就是对我们说“请你演一下大御所艺人的那个段子。”
【很好听的(非常好的)声音问题】
①岩井:还有,我很讨厌的一件事情,就是说“声优们,都在用很好听的声音工作。”
但是,要说“好听的声音”的话,ケンコバさん和大自然のロジャー这样的,他们的声音也是“好听的声音”吧?
但是,声优们是做不到这样的声音的。
所谓的声优,是依靠演技和声音的技术工作的。所以,用让人觉得“只用好听的声音就可以做好工作”的说法,对声优们而言,我觉得是很失礼的。
泽部:
因为声优是依靠各种技术的组合在做工作呢。
岩井:
所以,即使不是很好听的声音,但是能够用声音让人感动,有着这样的技术的人们,这就是声优。
有人会提出这种要求,“请用非常好的声音说出来。”
我就想吐槽,“什么叫做很好听的声音啊?谁知道你觉得的好听的声音是什么样的啊?”
你要是说什么,“请用甜甜的声音”或者“请用帅气的声音”的话,倒能让人懂,但是,“好声音”什么的,意义也太不清楚了。
②
岩井:
另外,声优们不是电视台的主播,所以让声优们去做那种“一口气读下来,一句话都不咬词”的挑战,也是搞错了。
——https://t.cn/A6VfkKh3
2021年5月20日『ハライチのターン!』
2021.02.22至2021.02.28中居正広番组表(霓虹时间)
2月的最后一个星期啦!
1.日テレ 02/23(火)20:54~21:54 世界仰天ニュース▽美ボディ女子の謎生活…美脚女子は紐で宅トレ&アレ触らず美手に
2.TBS 02/25(木)23:56~24:55 中居大輔と本田翼と夜な夜なラブ子さん新メンバーの彼氏がスタジオに登場★
3.日テレ 02/26(金)25:20~25:49 金曜プラチナイト 新・日本男児と中居 デビューしたら興味0ジャニーズJr.偏愛男
4.テレビ朝日 02/27(土)12:00~13:26 中居正広のニュースな会
2月的最后一个星期啦!
1.日テレ 02/23(火)20:54~21:54 世界仰天ニュース▽美ボディ女子の謎生活…美脚女子は紐で宅トレ&アレ触らず美手に
2.TBS 02/25(木)23:56~24:55 中居大輔と本田翼と夜な夜なラブ子さん新メンバーの彼氏がスタジオに登場★
3.日テレ 02/26(金)25:20~25:49 金曜プラチナイト 新・日本男児と中居 デビューしたら興味0ジャニーズJr.偏愛男
4.テレビ朝日 02/27(土)12:00~13:26 中居正広のニュースな会
✋热门推荐