#碧波杂谈# [哈哈][哈哈][哈哈]
近段时间一直在读塔勒布系列书的《随机慢步的傻瓜》、《反脆弱》、《黑天鹅》,实事求是说,这几本书还是蛮难读的(估计最起码得读3遍以上,才会稍微有点开朗),关键书中很多内容/章节读过之后,有一种云里雾里和不知所以然的感觉(涉及古希腊文化、阿拉伯哲学、英美式现代数学概念),而且有的还涉及到什么“高斯方程式、线性代数以及风险预测模型”等等,尤其感觉塔勒布对于“预测”学这个理念是很不赞成的,即所谓的那些社会专家/机构“预测”投资/风险趋势等等,说白了:很多都是纯属瞎扯淡。
当仔细百度一下“塔勒布”,发现:【纳西姆·尼古拉斯·塔勒布(Nassim Nicholas Taleb),安皮里卡资本公司的创办人,也是纽约大学库朗数学研究所的研究员。曾在纽约和伦敦交易多种衍生性金融商品,也曾在芝加哥当过营业厅的独立交易员。他来自黎巴嫩的艾姆云,在巴黎大学获得科学学士和硕士学位,并在宾夕法尼亚大学沃顿商学院获得MBA学位,又在巴黎第九大学获得管理科学博士学位,师从于Helyette Geman。塔勒布通晓数种语言,英语、法语和古典阿拉伯语文字表达流畅,意大利语和西班牙语中对话流畅,并阅读了大量希腊文、拉丁文、阿拉姆语、古希伯来语以及迦南语的经典文本。目前是纽约大学特聘教授。当前是堪称最令人敬畏的风险管理理论学者。著有《纽约时报》畅销书:《随机漫步的傻瓜、《黑天鹅》、《反脆弱》、《非对称性风险》四部曲】
有时候心理始终在反复斗争:“为什么要读这些书?关键它是属于那种枯燥难懂的书,甚至可以说是八竿子打不到一撇的书(至少目前与我们的眼视光专业毫不相干),更是那种让人一拿到手就想摔的远远的书?[哈哈][哈哈][哈哈]
这样说吧,具体笔者也不知道为什么,可能是冥冥之中受早年读的另外一本书的启发,即:我们人类大脑内在是具有一种类似神经树或者说智慧链的相互链接和贯穿的功能。它可以将过去、现在以及将来所学的知识/认知或技能在某个特殊时刻或特定场合予以融会贯通并加以提炼运用的能力!(比如:“急中生智”就是其中一种)
近段时间一直在读塔勒布系列书的《随机慢步的傻瓜》、《反脆弱》、《黑天鹅》,实事求是说,这几本书还是蛮难读的(估计最起码得读3遍以上,才会稍微有点开朗),关键书中很多内容/章节读过之后,有一种云里雾里和不知所以然的感觉(涉及古希腊文化、阿拉伯哲学、英美式现代数学概念),而且有的还涉及到什么“高斯方程式、线性代数以及风险预测模型”等等,尤其感觉塔勒布对于“预测”学这个理念是很不赞成的,即所谓的那些社会专家/机构“预测”投资/风险趋势等等,说白了:很多都是纯属瞎扯淡。
当仔细百度一下“塔勒布”,发现:【纳西姆·尼古拉斯·塔勒布(Nassim Nicholas Taleb),安皮里卡资本公司的创办人,也是纽约大学库朗数学研究所的研究员。曾在纽约和伦敦交易多种衍生性金融商品,也曾在芝加哥当过营业厅的独立交易员。他来自黎巴嫩的艾姆云,在巴黎大学获得科学学士和硕士学位,并在宾夕法尼亚大学沃顿商学院获得MBA学位,又在巴黎第九大学获得管理科学博士学位,师从于Helyette Geman。塔勒布通晓数种语言,英语、法语和古典阿拉伯语文字表达流畅,意大利语和西班牙语中对话流畅,并阅读了大量希腊文、拉丁文、阿拉姆语、古希伯来语以及迦南语的经典文本。目前是纽约大学特聘教授。当前是堪称最令人敬畏的风险管理理论学者。著有《纽约时报》畅销书:《随机漫步的傻瓜、《黑天鹅》、《反脆弱》、《非对称性风险》四部曲】
有时候心理始终在反复斗争:“为什么要读这些书?关键它是属于那种枯燥难懂的书,甚至可以说是八竿子打不到一撇的书(至少目前与我们的眼视光专业毫不相干),更是那种让人一拿到手就想摔的远远的书?[哈哈][哈哈][哈哈]
这样说吧,具体笔者也不知道为什么,可能是冥冥之中受早年读的另外一本书的启发,即:我们人类大脑内在是具有一种类似神经树或者说智慧链的相互链接和贯穿的功能。它可以将过去、现在以及将来所学的知识/认知或技能在某个特殊时刻或特定场合予以融会贯通并加以提炼运用的能力!(比如:“急中生智”就是其中一种)
#一句书摘忆杨绛#
杨绛(1911年7月17日-2016年5月25日),原名杨季康,江苏无锡人,中国女作家、文学翻译家和外国文学研究家、中国社会科学院荣誉学部委员,钱钟书夫人。[心][心]
杨绛通晓英语、法语、西班牙语,她翻译的《堂吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作。1943年创作的剧本《称心如意》,被搬上舞台长达六十多年,2014年还在公演。2003年出版散文随笔《我们仨》,风靡海内外,再版达一百多万册。2007出版哲理散文集《走到人生边上》。2013年出版250万字的《杨绛文集》八卷。[给你小心心][给你小心心]
杨绛(1911年7月17日-2016年5月25日),原名杨季康,江苏无锡人,中国女作家、文学翻译家和外国文学研究家、中国社会科学院荣誉学部委员,钱钟书夫人。[心][心]
杨绛通晓英语、法语、西班牙语,她翻译的《堂吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作。1943年创作的剧本《称心如意》,被搬上舞台长达六十多年,2014年还在公演。2003年出版散文随笔《我们仨》,风靡海内外,再版达一百多万册。2007出版哲理散文集《走到人生边上》。2013年出版250万字的《杨绛文集》八卷。[给你小心心][给你小心心]
新书推荐 /《杨绛传 岁月流转,我心依然》
只有读过杨绛,你才会明白人的一生究竟有多少种可能。她出身书香门第,浩大的阅读量熏陶出她卓然的才情,同时,她也是著名的作家和翻译家,她通晓英语、法语、西班牙语,作品风靡海内外,翻译的《唐吉诃德》被公认为最优秀的译本。夏衍先生曾说:“你们都捧钱钟书,我却要捧杨绛”。
民国女子各个不同,唯独她“不想攀高也不怕下跌”,以“和谁都不争,和谁争我都不屑”的态度走过百年,虽困顿有时,却收获了事业、爱情、家庭皆圆满的人生。功成名就后,她没有“登泰山而小天下”之感,甘做“万人如海一身藏”的隐士,淡定安然,做想做的事,做力所能及的事。在今天这本书中,你将跟随文字去考证先生的经历、研读她的作品,深入了解这位传奇女子的生平故事。
只有读过杨绛,你才会明白人的一生究竟有多少种可能。她出身书香门第,浩大的阅读量熏陶出她卓然的才情,同时,她也是著名的作家和翻译家,她通晓英语、法语、西班牙语,作品风靡海内外,翻译的《唐吉诃德》被公认为最优秀的译本。夏衍先生曾说:“你们都捧钱钟书,我却要捧杨绛”。
民国女子各个不同,唯独她“不想攀高也不怕下跌”,以“和谁都不争,和谁争我都不屑”的态度走过百年,虽困顿有时,却收获了事业、爱情、家庭皆圆满的人生。功成名就后,她没有“登泰山而小天下”之感,甘做“万人如海一身藏”的隐士,淡定安然,做想做的事,做力所能及的事。在今天这本书中,你将跟随文字去考证先生的经历、研读她的作品,深入了解这位传奇女子的生平故事。
✋热门推荐