#全球诗选#永恒
[英] 乔治·西尔泰什
程一身 译
是自由使她的渴望复原。
她会复原自己重新开始
知道什么会来。她会沿
这条街走下去知道什么在等她。
她走在她自己的美丽空间里。她说话
用在她精致的喉咙里发育成熟的嗓音
像一朵花向她的嘴唇流出香气
在词语呈现意义和空气荡起波纹之前。
她的脸在变老。她的体重在增加
或减少。她的眼睛变得更大。
它们占用了多少空间!多少空间成为
它们的一部分!她能感到她的身体
向前移入时间就像沿街
走向她并不渴望遇到的未来。
乔治·西尔泰什(George Szirtes),英国杰出诗人、画家、翻译家。1948年11月29日生于布达佩斯,1956年匈牙利起义后与父母和弟弟作为难民来到英国。1973年开始发表诗歌,著有诗集十五部。1980年他的第一部诗集《倾斜的门》获费伯纪念奖;1982年被选为英国皇家文学院院士;1986年获乔姆利奖;1990年因翻译《人的悲剧》获迪雷奖;1991年获匈牙利共和国金星奖章;1995年因《新生》获欧洲诗歌翻译奖;2005年因《卷轴》获艾略特诗歌奖;2013年因译拉斯洛·卡撒兹纳霍凯的《撒旦探戈》获美国最佳翻译图书奖,2015年获布克翻译奖。
题图:François Barraud|Le Malcontent (1930)
*本诗选自《诗光年·飞地诗歌历》1月12日 诗
[英] 乔治·西尔泰什
程一身 译
是自由使她的渴望复原。
她会复原自己重新开始
知道什么会来。她会沿
这条街走下去知道什么在等她。
她走在她自己的美丽空间里。她说话
用在她精致的喉咙里发育成熟的嗓音
像一朵花向她的嘴唇流出香气
在词语呈现意义和空气荡起波纹之前。
她的脸在变老。她的体重在增加
或减少。她的眼睛变得更大。
它们占用了多少空间!多少空间成为
它们的一部分!她能感到她的身体
向前移入时间就像沿街
走向她并不渴望遇到的未来。
乔治·西尔泰什(George Szirtes),英国杰出诗人、画家、翻译家。1948年11月29日生于布达佩斯,1956年匈牙利起义后与父母和弟弟作为难民来到英国。1973年开始发表诗歌,著有诗集十五部。1980年他的第一部诗集《倾斜的门》获费伯纪念奖;1982年被选为英国皇家文学院院士;1986年获乔姆利奖;1990年因翻译《人的悲剧》获迪雷奖;1991年获匈牙利共和国金星奖章;1995年因《新生》获欧洲诗歌翻译奖;2005年因《卷轴》获艾略特诗歌奖;2013年因译拉斯洛·卡撒兹纳霍凯的《撒旦探戈》获美国最佳翻译图书奖,2015年获布克翻译奖。
题图:François Barraud|Le Malcontent (1930)
*本诗选自《诗光年·飞地诗歌历》1月12日 诗
#八楼用户[超话]#
“等哥带你见见世面”“好 那我等你”
“来 让我们听听她在说什么”“小狗在偷听”
“我不会喝酒”“不会喝酒去小狗那一桌”
“我也送你一朵花 去外面给你摘”
“狗啃刘海”“你啃的吗 你是小狗”
“对呀 狗蛋在三亚呀”
“那要收费呀”
“收收收一会儿收 先欠着”
“我在给你放电呀 那样你就不累了”这里后面我
不确定是接了 “怪不得我手机有电了”还是什么(?)因为刚好那里卡住了
……我真的救 这是什么大型胡言乱语现场 他俩真
的知道自己在说什么吗一般说话都搭不到下茬还
能聊下去的都是喜欢的人吧 情侣之间聊天就是这
么无厘头啊 而且互相叫对方小狗真的很腻谁懂啊
我应该在这里吗 我应该在你们的❤️请柬上
“等哥带你见见世面”“好 那我等你”
“来 让我们听听她在说什么”“小狗在偷听”
“我不会喝酒”“不会喝酒去小狗那一桌”
“我也送你一朵花 去外面给你摘”
“狗啃刘海”“你啃的吗 你是小狗”
“对呀 狗蛋在三亚呀”
“那要收费呀”
“收收收一会儿收 先欠着”
“我在给你放电呀 那样你就不累了”这里后面我
不确定是接了 “怪不得我手机有电了”还是什么(?)因为刚好那里卡住了
……我真的救 这是什么大型胡言乱语现场 他俩真
的知道自己在说什么吗一般说话都搭不到下茬还
能聊下去的都是喜欢的人吧 情侣之间聊天就是这
么无厘头啊 而且互相叫对方小狗真的很腻谁懂啊
我应该在这里吗 我应该在你们的❤️请柬上
一条蚯蚓
在炎阳下,从这个坎边
爬到另一个地头
只是说了一声,我渴了
一只蝴蝶
从这一朵花,飞到另一朵花
说,到处有花香
一个空巢老人
坐在屋檐下
向村口张望
等来的不是归来的儿女
而是黄昏点点寒鸦
捎来的忧伤
……
——李打油
元.7.. https://t.cn/RPHX0zX
在炎阳下,从这个坎边
爬到另一个地头
只是说了一声,我渴了
一只蝴蝶
从这一朵花,飞到另一朵花
说,到处有花香
一个空巢老人
坐在屋檐下
向村口张望
等来的不是归来的儿女
而是黄昏点点寒鸦
捎来的忧伤
……
——李打油
元.7.. https://t.cn/RPHX0zX
✋热门推荐