【波兰棕熊幼崽冰天雪地里遭狼袭击[伤心] 接受当地动物保护康复中心救治】波兰,一只生命垂危的棕熊幼崽被送往当地的动物保护康复中心接受治疗。这只熊在波兰东南部冰雪覆盖的森林里被发现时满身血迹,附近地上有狼的足迹,而它的妈妈没有被找#TopCGTN# Après l’avoir examiné, les vétérinaires du centre de réhabilitation des animaux protégés de Przemysl, en Pologne, soignent cet ourson mâle épuisé, qu’ils ont nommé Ada. Le jeune plantigrade avait été aperçu, seul et vacillant, dans une forêt froide et enneigée du sud-est du pays. Des empreintes de loup et des taches de sang avaient été repérés à proximité, et la mère d’Ada semble avoir disparu.
【商务部:全国实际使用外资金额11493.6亿元人民币,引资规模再创历史新高】1月13日,在商务部召开的例行新闻发布会上,商务部新闻发言人束珏婷介绍,2021年,全国实际使用外资金额11493.6亿元人民币,同比增长14.9%(折合1734.8亿美元,同比增长20.2%;不含银行、证券、保险领域),引资规模再创历史新高。
L'utilisation réelle de capitaux étrangers par la Chine s'est élevée à 1 150 milliards de yuans (173,48 milliards de dollars) en 2021, marquant un nouveau record, a déclaré jeudi le ministère chinois du Commerce.
Ce chiffre, à l'exclusion des secteurs de la banque, des valeurs mobilières et des assurances, a augmenté de 20,2% en glissement annuel en dollars américains, a déclaré le porte-parole du ministère Shu Jueting lors d'une conférence de presse régulière.
L'afflux d'investissements transfrontaliers dans les industries chinoises de haute technologie a connu une augmentation en glissement annuel de 17,1%, dépassant le secteur des services qui a enregistré un bond de 16,7% au cours de la même période, selon les données officielles.
Les investissements dans la partie continentale de la Chine en provenance des pays situés le long de "la Ceinture et la Route" et de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est ont respectivement augmenté de 29,4% et 29% en glissement annuel, a indiqué Shu.
En termes régionaux, les investissements étrangers dans les parties orientale, centrale et occidentale de la Chine ont enregistré respectivement un taux de croissance de 14,6%, 20,5% et 14,2%.
L'utilisation réelle de capitaux étrangers par la Chine s'est élevée à 1 150 milliards de yuans (173,48 milliards de dollars) en 2021, marquant un nouveau record, a déclaré jeudi le ministère chinois du Commerce.
Ce chiffre, à l'exclusion des secteurs de la banque, des valeurs mobilières et des assurances, a augmenté de 20,2% en glissement annuel en dollars américains, a déclaré le porte-parole du ministère Shu Jueting lors d'une conférence de presse régulière.
L'afflux d'investissements transfrontaliers dans les industries chinoises de haute technologie a connu une augmentation en glissement annuel de 17,1%, dépassant le secteur des services qui a enregistré un bond de 16,7% au cours de la même période, selon les données officielles.
Les investissements dans la partie continentale de la Chine en provenance des pays situés le long de "la Ceinture et la Route" et de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est ont respectivement augmenté de 29,4% et 29% en glissement annuel, a indiqué Shu.
En termes régionaux, les investissements étrangers dans les parties orientale, centrale et occidentale de la Chine ont enregistré respectivement un taux de croissance de 14,6%, 20,5% et 14,2%.
【美联储副主席候选人布雷纳德周三表示,美国通胀“太高”,并称令利率政策减低通胀是现阶段美联储的“首要任务”。】 L'inflation aux États-Unis est "trop élevée" et la Réserve fédérale fera de la question une priorité, a déclaré mercredi Lael Brainard, la candidate à la position de numéro deux à la banque centrale américaine. La "tâche la plus importante" de la Fed est de se concentrer sur "la réduction de l'inflation à 2% tout en maintenant une reprise qui inclue tout le monde", a déclaré Brainard lors de son audition devant la commission sénatoriale des banques jeudi.
✋热门推荐