【飞天摩托!瑞士初创公司发布电动载人直升机】#TopCGTN# La start-up suédoise Jetson a dévoilé l'avion compact eVTOL d'une valeur de 92 000 dollars. Il s'agit d'un véhicule volant électrique personnel ou commercial que « tout le monde peut posséder et piloter ». Après avoir conçu un premier prototype voici trois ans, la société est passée au stade de la production, concevant une version conviviale destinée aux particuliers.
【又一个首次![中国赞]中国航天员手控遥操作#天舟二号与空间站交会对接#[打call]】北京时间2022年1月8日7时55分,经过约2小时,神舟十三号航天员乘组在地面科技人员的密切协同下,在空间站核心舱内采取手控遥操作方式,圆满完成了天舟二号货运飞船与空间站组合体交会对接试验。Un essai d'amarrage du vaisseau spatial cargo #Tianzhou2# à la station spatiale chinoise a été réussi. Le test de deux heures a eu lieu à distance via le vaisseau spatial #Shenzhou13#. L'essai a permis de tester les premiers équipements de téléopération à commande manuelle. Le test a permis de vérifier de manière préliminaire la fonctionnalité et les performances de la station spatiale chinoise ainsi que l'équipement utilisé pour amarrer Tianzhou-2. 视频报道:https://t.cn/A6JUjvPi
【外交部:中方充分理解朝鲜因故无法参加北京冬奥会】1月7日,外交部发言人汪文斌主持例行记者会,有记者就朝鲜方面宣布因疫情防控等原因无法参加北京冬奥会一事提问。汪文斌在回应中表示,中朝是山水相连的近邻,两国之间有着传统友好合作关系。中方筹办北京冬奥会以来,朝方始终予以积极支持。我们对朝方1月5日重申支持和声援中国举办一届隆重精彩的奥运盛会表示感谢。这次朝方由于一些特殊原因无法参加北京冬奥会,中方表示充分理解。中方愿同朝方继续加强包括体育在内的各领域交流合作,推动中朝传统友好合作关系与时俱进,不断取得新的更大发展。La Chine dit comprendre la décision de la République populaire démocratique de Corée de ne pas participer aux Jeux olympiques d'hiver de Beijing 2022. Beijing affirme apprécier Pyongyang pour son soutien aux Jeux et souhaite renforcer la coopération. La RPDC a annoncé sa décision dans une lettre adressée à la Chine, expliquant qu'elle ne pourrait pas participer aux Jeux en raison des risques liés à la COVID-19. Elle a également dénoncé le boycott américain de l'événement, le qualifiant d'"insulte à l'esprit de la Charte olympique internationale". #JO2022# 详细报道:https://t.cn/A6JyNEuU
✋热门推荐