一个牛角尖:昨日观 PSA 展览《挑战的灵魂:伊夫·克莱因、李禹焕、丁乙》。导览资料上,策展人龚彦和李龙雨写的前言标题是《以前卫之名》。我跟枪枪聊:为何用「以某某之名」这样的格式?
《柯林斯英语词典》对「以某某之名」(in the name of)的解释有两个,一是「为了某某」(for the sake of),二是「经某某授权」(by the authority of)。以我的感受,这两种解释大多数时候有点合二为一,它们之间的界限并不那么清晰——比如,「以人民的名义」。
观展后,我明白二位策展人要传达第一种,想通过「唤醒」当年的前卫,来讨论新的语言、媒介和形式。但「以前卫之名」这样的说法,因其双重含义和三位极其著名的艺术家作为主角,反而建立起了一种带中心化意味的语境。
余斌在谈五十年代电影《以革命的名义》时说,「我甚至怀疑,剧中最经典的台词,列宁所谓『以革命的名义,想想过去』,寓有指斥苏联忘记过去,走向背叛之意,我们才是遥承列宁主义正统。」这就是「以某某之名」第二种意思的绝佳解释。而「前卫」,无论是历史、精神还是艺术形式,皆是反中心化、反权威、反拉大旗作虎皮、反对建制派专权的。「以前卫之名」,倒是有种反前卫的讽刺,就像无神论者霍金最后被安葬进了西敏寺。
只是随口说——前言标题改成类似《再访前卫》这样,会不会更准确些?这个牛角尖,以及对 Patti Smith《The Fifth Element》稍欠打磨的翻译,算是白璧微瑕。展览很丰富有趣,开到本月 28 号,各位可以去看看。
《柯林斯英语词典》对「以某某之名」(in the name of)的解释有两个,一是「为了某某」(for the sake of),二是「经某某授权」(by the authority of)。以我的感受,这两种解释大多数时候有点合二为一,它们之间的界限并不那么清晰——比如,「以人民的名义」。
观展后,我明白二位策展人要传达第一种,想通过「唤醒」当年的前卫,来讨论新的语言、媒介和形式。但「以前卫之名」这样的说法,因其双重含义和三位极其著名的艺术家作为主角,反而建立起了一种带中心化意味的语境。
余斌在谈五十年代电影《以革命的名义》时说,「我甚至怀疑,剧中最经典的台词,列宁所谓『以革命的名义,想想过去』,寓有指斥苏联忘记过去,走向背叛之意,我们才是遥承列宁主义正统。」这就是「以某某之名」第二种意思的绝佳解释。而「前卫」,无论是历史、精神还是艺术形式,皆是反中心化、反权威、反拉大旗作虎皮、反对建制派专权的。「以前卫之名」,倒是有种反前卫的讽刺,就像无神论者霍金最后被安葬进了西敏寺。
只是随口说——前言标题改成类似《再访前卫》这样,会不会更准确些?这个牛角尖,以及对 Patti Smith《The Fifth Element》稍欠打磨的翻译,算是白璧微瑕。展览很丰富有趣,开到本月 28 号,各位可以去看看。
梁晓声曾这样概括一个人的灵魂是否美好:
植根于内心的修养;无需提醒的自觉;以约束为前提的自由;为别人着想的善良。❤️ 分享我爱的句子
(ps:中间消失了很久是因为一直在备考考研,时不时会来微博看看 不定期更新,有些私信问我怎么不见了,谢谢你们关心哒 [羞嗒嗒][羞嗒嗒][羞嗒嗒] 祝未来可期❤️
植根于内心的修养;无需提醒的自觉;以约束为前提的自由;为别人着想的善良。❤️ 分享我爱的句子
(ps:中间消失了很久是因为一直在备考考研,时不时会来微博看看 不定期更新,有些私信问我怎么不见了,谢谢你们关心哒 [羞嗒嗒][羞嗒嗒][羞嗒嗒] 祝未来可期❤️
#VIP商铺推荐##一品威客网#【灵动创视品牌设计】是一家专注于成长型品牌策略及创新服务的新锐设计公司,致力于为品牌贡献有生命力的设计,倡导以策略为导向的商业设计,推崇商业实效的卓越视觉艺术,以领先的创意理念和具有灵魂的表达方式为客户创造品牌深度价值。专注品牌创意设计服务,涉及包括商业、企业、酒店、建筑、金融、家居、餐饮、文化、零售等行业领域。https://t.cn/AiOrM5hp
✋热门推荐