#新田惠海[超话]# #新田惠海# #新田恵海#
無事に下半期の衣替え第1段階(秋)も済んで、仕事の準備も終えて
さぁ寝ようと思ったら右腕が痒かったので見たら、上腕部を3ヶ所蚊に刺されていました。。
なぜそこだけ
私の右上腕と蚊の間に、一体何があったのか。。
おやすみなさい
【“下半年的衣装更换第一阶段(秋季)已经完成,工作的准备也结束啦
就在我想睡觉的时候感觉右胳膊好痒,仔细一看右胳膊上臂部分被蚊子叮了3个包。。
为啥就叮那一块儿啊
我的右上臂和蚊子之间到底发生了什么啊。。
大家晚安”】
無事に下半期の衣替え第1段階(秋)も済んで、仕事の準備も終えて
さぁ寝ようと思ったら右腕が痒かったので見たら、上腕部を3ヶ所蚊に刺されていました。。
なぜそこだけ
私の右上腕と蚊の間に、一体何があったのか。。
おやすみなさい
【“下半年的衣装更换第一阶段(秋季)已经完成,工作的准备也结束啦
就在我想睡觉的时候感觉右胳膊好痒,仔细一看右胳膊上臂部分被蚊子叮了3个包。。
为啥就叮那一块儿啊
我的右上臂和蚊子之间到底发生了什么啊。。
大家晚安”】
2020/9/27
遅くなってしまいましたが… っ!日本横断フェア(北海道・東北ブロック)が昨日から始まっております✨
このあかりちゃんの衣装、腕の部分が…なんていうんでしょうか?透けてる素材!て感じでとっても可愛いです
行ける方はぜひ、あかりちゃんを見てくるんご!
虽然有些来晚了…!日本横断博览(北海道·东北地区)从昨天开始开启了✨
这件朱里酱的衣服,手腕部分…该怎么说呢?有些透明的材质!的感觉,十分可爱
能去的人请务必,去看看朱里酱嗯果
遅くなってしまいましたが… っ!日本横断フェア(北海道・東北ブロック)が昨日から始まっております✨
このあかりちゃんの衣装、腕の部分が…なんていうんでしょうか?透けてる素材!て感じでとっても可愛いです
行ける方はぜひ、あかりちゃんを見てくるんご!
虽然有些来晚了…!日本横断博览(北海道·东北地区)从昨天开始开启了✨
这件朱里酱的衣服,手腕部分…该怎么说呢?有些透明的材质!的感觉,十分可爱
能去的人请务必,去看看朱里酱嗯果
#一天一页#[07:057]「片腕の闘士だよ 能面みたいな顔した奴さ こいつの見えない左腕につかまったら最後だぜ」
台译“独臂斗士,他的脸就像面具一样。只要一被他那看不见的左手给抓住,就完蛋了。”
港译“是个独臂战士!常戴着面具的人啊!若被他那无形的左手抓住就完蛋了。”
大陆译“是一位独臂斗士,他的脸像一张面具。一旦被他那只看不见的左手抓到,那就死定了。”
原文“能面”,日本传统戏剧“能剧”使用的面具,见图2。“像能面一样的脸”,港版翻译成“戴着面具”显然是错的。
台译“独臂斗士,他的脸就像面具一样。只要一被他那看不见的左手给抓住,就完蛋了。”
港译“是个独臂战士!常戴着面具的人啊!若被他那无形的左手抓住就完蛋了。”
大陆译“是一位独臂斗士,他的脸像一张面具。一旦被他那只看不见的左手抓到,那就死定了。”
原文“能面”,日本传统戏剧“能剧”使用的面具,见图2。“像能面一样的脸”,港版翻译成“戴着面具”显然是错的。
✋热门推荐