张捷说:倪光南的遭遇,也让当年多少人才最后不回来了。不要简单地说他们在外图享受,关键是回来了不能如建国时回来得到相应的机会,现在国内科研也是政治,也排斥真正的天才。
网友:倪光南的遭遇,恐怕才是中国芯片落后于美国的真正原因吧,而现在美国拿着芯片把中国卡得好死,差一点,华为就没了!而中兴丢掉了半条命。这恐怕都是联想柳带来的恶果吧,在客观上帮助美国赢得了芯片的胜利,30年后,卡死中国,让中国付出更惨痛的代价。
网友:倪光南的遭遇,恐怕才是中国芯片落后于美国的真正原因吧,而现在美国拿着芯片把中国卡得好死,差一点,华为就没了!而中兴丢掉了半条命。这恐怕都是联想柳带来的恶果吧,在客观上帮助美国赢得了芯片的胜利,30年后,卡死中国,让中国付出更惨痛的代价。
#translation daily##每日一译#叮~热乎乎的美句准备好啦!
今天的美句来自《女王的棋局》。《女王的棋局》是2020年上映的美国剧情美剧,改编自沃尔特·特维斯的小说,这个成长故事探索了天才背后真正的代价。作为豆瓣高分好剧,《女王的棋局》爽点满满,引人入胜。小伙伴们快拿起小本本把它加入追剧清单里吧!
——《女王的棋局》
今日打卡原文:
Most times when people tell us something’s for the best, it’s for the worst
感觉大家都会有非常出色的英文译文呢!快去评论区分享你的答案吧~
(via:知乎@丹尔)
今天的美句来自《女王的棋局》。《女王的棋局》是2020年上映的美国剧情美剧,改编自沃尔特·特维斯的小说,这个成长故事探索了天才背后真正的代价。作为豆瓣高分好剧,《女王的棋局》爽点满满,引人入胜。小伙伴们快拿起小本本把它加入追剧清单里吧!
——《女王的棋局》
今日打卡原文:
Most times when people tell us something’s for the best, it’s for the worst
感觉大家都会有非常出色的英文译文呢!快去评论区分享你的答案吧~
(via:知乎@丹尔)
是的,一直以来都觉得自己有点矫情,有多余的义无反顾,多余的真情投入,希望自己无情无义,绝情绝爱,冷酷厮杀,冷漠到底。我曾一直以为这才是“精英”该有的样子,这才是成功人士真正的样子。直到有一天我再次和朋友聊到这个话题,我说我还是很喜欢“天才型人格”,他说他知道我喜欢纯粹的人和事,我又叹息还是应该冷漠一点,他说他不认同,因为历史上有很多情感细腻,信仰入骨的人物,他们济世利民,胸襟与情怀并重,他们并非不好,也并非有错,他说“我的意思是,你真的很好。”
自我抨击的这些年,没想到还能被这样治愈,我觉得新奇,也很感动。
他又说“即使我知道你一直以来都很艰难,偶尔过着煎熬的生活,但你一直在往前。”
嗯,我们是从生到死的朋友,从来都是。
自我抨击的这些年,没想到还能被这样治愈,我觉得新奇,也很感动。
他又说“即使我知道你一直以来都很艰难,偶尔过着煎熬的生活,但你一直在往前。”
嗯,我们是从生到死的朋友,从来都是。
✋热门推荐