✨人生之路(下)✨ #心情小筑#
渐渐懂得,喧嚣过后就是无尽的空虚,嘈杂之后就是无穷的落漠。唯有让心灵安静下来,唯有与自己倾心独处,静中生慧,静中坐禅,才能洗去风尘涤除污秽,才能更好地供养出笃然的灵魂,明心才见性,修心才养性。
守一窗风月,蘸一池淡墨,敞开心扉,漾动思绪,任平仄字符于指端翩跹起舞,任袅袅清风送白云悠悠,任灵魂游走在唐风宋雨里,二十四桥明月夜任逍遥,南朝四百八十寺任皈依,心田修篱种菊,兀自浇溉,兀自芬芳,孤独中觅得安暖,静寂中寻得清欢,何乐而不为?
走进文字,倾情文字,相遇一个你,相遇一场缘,那惊鸿一瞥的悸然心动,那相知如镜的美丽懂得,此生此世,已然深深嵌入生命里,已经牢牢注入灵魂里,没有人比你更懂我,没有人比我更爱你,惟愿,只要时光不老,只要青山尚在,我们的情就不变,我们的爱就不移。
因为你,文字的国度不再孤独寂寞;因为你,我的文字更加丰腴饱满;因为你,我人生的故事再添华章;因为你,我生命的驿站更加璀璨。感谢生命旅途中遇到一个你,感恩悠悠岁月所赐予的恩慈。
都说,时过境迁,物是人非。然,无论岁月如何辗转,不管光阴如何薄凉,心底深处对温暖与美好的初心不变,骨子里对真爱真情的渴望与坚定不减。沿着走过的斑驳残痕,细细梳理,慢慢品悟,那些隐没在时光深处的暖,那些珍藏在心间低层的爱,一直一直都在。
人,总要有些向往,总要有些雅趣,总要有些梦想,总要有些坚持。当走过人生的四季,当夕阳快西下,当昏昏然睡去,终于,可以给自己画上一个完整的句点,不枉红尘路上走一回,未负光阴的恩泽与岁月的馈赠。
漫漫人生,说到底,至高的境界,莫过于内心的从容与淡定;最大的幸福,莫过于有人爱你有人被你爱。悠悠岁月,往事随风,聚散随缘,瘦笔一支,素心一颗,于云淡风轻的恬暖里,轻描淡写一怀心情小字,记取心迹缕缕,留墨心路历程,当若干年后,翻开泛黄的信笺,了然明悟,人生我走过,岁月我来过,甚好,足矣。 https://t.cn/A6xIe9nW
渐渐懂得,喧嚣过后就是无尽的空虚,嘈杂之后就是无穷的落漠。唯有让心灵安静下来,唯有与自己倾心独处,静中生慧,静中坐禅,才能洗去风尘涤除污秽,才能更好地供养出笃然的灵魂,明心才见性,修心才养性。
守一窗风月,蘸一池淡墨,敞开心扉,漾动思绪,任平仄字符于指端翩跹起舞,任袅袅清风送白云悠悠,任灵魂游走在唐风宋雨里,二十四桥明月夜任逍遥,南朝四百八十寺任皈依,心田修篱种菊,兀自浇溉,兀自芬芳,孤独中觅得安暖,静寂中寻得清欢,何乐而不为?
走进文字,倾情文字,相遇一个你,相遇一场缘,那惊鸿一瞥的悸然心动,那相知如镜的美丽懂得,此生此世,已然深深嵌入生命里,已经牢牢注入灵魂里,没有人比你更懂我,没有人比我更爱你,惟愿,只要时光不老,只要青山尚在,我们的情就不变,我们的爱就不移。
因为你,文字的国度不再孤独寂寞;因为你,我的文字更加丰腴饱满;因为你,我人生的故事再添华章;因为你,我生命的驿站更加璀璨。感谢生命旅途中遇到一个你,感恩悠悠岁月所赐予的恩慈。
都说,时过境迁,物是人非。然,无论岁月如何辗转,不管光阴如何薄凉,心底深处对温暖与美好的初心不变,骨子里对真爱真情的渴望与坚定不减。沿着走过的斑驳残痕,细细梳理,慢慢品悟,那些隐没在时光深处的暖,那些珍藏在心间低层的爱,一直一直都在。
人,总要有些向往,总要有些雅趣,总要有些梦想,总要有些坚持。当走过人生的四季,当夕阳快西下,当昏昏然睡去,终于,可以给自己画上一个完整的句点,不枉红尘路上走一回,未负光阴的恩泽与岁月的馈赠。
漫漫人生,说到底,至高的境界,莫过于内心的从容与淡定;最大的幸福,莫过于有人爱你有人被你爱。悠悠岁月,往事随风,聚散随缘,瘦笔一支,素心一颗,于云淡风轻的恬暖里,轻描淡写一怀心情小字,记取心迹缕缕,留墨心路历程,当若干年后,翻开泛黄的信笺,了然明悟,人生我走过,岁月我来过,甚好,足矣。 https://t.cn/A6xIe9nW
青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。
二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?
—— 唐代·杜牧《寄扬州韩绰判官》
译文
青山隐隐起伏,江水遥远悠长,秋时已尽江南的草木还未凋落。
二十四桥明月映照幽幽清夜,老友你在何处,听取美人吹箫?
注释
韩绰:事不详,杜牧另有《哭韩绰》诗。
判官:观察使、节度使的属官。时韩绰似任淮南节度使判官。
迢迢:指江水悠长遥远。一作“遥遥”。
草未凋(diāo):一作“草木凋”。
凋:凋谢。
二十四桥:一说为二十四座桥,一说有一座桥名叫二十四桥。
玉人:貌美之人。这里是杜牧对韩绰的戏称。一说指扬州歌妓。
教:使,令。
二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?
—— 唐代·杜牧《寄扬州韩绰判官》
译文
青山隐隐起伏,江水遥远悠长,秋时已尽江南的草木还未凋落。
二十四桥明月映照幽幽清夜,老友你在何处,听取美人吹箫?
注释
韩绰:事不详,杜牧另有《哭韩绰》诗。
判官:观察使、节度使的属官。时韩绰似任淮南节度使判官。
迢迢:指江水悠长遥远。一作“遥遥”。
草未凋(diāo):一作“草木凋”。
凋:凋谢。
二十四桥:一说为二十四座桥,一说有一座桥名叫二十四桥。
玉人:貌美之人。这里是杜牧对韩绰的戏称。一说指扬州歌妓。
教:使,令。
青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。
二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?
—— 唐代·杜牧《寄扬州韩绰判官》
译文
青山隐隐起伏,江水遥远悠长,秋时已尽江南的草木还未凋落。
二十四桥明月映照幽幽清夜,老友你在何处,听取美人吹箫?
注释
韩绰:事不详,杜牧另有《哭韩绰》诗。
判官:观察使、节度使的属官。时韩绰似任淮南节度使判官。
迢迢:指江水悠长遥远。一作“遥遥”。
草未凋(diāo):一作“草木凋”。
凋:凋谢。
二十四桥:一说为二十四座桥,一说有一座桥名叫二十四桥。
玉人:貌美之人。这里是杜牧对韩绰的戏称。一说指扬州歌妓。
教:使,令。
二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?
—— 唐代·杜牧《寄扬州韩绰判官》
译文
青山隐隐起伏,江水遥远悠长,秋时已尽江南的草木还未凋落。
二十四桥明月映照幽幽清夜,老友你在何处,听取美人吹箫?
注释
韩绰:事不详,杜牧另有《哭韩绰》诗。
判官:观察使、节度使的属官。时韩绰似任淮南节度使判官。
迢迢:指江水悠长遥远。一作“遥遥”。
草未凋(diāo):一作“草木凋”。
凋:凋谢。
二十四桥:一说为二十四座桥,一说有一座桥名叫二十四桥。
玉人:貌美之人。这里是杜牧对韩绰的戏称。一说指扬州歌妓。
教:使,令。
✋热门推荐