我没看比赛,但是光看集锦和评论,我鼻子忍不住就酸了。
这几天多少人黑他,什么都黑他,凭一个符合他性格的点赞评论就否定了他所有的一切?
五座欧冠,五个金球,801球。
我不管罗本人在不在意金球,我只觉得货真价实的801球,无数次带领团队取得胜利,已经够了。足球是团队足球,罗就是团队里面的王,这也是为什么罗能获得那么多队友的尊重与支持。至于那些争议多多的个人奖项,去他的吧!
别和我提什么双娇,在我这足球之王只有C罗,这就是我认为的facto[赞]
这几天多少人黑他,什么都黑他,凭一个符合他性格的点赞评论就否定了他所有的一切?
五座欧冠,五个金球,801球。
我不管罗本人在不在意金球,我只觉得货真价实的801球,无数次带领团队取得胜利,已经够了。足球是团队足球,罗就是团队里面的王,这也是为什么罗能获得那么多队友的尊重与支持。至于那些争议多多的个人奖项,去他的吧!
别和我提什么双娇,在我这足球之王只有C罗,这就是我认为的facto[赞]
当日法语时讯热词例句选译(2021年11月22日)
◆La Chine a officiellement abaissé ses relations diplomatiques avec la Lituanie au rang de «chargé d’affaires», a déclaré, dimanche 21 novembre, le ministère des Affaires étrangères, en signe de protestation après l'établissement par Taïwan d'une ambassade «de facto» dans la capitale lituanienne Vilnius.
◆La voiture, ce sont ceux qui n’en ont pas qui en parlent le plus.
以上词句的译文和相关注释均可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,
文字链接:
https://t.cn/EbPQy3H
◆La Chine a officiellement abaissé ses relations diplomatiques avec la Lituanie au rang de «chargé d’affaires», a déclaré, dimanche 21 novembre, le ministère des Affaires étrangères, en signe de protestation après l'établissement par Taïwan d'une ambassade «de facto» dans la capitale lituanienne Vilnius.
◆La voiture, ce sont ceux qui n’en ont pas qui en parlent le plus.
以上词句的译文和相关注释均可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,
文字链接:
https://t.cn/EbPQy3H
上地理课,地理老师普及了葡国或者欧美国家,一个合法的状态:两人仅是同居,但是可以去申请união de facto这个状态,这样即使不结婚,也拥有和夫妻一样的所有权利,也可以生孩子,孩子也拥有所有该有的权利,区别就是,没有结婚证以及不涉及夫妻共有财产的牵扯。
然后我们班一个越南女生就问了,那这样情况下,女生怀了孩子,男的跑了,就不用担负任何责任,那女生就得单独扶养一个孩子了,那女生怎么办。地理老师:是个好问题,但是不要用越南的观点,或者亚洲的观点来思考问题,用葡国或欧美的观点,女人不需要依靠男人做到任何事,女人完全有能力自己扶养一个孩子[good][good]
然后我们班一个越南女生就问了,那这样情况下,女生怀了孩子,男的跑了,就不用担负任何责任,那女生就得单独扶养一个孩子了,那女生怎么办。地理老师:是个好问题,但是不要用越南的观点,或者亚洲的观点来思考问题,用葡国或欧美的观点,女人不需要依靠男人做到任何事,女人完全有能力自己扶养一个孩子[good][good]
✋热门推荐