道德经·第五十六章
原文:
知者不言,言者不知。
挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓「玄同」。
故不可得而亲,不可得而疏;
不可得而利,不可得而害;
不可得而贵,不可得而贱。故为天下贵。
意解:
真懂得的不随便乱说,随便乱说的不是真懂得。
塞着穴洞,关闭门户,挫去锋芒,解脱纠纷,含光耀,混同垢尘,这就叫做“玄同”。
所以,不可能对它亲近,不可能对他疏远。
不可能使他得利,不可能使他受害。
不可能使他尊贵,不可能使他下贱。所以被天下所重视。
原文:
知者不言,言者不知。
挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓「玄同」。
故不可得而亲,不可得而疏;
不可得而利,不可得而害;
不可得而贵,不可得而贱。故为天下贵。
意解:
真懂得的不随便乱说,随便乱说的不是真懂得。
塞着穴洞,关闭门户,挫去锋芒,解脱纠纷,含光耀,混同垢尘,这就叫做“玄同”。
所以,不可能对它亲近,不可能对他疏远。
不可能使他得利,不可能使他受害。
不可能使他尊贵,不可能使他下贱。所以被天下所重视。
道德经·第五十六章
原文:
知者不言,言者不知。
挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓「玄同」。
故不可得而亲,不可得而疏;
不可得而利,不可得而害;
不可得而贵,不可得而贱。故为天下贵。
意解:
真懂得的不随便乱说,随便乱说的不是真懂得。
塞着穴洞,关闭门户,挫去锋芒,解脱纠纷,含光耀,混同垢尘,这就叫做“玄同”。
所以,不可能对它亲近,不可能对他疏远。
不可能使他得利,不可能使他受害。
不可能使他尊贵,不可能使他下贱。所以被天下所重视。
原文:
知者不言,言者不知。
挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓「玄同」。
故不可得而亲,不可得而疏;
不可得而利,不可得而害;
不可得而贵,不可得而贱。故为天下贵。
意解:
真懂得的不随便乱说,随便乱说的不是真懂得。
塞着穴洞,关闭门户,挫去锋芒,解脱纠纷,含光耀,混同垢尘,这就叫做“玄同”。
所以,不可能对它亲近,不可能对他疏远。
不可能使他得利,不可能使他受害。
不可能使他尊贵,不可能使他下贱。所以被天下所重视。
道德经·第五十六章
原文:
知者不言,言者不知。
挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓「玄同」。
故不可得而亲,不可得而疏;
不可得而利,不可得而害;
不可得而贵,不可得而贱。故为天下贵。
意解:
真懂得的不随便乱说,随便乱说的不是真懂得。
塞着穴洞,关闭门户,挫去锋芒,解脱纠纷,含光耀,混同垢尘,这就叫做“玄同”。
所以,不可能对它亲近,不可能对他疏远。
不可能使他得利,不可能使他受害。
不可能使他尊贵,不可能使他下贱。所以被天下所重视。
原文:
知者不言,言者不知。
挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓「玄同」。
故不可得而亲,不可得而疏;
不可得而利,不可得而害;
不可得而贵,不可得而贱。故为天下贵。
意解:
真懂得的不随便乱说,随便乱说的不是真懂得。
塞着穴洞,关闭门户,挫去锋芒,解脱纠纷,含光耀,混同垢尘,这就叫做“玄同”。
所以,不可能对它亲近,不可能对他疏远。
不可能使他得利,不可能使他受害。
不可能使他尊贵,不可能使他下贱。所以被天下所重视。
✋热门推荐