大乘起信论讲记
悬论
不觉,泛通一切杂染因,而重在根本无明。‘依’此不了一法界‘不觉,故生’起‘三种’细‘相’。三相虽从不觉生,但‘与彼’能生的‘不觉,相应不离’。这不是如母生子那样的子离母体,而是如根发为枝叶花果,枝叶花果与树根,息息相关而不相离的。还有一重要意义:无明缘行,行缘识……似乎是一个生一个。但佛说缘起时,却说如环无端。如生死,从出生长大衰老到灭亡,有次第可循,似乎生是最初的。但实际是;死了又生,生了又死,如环无端,生死是无本际的。所以依不觉而生起的三细六粗,虽可说作次第相生,但究其实,不可说无明是第一因。有评起信论的三细六粗是竖说的,与唯识八识同时说不合。不知说有前后,而实不可以前后相来局限的。
云何为三?一者无明业相:以依不觉故心动,说名为业。觉则不动,动则有苦,果不离因故。
‘三’种相是:‘一者,无明业相’:十二缘起中,分别说为无明与行。行是业,无明是不觉。现在三相中,著重于业,而总称为无明业相。不如实知即无明,不觉即有业;业与无明,是没有先后而同在的。恐误会作先有无明,后有业,所以说无明业相。在唯识学中,无明业相,即摄得种子(动力)为体的赖耶自证分。业,梵语羯磨,即是作事。为了说明无明业相,所以说:‘以依不觉故心动,说名为业’。动,是动词,也可作形容词说。不觉所起的妄念,是虚妄浮动不实的。同时,有不觉即有不觉心现前,也必然有动念的表现,此不觉心的活动就是业。虚浮不实,生灭妄动的心相现前,全因于不觉。若一旦真‘觉’,即显‘不动’,如说:“常住一心”,“智体不动”。不动,即是超越时间性的;有时间性必有动。十二缘起,不外烦恼、业、苦。现在说:无明的当下即心动,动是行业,作业自然感苦报,所以说:‘动则有苦’。同时,心动即是心有所受。依因依缘的所有活动,是无常性的,无常是不自在、不稳定的,所以是苦。如现实所感受的,无论是乐是苦,终究是诸所有受,一切皆苦。动是不觉心的动作;凡是动作,必有力量,予其他以影响,引生某一结果。动必有果,因为‘果’是‘不离因’的。果从动来,动是无常的,因无常,果也是无常;因苦,果也是苦。这一切,都从不觉妄念的妄动而来。
业,佛教学者间,解说是大大不同的。有部说:业有表无表业,身口的表无表业,都是以物质为体的。这与本论所说,相差很远。经部说:业以思心所为体,思是意志的推动力。意力的业相,虽要利用身口的动作而表现出来,但业的质体是思。不但经部这样说,譬喻师也如此说,大乘一分义也与此相近。其实,烦恼中的主要者,为无明及爱,此二与思是不离而相应的、对世间的真相不知,妄起贪爱执著,说为无明与爱;依此而有的一切身心活动,是业。本论依无明不觉的心动,说明为业,是并无不合的。
二者能见相,以依动故能见,不动则无见。
‘二者’,是‘能见相’,即十二缘起中的识。见,不一定是眼见;凡心识的能了知,都名为见。能见相,是‘依’业相的‘动’而‘能见’的,若‘不动,则无’有‘见’。此能见相,在唯识学中,应是见分,属于能分别的。动,为什么能见?这似乎难懂,这不妨从睡眠与修定的事实来说明。如人初睡醒时,睡眼朦胧的,什么还不知;若心一动而注意时,眼可以见色,内心也有所了知。又将睡而未入睡眠状态时,一动即起警觉。再如修定者入于深深的定境时,一切相不现前。出定的时候,心念一动,即渐知一切。所以不动即不见,动即有见,动与见,也是无先后次第的。
三者境界相,以依能见故境界妄现,离见则无境界。
‘三者’,是‘境界相’,是相分,为所分别的。‘以依能见’心的能取,自然会有所取所见的‘境界妄现’;没有心动能见而没有所见境的。如此心动,即有如此境现。当下动,当下见,当下即有境现,彼此展转相依,不可分别前后的。若‘离’了能‘见’,‘则无境界’妄现。无境就无见,无见就无动,无动就无不觉。一无一切无,契于真如平等的一法界性。此所说的境界相,在十二缘起中,是名色与六处。有部约众生分位说,名色为肉团凝成而未成根,六处为六根完具。其实,名是精神界,色是物质界,总即五蕴的境界相。约认识说,六处可含摄于名色中。如比配于玄奘所传的唯识说,此三都是赖耶识的内容。境界相,是赖耶所现起的根、尘、山河大地;能见相,是赖耶见分;业相,是业识种子。此三者的统一性,都是处妄分别性所摄,即与不觉不相离。然本论说的三相,动即能见,能见即有境现。每一众生的根本不觉──无明即业,业即杂染种子,为宇宙一切法的动力。能见,为众生的细意识,即赖耶见分。境界相,依赖耶而现起的根、尘、山河大地等的器界,为赖耶的相分(然地论师,都摄属第七识中)。但此,是微细的心境,是不可思议的。所以成唯识论,说为“不可知执受、处、了”。总之,此中所说的,似乎次第相生,而实是当下动,当下见,当下有境现。三者与根本不觉,是浑然为一,相应不相离的。
悬论
不觉,泛通一切杂染因,而重在根本无明。‘依’此不了一法界‘不觉,故生’起‘三种’细‘相’。三相虽从不觉生,但‘与彼’能生的‘不觉,相应不离’。这不是如母生子那样的子离母体,而是如根发为枝叶花果,枝叶花果与树根,息息相关而不相离的。还有一重要意义:无明缘行,行缘识……似乎是一个生一个。但佛说缘起时,却说如环无端。如生死,从出生长大衰老到灭亡,有次第可循,似乎生是最初的。但实际是;死了又生,生了又死,如环无端,生死是无本际的。所以依不觉而生起的三细六粗,虽可说作次第相生,但究其实,不可说无明是第一因。有评起信论的三细六粗是竖说的,与唯识八识同时说不合。不知说有前后,而实不可以前后相来局限的。
云何为三?一者无明业相:以依不觉故心动,说名为业。觉则不动,动则有苦,果不离因故。
‘三’种相是:‘一者,无明业相’:十二缘起中,分别说为无明与行。行是业,无明是不觉。现在三相中,著重于业,而总称为无明业相。不如实知即无明,不觉即有业;业与无明,是没有先后而同在的。恐误会作先有无明,后有业,所以说无明业相。在唯识学中,无明业相,即摄得种子(动力)为体的赖耶自证分。业,梵语羯磨,即是作事。为了说明无明业相,所以说:‘以依不觉故心动,说名为业’。动,是动词,也可作形容词说。不觉所起的妄念,是虚妄浮动不实的。同时,有不觉即有不觉心现前,也必然有动念的表现,此不觉心的活动就是业。虚浮不实,生灭妄动的心相现前,全因于不觉。若一旦真‘觉’,即显‘不动’,如说:“常住一心”,“智体不动”。不动,即是超越时间性的;有时间性必有动。十二缘起,不外烦恼、业、苦。现在说:无明的当下即心动,动是行业,作业自然感苦报,所以说:‘动则有苦’。同时,心动即是心有所受。依因依缘的所有活动,是无常性的,无常是不自在、不稳定的,所以是苦。如现实所感受的,无论是乐是苦,终究是诸所有受,一切皆苦。动是不觉心的动作;凡是动作,必有力量,予其他以影响,引生某一结果。动必有果,因为‘果’是‘不离因’的。果从动来,动是无常的,因无常,果也是无常;因苦,果也是苦。这一切,都从不觉妄念的妄动而来。
业,佛教学者间,解说是大大不同的。有部说:业有表无表业,身口的表无表业,都是以物质为体的。这与本论所说,相差很远。经部说:业以思心所为体,思是意志的推动力。意力的业相,虽要利用身口的动作而表现出来,但业的质体是思。不但经部这样说,譬喻师也如此说,大乘一分义也与此相近。其实,烦恼中的主要者,为无明及爱,此二与思是不离而相应的、对世间的真相不知,妄起贪爱执著,说为无明与爱;依此而有的一切身心活动,是业。本论依无明不觉的心动,说明为业,是并无不合的。
二者能见相,以依动故能见,不动则无见。
‘二者’,是‘能见相’,即十二缘起中的识。见,不一定是眼见;凡心识的能了知,都名为见。能见相,是‘依’业相的‘动’而‘能见’的,若‘不动,则无’有‘见’。此能见相,在唯识学中,应是见分,属于能分别的。动,为什么能见?这似乎难懂,这不妨从睡眠与修定的事实来说明。如人初睡醒时,睡眼朦胧的,什么还不知;若心一动而注意时,眼可以见色,内心也有所了知。又将睡而未入睡眠状态时,一动即起警觉。再如修定者入于深深的定境时,一切相不现前。出定的时候,心念一动,即渐知一切。所以不动即不见,动即有见,动与见,也是无先后次第的。
三者境界相,以依能见故境界妄现,离见则无境界。
‘三者’,是‘境界相’,是相分,为所分别的。‘以依能见’心的能取,自然会有所取所见的‘境界妄现’;没有心动能见而没有所见境的。如此心动,即有如此境现。当下动,当下见,当下即有境现,彼此展转相依,不可分别前后的。若‘离’了能‘见’,‘则无境界’妄现。无境就无见,无见就无动,无动就无不觉。一无一切无,契于真如平等的一法界性。此所说的境界相,在十二缘起中,是名色与六处。有部约众生分位说,名色为肉团凝成而未成根,六处为六根完具。其实,名是精神界,色是物质界,总即五蕴的境界相。约认识说,六处可含摄于名色中。如比配于玄奘所传的唯识说,此三都是赖耶识的内容。境界相,是赖耶所现起的根、尘、山河大地;能见相,是赖耶见分;业相,是业识种子。此三者的统一性,都是处妄分别性所摄,即与不觉不相离。然本论说的三相,动即能见,能见即有境现。每一众生的根本不觉──无明即业,业即杂染种子,为宇宙一切法的动力。能见,为众生的细意识,即赖耶见分。境界相,依赖耶而现起的根、尘、山河大地等的器界,为赖耶的相分(然地论师,都摄属第七识中)。但此,是微细的心境,是不可思议的。所以成唯识论,说为“不可知执受、处、了”。总之,此中所说的,似乎次第相生,而实是当下动,当下见,当下有境现。三者与根本不觉,是浑然为一,相应不相离的。
#语文研究[超话]# 【资料分享】029高明著《中国古文字学通论》 上1.5.8
八 宋代的韵书
文字本身包括形、音、义三个方面。关于字形和字义的研究,早在汉代或汉代以前即有专著,但字音的研究却出现的很晚,直到魏晋才产生研究音韵的著作。汉字最初注音采用“直音”法,像许慎的《说文解字》:“昕, 读若希。”“祘, 读若算。”郭璞注《尔雅》:“訏音于”,“诞音但”, 都属于这种方法。直音法有很大局限,一是有时找不到完全相同的同音字,二是有时注音字也很生僻,用生僻字注音等于不注。大致在东汉末年,可能受梵语的启示,开始出现了“反切法”。每个汉字的读音,都是由声和韵相拼而成,古代没有拼音字母,就利用两个现成的汉字担任,上字取其声母,下字取其韵母,声母与韵母相拼,即得出被切字的读音。反切,实际的意思是指拼音,后来因唐代忌讳用“反”字,故单称“切”,或谓“切音”。自有反切之后,才开始有韵书,如《隋书 经籍志》载有李登《声类》和吕静《韵集》等著作。魏晋时代有关声韵方面的书籍均已失传,现在所能看到最早的韵书,即法国巴黎国民图书馆藏敦煌发现的公元601年隋代陆法言撰唐写本《切韵》残卷,再有就是公元751年唐代孙愐刊定的《唐韵》,也是一个残本。只有公元1008年宋真宗时由陈彭年等奉诏重修的《广韵》和公元1067年宋英宗时由丁度、宋祁等相继修成的《集韵》,至今仍保存完好。
《广韵》共五卷,分平上去入四声,平声因字数较多,分为上下二卷,其它三声各为一卷。平声分五十七韵,上声分五十五韵,去声分六十韵,人声分三十四韵,共二百零六韵。今传《广韵》有详本和略本两种,注详者有张氏泽存堂本,注略者有明内府本和顾亭林重刊本,曹楝亭刻本前四卷注详,第五卷注略。详本收二万六千一百九十四字,略本收二万五千九百零二字,较详本少二百九十二字。《广韵》是在隋陆法言《切韵》的基础上撰修而成。丁度于《集韵韵例》中云:“近世小学寖废,六书亡缺,临文用字不给所求。隋陆法言,唐李舟、孙愐各加裒撰,以裨其阙。先帝时令陈彭年、邱雍因法言韵,就为刊益。”最初不仅书从陆氏,名亦相同。王应麟《玉海》卷四十五载:“最德四年十一月,戊寅,崇文院校定《切韵》五卷,依《九经》例颁行(本陆法言撰),祥符元年六月五日改为《大宋重修广韵》。 ”
《广韵》的价值,主要在于它的内容基本上保存了陆法言《切韵》之旧,彼此共同之处很多,不仅部目多承陆书,反切用字也多相一致。据今巴黎国民图书馆所藏唐写本《切韵》残卷考察,共存三种:第一种存上声海至铣十一韵,四十五行,复有断烂,计有全行十九,不全行二十六。第二种存卷首至九鱼,凡九韵;前有陆法言、长孙讷言二序,陆序前有“伯加千一字”,长孙序有“又加六百字,用补阙遗”等语。第三种存平声上下二卷,上声一卷,人声一卷,而平声首缺东冬二韵,人声未缺二十八铎以下五韵,中间复稍有缺遗。据此三部残卷分析,虽然不能确定此即陆氏原本,而却是今天所能见到的最早的版本,其中韵部分合和目次先后皆与《广韵》大同小异,尤其是两书之反切用字也大多相同。这说明《广韵》成书虽晚至宋代,但它却保存了魏晋到隋唐的语音,因此具有相当重要的价值。《集韵》 是根据《广韵》重修的,当时因宋祁等人认为《广韵》太旧,未能革新,故而重修《集韵》。幸而这两部韵书都保存下来。《集韵》 则仿《广韵》,唯篇幅较大,扩为十卷,平声四卷,其它三声各二卷,共收五万三千五百二十五字,比《广韵》增多一倍以上。自魏晋以来,经过南北朝、隋唐、五代,一直到宋代,前后约八百余年,在这个历史时期内,民族间的迁徙流动非常频繁,由于各民族间的语言相互影响,促使汉语语音发展和变化。关于这一历史阶段汉语语音的变化情况,全赖这两部的书作了完整的记录,因此它们是研究中古汉语语音的重要资料。
八 宋代的韵书
文字本身包括形、音、义三个方面。关于字形和字义的研究,早在汉代或汉代以前即有专著,但字音的研究却出现的很晚,直到魏晋才产生研究音韵的著作。汉字最初注音采用“直音”法,像许慎的《说文解字》:“昕, 读若希。”“祘, 读若算。”郭璞注《尔雅》:“訏音于”,“诞音但”, 都属于这种方法。直音法有很大局限,一是有时找不到完全相同的同音字,二是有时注音字也很生僻,用生僻字注音等于不注。大致在东汉末年,可能受梵语的启示,开始出现了“反切法”。每个汉字的读音,都是由声和韵相拼而成,古代没有拼音字母,就利用两个现成的汉字担任,上字取其声母,下字取其韵母,声母与韵母相拼,即得出被切字的读音。反切,实际的意思是指拼音,后来因唐代忌讳用“反”字,故单称“切”,或谓“切音”。自有反切之后,才开始有韵书,如《隋书 经籍志》载有李登《声类》和吕静《韵集》等著作。魏晋时代有关声韵方面的书籍均已失传,现在所能看到最早的韵书,即法国巴黎国民图书馆藏敦煌发现的公元601年隋代陆法言撰唐写本《切韵》残卷,再有就是公元751年唐代孙愐刊定的《唐韵》,也是一个残本。只有公元1008年宋真宗时由陈彭年等奉诏重修的《广韵》和公元1067年宋英宗时由丁度、宋祁等相继修成的《集韵》,至今仍保存完好。
《广韵》共五卷,分平上去入四声,平声因字数较多,分为上下二卷,其它三声各为一卷。平声分五十七韵,上声分五十五韵,去声分六十韵,人声分三十四韵,共二百零六韵。今传《广韵》有详本和略本两种,注详者有张氏泽存堂本,注略者有明内府本和顾亭林重刊本,曹楝亭刻本前四卷注详,第五卷注略。详本收二万六千一百九十四字,略本收二万五千九百零二字,较详本少二百九十二字。《广韵》是在隋陆法言《切韵》的基础上撰修而成。丁度于《集韵韵例》中云:“近世小学寖废,六书亡缺,临文用字不给所求。隋陆法言,唐李舟、孙愐各加裒撰,以裨其阙。先帝时令陈彭年、邱雍因法言韵,就为刊益。”最初不仅书从陆氏,名亦相同。王应麟《玉海》卷四十五载:“最德四年十一月,戊寅,崇文院校定《切韵》五卷,依《九经》例颁行(本陆法言撰),祥符元年六月五日改为《大宋重修广韵》。 ”
《广韵》的价值,主要在于它的内容基本上保存了陆法言《切韵》之旧,彼此共同之处很多,不仅部目多承陆书,反切用字也多相一致。据今巴黎国民图书馆所藏唐写本《切韵》残卷考察,共存三种:第一种存上声海至铣十一韵,四十五行,复有断烂,计有全行十九,不全行二十六。第二种存卷首至九鱼,凡九韵;前有陆法言、长孙讷言二序,陆序前有“伯加千一字”,长孙序有“又加六百字,用补阙遗”等语。第三种存平声上下二卷,上声一卷,人声一卷,而平声首缺东冬二韵,人声未缺二十八铎以下五韵,中间复稍有缺遗。据此三部残卷分析,虽然不能确定此即陆氏原本,而却是今天所能见到的最早的版本,其中韵部分合和目次先后皆与《广韵》大同小异,尤其是两书之反切用字也大多相同。这说明《广韵》成书虽晚至宋代,但它却保存了魏晋到隋唐的语音,因此具有相当重要的价值。《集韵》 是根据《广韵》重修的,当时因宋祁等人认为《广韵》太旧,未能革新,故而重修《集韵》。幸而这两部韵书都保存下来。《集韵》 则仿《广韵》,唯篇幅较大,扩为十卷,平声四卷,其它三声各二卷,共收五万三千五百二十五字,比《广韵》增多一倍以上。自魏晋以来,经过南北朝、隋唐、五代,一直到宋代,前后约八百余年,在这个历史时期内,民族间的迁徙流动非常频繁,由于各民族间的语言相互影响,促使汉语语音发展和变化。关于这一历史阶段汉语语音的变化情况,全赖这两部的书作了完整的记录,因此它们是研究中古汉语语音的重要资料。
突然開始慶幸有這些人的存在
-
偶然加入的Mayday櫻花小分隊,說著鳥巢互相carry
上海百場見到了土豆阿晶東方奶奶木木秋秋
初見熟識
因為喜歡著同樣的五個超級英雄
天南地北也都聊起來
感謝相遇
不再是僅是最初的倔鳥歸巢
以後的五月之約 大電影 台北跨年 灣灣之約
我們都可以一起走
互相carry啊
一個群
永遠以各種方式搶奪誰才是cxh的太太 女朋友哈哈哈哈
不小心退群的方式也奇奇怪怪
candy自留二維碼結果進不了群怕是能笑一輩子
木木的czh怕是永遠都過不去的梗
阿水為了搶cxh嗆人的功夫永遠很強
奶奶的表情包也總是出現得那麽是時候
……
但你們喜歡cxh的初心還是一樣
真好啊
有人說,追星其實是追自己
是因為他們身上的某些特質 是你所追求的
陳信宏的溫柔
足以他在wmls眼中永遠閃閃發光
一如你們也是溫柔的代名詞
我喜歡溫柔
所以我喜歡小陳先生
也同樣喜歡你們
喜歡的事情做完了
該去做要做的事情了
在未相見的日子里
都要在各自的生活中閃閃發光呀
於你於我
要的是保持喜歡五月天的初心
別忘了最開始最純粹的喜歡
不在於唱什麽
喜歡只是因為他們唱歌時給我們帶來的感動
看演唱會
也只是與他們赴約
赴自己許下的約定
歸來
帶著足夠的鼓勵和勇氣
繼續自己的人生
-
所以
櫻花小分隊
繼續保持這份初心喜歡Mayday
相遇真好
所有的美好都與你們分享
未來多多關照
互相carry [心]
-
偶然加入的Mayday櫻花小分隊,說著鳥巢互相carry
上海百場見到了土豆阿晶東方奶奶木木秋秋
初見熟識
因為喜歡著同樣的五個超級英雄
天南地北也都聊起來
感謝相遇
不再是僅是最初的倔鳥歸巢
以後的五月之約 大電影 台北跨年 灣灣之約
我們都可以一起走
互相carry啊
一個群
永遠以各種方式搶奪誰才是cxh的太太 女朋友哈哈哈哈
不小心退群的方式也奇奇怪怪
candy自留二維碼結果進不了群怕是能笑一輩子
木木的czh怕是永遠都過不去的梗
阿水為了搶cxh嗆人的功夫永遠很強
奶奶的表情包也總是出現得那麽是時候
……
但你們喜歡cxh的初心還是一樣
真好啊
有人說,追星其實是追自己
是因為他們身上的某些特質 是你所追求的
陳信宏的溫柔
足以他在wmls眼中永遠閃閃發光
一如你們也是溫柔的代名詞
我喜歡溫柔
所以我喜歡小陳先生
也同樣喜歡你們
喜歡的事情做完了
該去做要做的事情了
在未相見的日子里
都要在各自的生活中閃閃發光呀
於你於我
要的是保持喜歡五月天的初心
別忘了最開始最純粹的喜歡
不在於唱什麽
喜歡只是因為他們唱歌時給我們帶來的感動
看演唱會
也只是與他們赴約
赴自己許下的約定
歸來
帶著足夠的鼓勵和勇氣
繼續自己的人生
-
所以
櫻花小分隊
繼續保持這份初心喜歡Mayday
相遇真好
所有的美好都與你們分享
未來多多關照
互相carry [心]
✋热门推荐