今天中午,看了朋友发来一个小视频,是由董卿所主持的有关《朗读者》的节目。
本视频主要讲述了著名翻译家许渊冲先生,在翻译方面所取得的成就。许先生把《牡丹亭》中的“情不知所起,一往而深;生者可以死,死可以生”的名句,第一次翻译成英语。许先生把唐诗宋词等古诗词翻译英、法语,还把不少外面名著翻译成中文。因此获得“北极光文学翻译奖”的光荣称号。
同时,许先生在西南联大时,老师遇到了钱钟书,男同学遇到了杨振宁,女同学遇到了周颜玉。许先生还说了他那时将林徽因的《别丢掉》翻译成英文寄给他暗恋的女同学周颜玉,但无奈周已订婚了。真是“落花有意,流长无情”啊!
其时,九十六岁高龄的许先生读到林徽因的《别丢掉》的诗句时,依然热泪盈眶,情真意切——“一样是明月,一样是满山灯火,满天的星,只有人不见,梦似的挂起。”此诗虽是林徽因为徐志摩而作的,但许先生借来表达对女同学的爱怜之情,让人无比感动!(图片文字源于网络) https://t.cn/RyhNiEC
本视频主要讲述了著名翻译家许渊冲先生,在翻译方面所取得的成就。许先生把《牡丹亭》中的“情不知所起,一往而深;生者可以死,死可以生”的名句,第一次翻译成英语。许先生把唐诗宋词等古诗词翻译英、法语,还把不少外面名著翻译成中文。因此获得“北极光文学翻译奖”的光荣称号。
同时,许先生在西南联大时,老师遇到了钱钟书,男同学遇到了杨振宁,女同学遇到了周颜玉。许先生还说了他那时将林徽因的《别丢掉》翻译成英文寄给他暗恋的女同学周颜玉,但无奈周已订婚了。真是“落花有意,流长无情”啊!
其时,九十六岁高龄的许先生读到林徽因的《别丢掉》的诗句时,依然热泪盈眶,情真意切——“一样是明月,一样是满山灯火,满天的星,只有人不见,梦似的挂起。”此诗虽是林徽因为徐志摩而作的,但许先生借来表达对女同学的爱怜之情,让人无比感动!(图片文字源于网络) https://t.cn/RyhNiEC
#许墨[超话]#
———————————————
亲爱的许先生
余生请继续多多指教
✨ ✨
———————————————
早上趁着有阳光赶紧透光,作为一个社畜真的很伤心,千算万算没想到今天是夜班… 不能去打卡投屏,记得之前生日因为疫情负责采样核酸也错过了活动。不过今年有姐妹陪着我一起去海底捞社死(不是),有人陪着我一起给他过生日,超级开心啦~
祝各位许夫人们
大家都要长长久久,平安喜乐
———————————————
亲爱的许先生
余生请继续多多指教
✨ ✨
———————————————
早上趁着有阳光赶紧透光,作为一个社畜真的很伤心,千算万算没想到今天是夜班… 不能去打卡投屏,记得之前生日因为疫情负责采样核酸也错过了活动。不过今年有姐妹陪着我一起去海底捞社死(不是),有人陪着我一起给他过生日,超级开心啦~
祝各位许夫人们
大家都要长长久久,平安喜乐
#许墨[超话]# 许先生,生日快乐。
是陪你的第四年生日 也是恋与的第四年
ps:我想,“奇怪的虚荣心”不论是从乙女游戏玩家的角度上说 还是对于现实生活中的“我们”来说,想传递的就是一份对于“他”的热爱或者对现实生活的热爱吧。我相信不论是谁都能感受到你的这份“爱”~
比如,“许先生,生日快乐。”
是陪你的第四年生日 也是恋与的第四年
ps:我想,“奇怪的虚荣心”不论是从乙女游戏玩家的角度上说 还是对于现实生活中的“我们”来说,想传递的就是一份对于“他”的热爱或者对现实生活的热爱吧。我相信不论是谁都能感受到你的这份“爱”~
比如,“许先生,生日快乐。”
✋热门推荐