#每日德语短语# etw. in Anspruch nehmen 需要,利用
【解析】der Anspruch, Ansprüche 要求;权利;此处是一个固定用法,etw. in Anspruch nehmen 需要,利用
【例句】Der größte Unterschied zwischen dem indirekten Außenhandel und dem direkten Außenhandel ist, dass beim indirekten Außenhandel ein inländisches Außenhandelsunternehmen in Anspruch genommen wird.
【翻译】直接外贸和间接外贸的最大区别就在于,间接外贸需要一个国内的外贸公司。
【解析】der Anspruch, Ansprüche 要求;权利;此处是一个固定用法,etw. in Anspruch nehmen 需要,利用
【例句】Der größte Unterschied zwischen dem indirekten Außenhandel und dem direkten Außenhandel ist, dass beim indirekten Außenhandel ein inländisches Außenhandelsunternehmen in Anspruch genommen wird.
【翻译】直接外贸和间接外贸的最大区别就在于,间接外贸需要一个国内的外贸公司。
日子被我过得太无趣了
真是要把我的所有热情都耗尽了
我是一个如此不安分的人啊
很喜欢课文中的一段话。
我们把生活中的快乐积攒起来,收藏起来,放在一起。以至于有一天糟糕的日子来临时,希望它能不会如此的令人难过,以至于我们要活在过去快乐的回忆里,消耗它,艰难度日。
Wir legen das Glück auf die Seite, damit etwas Glück da ist. Wenn schlechte Tage kommen,hoffend aber,dass sie nicht so schlimm sind, dass wir wieder auf das Glück zurückgreifen müssen.
致我那些闪闪发光的日子[鲜花]
真是要把我的所有热情都耗尽了
我是一个如此不安分的人啊
很喜欢课文中的一段话。
我们把生活中的快乐积攒起来,收藏起来,放在一起。以至于有一天糟糕的日子来临时,希望它能不会如此的令人难过,以至于我们要活在过去快乐的回忆里,消耗它,艰难度日。
Wir legen das Glück auf die Seite, damit etwas Glück da ist. Wenn schlechte Tage kommen,hoffend aber,dass sie nicht so schlimm sind, dass wir wieder auf das Glück zurückgreifen müssen.
致我那些闪闪发光的日子[鲜花]
#德国球迷俱乐部[超话]# #克罗斯[超话]# Bitter... Nichts anderes fällt mir zum Spiel gestern Abend ein. Umso mehr, da diese Truppe Mut, Wille und guten Fußball gezeigt hat. Die Belohnung hat - mal wieder - gefehlt. Aber eins hat sich nicht geändert: Der Glaube, dass Deutschland in Zukunft wieder ganz vorne dabei ist!
✋热门推荐