#设计力# 本月,知名拍卖行苏富比的一项最新活动,将英国最好的艺术、设计和美食聚集在同一屋檐下。
结合苏富比的现代英国和爱尔兰艺术周(Modern British & Irish Art Week ,11月17日-24日),著名厨师Stevie Parle与设计师Tom Dixon将在伦敦新邦德街重振快闪店Joy at Sotheby's。
届时,除了享用到食材严选的创新英式烹饪,食客们还将欣赏到英国现代主义一些icon级艺术家的作品,包括亨利·摩尔(Henry Moore)、霍华德·霍奇金(Howard Hodgkin)和布里奇特·莱利(Bridget Riley)。
“我认为我们所做的事情的意义与往常一样,我们只是想为人们创造令人惊叹的体验,提升人们的情绪,享受一些乐趣。”Stevie Parle说道。
结合苏富比的现代英国和爱尔兰艺术周(Modern British & Irish Art Week ,11月17日-24日),著名厨师Stevie Parle与设计师Tom Dixon将在伦敦新邦德街重振快闪店Joy at Sotheby's。
届时,除了享用到食材严选的创新英式烹饪,食客们还将欣赏到英国现代主义一些icon级艺术家的作品,包括亨利·摩尔(Henry Moore)、霍华德·霍奇金(Howard Hodgkin)和布里奇特·莱利(Bridget Riley)。
“我认为我们所做的事情的意义与往常一样,我们只是想为人们创造令人惊叹的体验,提升人们的情绪,享受一些乐趣。”Stevie Parle说道。
◦IG更新
《九十五》还有一个月就要上线了,你无法想象我有多不耐烦(但也有点紧张),它是在我生命中一个非常紧张的时期创造的,告诉我是什么激励、质疑或困扰着我。我希望你能像我一样喜欢它♥️
Nonante-cinq sort dans un mois et vous pouvez pas imaginer comment je suis impatiente (mais aussi un peu stressée hihi)
Il a été construit dans une période tres intense de ma vie, parle de ce qui m’inspire, me questionne, ou me trouble. J’espère qu’il vous plaira autant que j’ai aimé le faire. ♥️
#nonantecinq pré-co en bio
#Angèle##Angele#
《九十五》还有一个月就要上线了,你无法想象我有多不耐烦(但也有点紧张),它是在我生命中一个非常紧张的时期创造的,告诉我是什么激励、质疑或困扰着我。我希望你能像我一样喜欢它♥️
Nonante-cinq sort dans un mois et vous pouvez pas imaginer comment je suis impatiente (mais aussi un peu stressée hihi)
Il a été construit dans une période tres intense de ma vie, parle de ce qui m’inspire, me questionne, ou me trouble. J’espère qu’il vous plaira autant que j’ai aimé le faire. ♥️
#nonantecinq pré-co en bio
#Angèle##Angele#
#与法语相关#
Cette stabilité s’explique par les mesures de soutien déployées par le gouvernement
采取的措施//
积极互助收入补助金”(RSA,Revenu de solidarité active)//
sombrer dans la pauvreté陷入贫困//
glisser encore un peu plus dans la précarité 加剧贫困//
Cette enquête de l’Insee n’est pas exhaustive 调查并非面面俱到,还不够全面//
Les inégalités de revenus ne se sont pas creusées à l’occasion de cette crise 这场危机没有加剧收入不平等//
Le niveau de vie des 20 % les plus riches est plus de quatre fois plus élevé que celui des 20% des plus modestes, comme en 2019.Mais, attention, on parle bien du niveau de vie, et pas du patrimoine 富人与穷人的生活水准差异没有变,富人的家产更多//
source:décryptage éco
Cette stabilité s’explique par les mesures de soutien déployées par le gouvernement
采取的措施//
积极互助收入补助金”(RSA,Revenu de solidarité active)//
sombrer dans la pauvreté陷入贫困//
glisser encore un peu plus dans la précarité 加剧贫困//
Cette enquête de l’Insee n’est pas exhaustive 调查并非面面俱到,还不够全面//
Les inégalités de revenus ne se sont pas creusées à l’occasion de cette crise 这场危机没有加剧收入不平等//
Le niveau de vie des 20 % les plus riches est plus de quatre fois plus élevé que celui des 20% des plus modestes, comme en 2019.Mais, attention, on parle bien du niveau de vie, et pas du patrimoine 富人与穷人的生活水准差异没有变,富人的家产更多//
source:décryptage éco
✋热门推荐