《追踪漠风》
我寻觅着漠风的踪迹,但见白云悠悠大野茫茫, 长风从遥远的天界吹来,掠过山梁、扫过零落的村庄、掀起那一望无际的沙丘、象一个无形的巨手,从沙梁山轻轻抚过,留下了数条深深浅浅的痕迹,象是被凝固的波澜。
漠风,它从不在任何一片树叶上停留就象从不在我飘零的额发问停留、毫不顾惜。冷冷地冷冷地刮过去......。
冷漠,无情,它不会知道有一个温暖的生命在感受,更不会知道有多情的手把它值入诗行、把它描绘在弯曲的林梢 飘扬的衣襟,以最轻的唇合着它呼啸而过的隐隐骚动。
远方,有个渺小的身影在晃动。有人站在风中沉默不语,她是谁?有人默默地点燃一支烟凝视着远方,比远方更远的地方;他又是谁?
哦!是风中的一棵树,大漠中的一棵树,孤独,从容。这不是艺术家用画笔可以描绘出来的,更不是能干的巧匠可以镶嵌在画框中的水墨画,它不可捉摸、神秘而又动人。在这冥冥的大漠中。使我想起了古战场的金戈铁马,气吞万里如虎之势。多少年后,这无边的荒漠又是谁的家园……?我想的太多,太多,这些已不再是我的想象能达到的地方。
背后有人念了一句古诗:“大漠孤烟直、长河落日圆。”
错了!
风正紧,几百里杳无人迹,没有炊烟更没有古人的长河,只有在风中萧瑟的荒草,只有孤独的夕阳悬在空中,灿烂辉煌。
当夕阳渐渐地隐在西边的天际时,四周笼罩在一个迷蒙的暮色中。独自站在苍穹下,犹如世界剩下的最后一个人。即将被巨大黑暗的深渊吞掉,不同的是,头顶上无数璀璨的亮星像是有一只手轻轻的擦过,明净、安详,最亮的那颗星星射到我发烫的脸上,就好象置身于一个混沌未开的世界里。剩下的问题只有一个,当不再拥有阳光照耀的时候,一个孤单无依的灵魂怎样自己去照亮生命的漠漠长路,怎样地去沾着生命的河床向前行进。
夜沉沉了,睡着的人是幸福的,在甜蜜的梦乡中,他们浑然不知生命的旅途再缩短,消逝、不要叫醒做梦的人吧!
在万籁俱静的夜里,只剩下我,只让我来承受这黑夜压向大地的重负吗?
不!我也会常常忧忧的睡去,我也曾在醒着
时,半是忧郁半是深情地注视着众生。在我四周并不缺少世俗浅薄的快乐,我渴望的却是在流逝的岁月中,永远不变的永恒。
我醒着,我活着;在这昏暗的灯光下写下这些 句,又为了什么呢?
这是一个不需要回答的问题。
当光芒照耀窗前时,我听到有人说了一句“有神降临了”他带来了希望,带来了圣洁纯真的祝福,它的光芒、犹如大海深处翻腾的风暴。
远山,小草、道路、土墙在晨辉的光芒照耀下渐渐地变了它们最初的轮廓。显现出了昔日的故事和早被时光风沙掩埋的秘密。
莫名奇妙地,我爱!这些梦中的景象它真实的显现在我的面前。我要承认他们并且永不遗忘。因为我在这里留下了自己的气息、声音、留下了大漠野风触动我时那心灵的颤动。留下了它在我耳边撩起的一刹那愉悦的感受。但是,如果我从这个世界消失后,由谁来证明、由谁来讲诉、我凶经历的这一切呢?我图目睹的这一切又有谁来指出曾吹动我黑发的那缕凄风,也是吹起高原湖泊的层层涟漪的那缕凄风呢?
这不朽的景象,比我渺小的躯体更久,更长......怎样才能留下我的热情,我的初衷呢?噢!还有比精神随着内体的腐烂而化为乌有更可怕的事吗?
相信这奇迹吧!
承认痛苦,从容不迫地经历磨难是一个过程,是需要勇气的。
时间抹去了所有的痕迹,它毁灭了青春、情感、伤痛和罪孽,却毁灭不了人的初衷。
在我短暂的一生匆匆走过的路途上,只有旷野之风,年复一年地吹着,我所追问,我所追寻,所谓这一切忽略的光阴却在它无忧无虑的漂流中闪闪显现,这其间又蕴藏了多少天机?
一切都和人有关,一个声音在我的心里轻轻念叨,莫不是我负气而去,我喃喃地念出一个最亲近的人,我闭紧双目,脸颊上热泪流淌,生命中的一个黄昏我们紧紧地拥抱,我说不出话来
幸福,纯真,这些早被庸众亵渎和遗忘的字眼,从久远,久远的地方一点点地回到了我的灵魂中。召唤流浪的人早日回家。一双流浪的脚,一只推开门的手,在众人转身默默回望的眸子里却和我有关。听着,我的生命是由这些细碎的沙砾组成,它决定着面临无数条道路时--我命运的方向。
还能说什么呢?暂时逃离了大都市无法忍耐的喧嚣嘈杂,逃离了将人无声无息谋杀掉灯红酒绿。在荒凉的大漠之中找到一片安宁的人们,他们是有福的,我是有幸的,我感谢站在我背后,同我一起经历激动和虔诚的人,这种大爱无以言说,只有让旷野风穿过彼此的身躯,才能汇聚到那条生命河流的源头。
我寻觅着漠风的踪迹,但见白云悠悠大野茫茫, 长风从遥远的天界吹来,掠过山梁、扫过零落的村庄、掀起那一望无际的沙丘、象一个无形的巨手,从沙梁山轻轻抚过,留下了数条深深浅浅的痕迹,象是被凝固的波澜。
漠风,它从不在任何一片树叶上停留就象从不在我飘零的额发问停留、毫不顾惜。冷冷地冷冷地刮过去......。
冷漠,无情,它不会知道有一个温暖的生命在感受,更不会知道有多情的手把它值入诗行、把它描绘在弯曲的林梢 飘扬的衣襟,以最轻的唇合着它呼啸而过的隐隐骚动。
远方,有个渺小的身影在晃动。有人站在风中沉默不语,她是谁?有人默默地点燃一支烟凝视着远方,比远方更远的地方;他又是谁?
哦!是风中的一棵树,大漠中的一棵树,孤独,从容。这不是艺术家用画笔可以描绘出来的,更不是能干的巧匠可以镶嵌在画框中的水墨画,它不可捉摸、神秘而又动人。在这冥冥的大漠中。使我想起了古战场的金戈铁马,气吞万里如虎之势。多少年后,这无边的荒漠又是谁的家园……?我想的太多,太多,这些已不再是我的想象能达到的地方。
背后有人念了一句古诗:“大漠孤烟直、长河落日圆。”
错了!
风正紧,几百里杳无人迹,没有炊烟更没有古人的长河,只有在风中萧瑟的荒草,只有孤独的夕阳悬在空中,灿烂辉煌。
当夕阳渐渐地隐在西边的天际时,四周笼罩在一个迷蒙的暮色中。独自站在苍穹下,犹如世界剩下的最后一个人。即将被巨大黑暗的深渊吞掉,不同的是,头顶上无数璀璨的亮星像是有一只手轻轻的擦过,明净、安详,最亮的那颗星星射到我发烫的脸上,就好象置身于一个混沌未开的世界里。剩下的问题只有一个,当不再拥有阳光照耀的时候,一个孤单无依的灵魂怎样自己去照亮生命的漠漠长路,怎样地去沾着生命的河床向前行进。
夜沉沉了,睡着的人是幸福的,在甜蜜的梦乡中,他们浑然不知生命的旅途再缩短,消逝、不要叫醒做梦的人吧!
在万籁俱静的夜里,只剩下我,只让我来承受这黑夜压向大地的重负吗?
不!我也会常常忧忧的睡去,我也曾在醒着
时,半是忧郁半是深情地注视着众生。在我四周并不缺少世俗浅薄的快乐,我渴望的却是在流逝的岁月中,永远不变的永恒。
我醒着,我活着;在这昏暗的灯光下写下这些 句,又为了什么呢?
这是一个不需要回答的问题。
当光芒照耀窗前时,我听到有人说了一句“有神降临了”他带来了希望,带来了圣洁纯真的祝福,它的光芒、犹如大海深处翻腾的风暴。
远山,小草、道路、土墙在晨辉的光芒照耀下渐渐地变了它们最初的轮廓。显现出了昔日的故事和早被时光风沙掩埋的秘密。
莫名奇妙地,我爱!这些梦中的景象它真实的显现在我的面前。我要承认他们并且永不遗忘。因为我在这里留下了自己的气息、声音、留下了大漠野风触动我时那心灵的颤动。留下了它在我耳边撩起的一刹那愉悦的感受。但是,如果我从这个世界消失后,由谁来证明、由谁来讲诉、我凶经历的这一切呢?我图目睹的这一切又有谁来指出曾吹动我黑发的那缕凄风,也是吹起高原湖泊的层层涟漪的那缕凄风呢?
这不朽的景象,比我渺小的躯体更久,更长......怎样才能留下我的热情,我的初衷呢?噢!还有比精神随着内体的腐烂而化为乌有更可怕的事吗?
相信这奇迹吧!
承认痛苦,从容不迫地经历磨难是一个过程,是需要勇气的。
时间抹去了所有的痕迹,它毁灭了青春、情感、伤痛和罪孽,却毁灭不了人的初衷。
在我短暂的一生匆匆走过的路途上,只有旷野之风,年复一年地吹着,我所追问,我所追寻,所谓这一切忽略的光阴却在它无忧无虑的漂流中闪闪显现,这其间又蕴藏了多少天机?
一切都和人有关,一个声音在我的心里轻轻念叨,莫不是我负气而去,我喃喃地念出一个最亲近的人,我闭紧双目,脸颊上热泪流淌,生命中的一个黄昏我们紧紧地拥抱,我说不出话来
幸福,纯真,这些早被庸众亵渎和遗忘的字眼,从久远,久远的地方一点点地回到了我的灵魂中。召唤流浪的人早日回家。一双流浪的脚,一只推开门的手,在众人转身默默回望的眸子里却和我有关。听着,我的生命是由这些细碎的沙砾组成,它决定着面临无数条道路时--我命运的方向。
还能说什么呢?暂时逃离了大都市无法忍耐的喧嚣嘈杂,逃离了将人无声无息谋杀掉灯红酒绿。在荒凉的大漠之中找到一片安宁的人们,他们是有福的,我是有幸的,我感谢站在我背后,同我一起经历激动和虔诚的人,这种大爱无以言说,只有让旷野风穿过彼此的身躯,才能汇聚到那条生命河流的源头。
《果戈里》
Tomas Transtromer
外套破旧得像狼群。
面孔像大理石片。
坐在书信的树林里,
那树林因轻蔑和错误沙沙响,
心飘动,像一张纸穿过冷漠的走廊。
此刻,
落日像狐狸潜入这国度,
转瞬间点燃青草。
空中充满犄角和蹄子,
下面,
那马车像影子滑过我父亲亮着灯的院子。
彼得堡和毁灭在同一纬度
(你看见倾斜的塔中的美人了吗)
在冰封的居民区
像海蜇漂浮,那披斗篷的穷汉。
这里,
那守斋人曾被欢笑的牲口包围,
而它们早就去往树线以上的远方。
人类摇晃的桌子。
看外边,
黑暗怎样焊住灵魂的银河。
快乘上你的火焰马车
离开这国度!
北岛 译
Tomas Transtromer
外套破旧得像狼群。
面孔像大理石片。
坐在书信的树林里,
那树林因轻蔑和错误沙沙响,
心飘动,像一张纸穿过冷漠的走廊。
此刻,
落日像狐狸潜入这国度,
转瞬间点燃青草。
空中充满犄角和蹄子,
下面,
那马车像影子滑过我父亲亮着灯的院子。
彼得堡和毁灭在同一纬度
(你看见倾斜的塔中的美人了吗)
在冰封的居民区
像海蜇漂浮,那披斗篷的穷汉。
这里,
那守斋人曾被欢笑的牲口包围,
而它们早就去往树线以上的远方。
人类摇晃的桌子。
看外边,
黑暗怎样焊住灵魂的银河。
快乘上你的火焰马车
离开这国度!
北岛 译
果戈理
(瑞典)托马斯.特朗斯托罗姆
外套破旧得像狼群。
面孔像大理石片。
坐在书信的树林里,那树林
因轻蔑和错误沙沙响,
心飘动像一张纸穿过冷漠的
走廊。
此刻,落日像狐狸潜入这国度
转瞬间点燃青草。
空中充满犄角和蹄子,下面
那马车像影子滑过我父亲
亮着灯的院子。
彼得堡和毁灭在 同一纬度
(你看见倾斜的塔中的美人了吗)
在冰封的居民区像海蜇漂浮
那披斗篷的穷汉。
这里,那守斋人曾被欢笑的牲口包围,
而它们早就去往树线以上的远方。
人类摇晃的桌子。
看外边,黑暗怎样焊住灵魂的银河。
快乘上你的火焰马车离开这国度!
(北岛 译)
(瑞典)托马斯.特朗斯托罗姆
外套破旧得像狼群。
面孔像大理石片。
坐在书信的树林里,那树林
因轻蔑和错误沙沙响,
心飘动像一张纸穿过冷漠的
走廊。
此刻,落日像狐狸潜入这国度
转瞬间点燃青草。
空中充满犄角和蹄子,下面
那马车像影子滑过我父亲
亮着灯的院子。
彼得堡和毁灭在 同一纬度
(你看见倾斜的塔中的美人了吗)
在冰封的居民区像海蜇漂浮
那披斗篷的穷汉。
这里,那守斋人曾被欢笑的牲口包围,
而它们早就去往树线以上的远方。
人类摇晃的桌子。
看外边,黑暗怎样焊住灵魂的银河。
快乘上你的火焰马车离开这国度!
(北岛 译)
✋热门推荐