#火灵儿[超话]##火灵儿[超话]##火灵儿##完美世界火灵儿##火灵儿是护夫狂魔实锤# 他的目光仿佛穿越了千重阻隔,见到了一片火桑林,那里有一个女子站在火桑树下,安静的等待,等他回来。火桑花已开,满天飞舞,纷纷落下,可是年复一年,他却再也没有出现,永远没有归来。那少女由青涩到中年,再到有一天白发苍苍,依旧一个人站在那里。她已经老去,在那里低声唱着:“采桑归,夕露沾我衣。火桑以漫天际,不知何时是归期。待火桑落后我亦归去……”
火灵儿:“灵心如玉,守一生无惧。待君归携手红尘去。”
石昊:“待火桑落后我亦归去。”
火灵儿:“灵心如玉,守一生无惧。待君归携手红尘去。”
石昊:“待火桑落后我亦归去。”
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
—— 唐代·韦应物《初发扬子寄元大校书》
译文
凄怆地离别了亲爱的朋友,船只泛泛地驶入茫茫烟雾。
轻快地摇桨向着洛阳归去,晓钟残音还远绕广陵树木。
今日在此我与你依依作别,何时何地我们能再次相遇?
人情世事犹如波上的小船,顺流洄旋岂能由自己作主?
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
—— 唐代·韦应物《初发扬子寄元大校书》
译文
凄怆地离别了亲爱的朋友,船只泛泛地驶入茫茫烟雾。
轻快地摇桨向着洛阳归去,晓钟残音还远绕广陵树木。
今日在此我与你依依作别,何时何地我们能再次相遇?
人情世事犹如波上的小船,顺流洄旋岂能由自己作主?
涉茶诗(歌)赏析241【和子瞻煎茶】
宋•苏辙
年来病懒百不堪,未废饮食求芳甘。
煎茶旧法出西蜀,水声火候尤能谙。
相传煎茶只煎水,茶性仍存偏有味。
君不见闽中茶品天下高,倾身事茶不知劳。
又不见北方俚人茗饮无不有,盐酪椒姜夸满口。
我今倦游思故乡,不学南方与北方。
铜铛得火蚯蚓叫,匙脚旋转秋萤光。
何时茅檐归去炙背读文字,遣儿折取枯竹女煎汤。
简释:
子瞻→苏轼。
芳甘→喻茶叶。
谙→熟悉。
俚→民间。
茅檐→茅屋。
铜铛→煮茶用器。
这几年因病而懒惰许多事都干不了,饭食还没吃完就想着芳香甘滑的茶了。古老的煎茶方法来自四川,最为关键的是听水声掌握好火候。相传煎茶时只煎好水,茶的特性仍然保持且味浓郁。你没看到福建产的茶为全国最好吗,茶农们倾其一生不辞辛劳只为经营好茶园。又不曾见过北方民众煎茶没有什么不调合,盐、奶酪、花椒、生姜放进去直夸赞。我今天出游归来有点疲倦想念故乡了的人,不学南方与北方茗饮法。煮茶用的铜器已被火烤得发出声响,随着茶匙搅动茶汤旋转有秋夜萤火似的闪光。啥时候回到茅草屋里去读读书烤烤茶,派儿子砍些枯竹生火,让女儿来煎茶。 https://t.cn/RxmmfQL
宋•苏辙
年来病懒百不堪,未废饮食求芳甘。
煎茶旧法出西蜀,水声火候尤能谙。
相传煎茶只煎水,茶性仍存偏有味。
君不见闽中茶品天下高,倾身事茶不知劳。
又不见北方俚人茗饮无不有,盐酪椒姜夸满口。
我今倦游思故乡,不学南方与北方。
铜铛得火蚯蚓叫,匙脚旋转秋萤光。
何时茅檐归去炙背读文字,遣儿折取枯竹女煎汤。
简释:
子瞻→苏轼。
芳甘→喻茶叶。
谙→熟悉。
俚→民间。
茅檐→茅屋。
铜铛→煮茶用器。
这几年因病而懒惰许多事都干不了,饭食还没吃完就想着芳香甘滑的茶了。古老的煎茶方法来自四川,最为关键的是听水声掌握好火候。相传煎茶时只煎好水,茶的特性仍然保持且味浓郁。你没看到福建产的茶为全国最好吗,茶农们倾其一生不辞辛劳只为经营好茶园。又不曾见过北方民众煎茶没有什么不调合,盐、奶酪、花椒、生姜放进去直夸赞。我今天出游归来有点疲倦想念故乡了的人,不学南方与北方茗饮法。煮茶用的铜器已被火烤得发出声响,随着茶匙搅动茶汤旋转有秋夜萤火似的闪光。啥时候回到茅草屋里去读读书烤烤茶,派儿子砍些枯竹生火,让女儿来煎茶。 https://t.cn/RxmmfQL
✋热门推荐