大刘日文选集《圆:刘慈欣短篇集》即将出版,封面是小说中秦始皇为计算圆周率而打造的人列计算机!!!
“三百万秦国军队宏伟的方阵辅展在大地上,这是一个边长十里的正方形。在初升的太阳下,方降凝固了似的纹丝不动,仿佛一张由三百万尊兵马俑织成的巨毯......在石台的中部,一排旗手用旗语发出指令。一时间,大地上三百万人构成的巨型阵列仿佛液化了,泛起粼粼波光,那是几百万面小旗在挥动。”
《圆:刘慈欣短篇集》由出版日文《三体》的早川书房于本月17日出版,《三体》日文译者大森望、泊功、齊藤正高翻译,收录大刘【自己选的】13篇作品:《圆圆的肥皂泡》《人生》《诗云》《乡村教师》《混沌蝴蝶》《光荣与梦想》《纤维》《圆》《鲸歌》《月夜》《地火》。
目前本书已经可以在日本亚马逊预定。
“三百万秦国军队宏伟的方阵辅展在大地上,这是一个边长十里的正方形。在初升的太阳下,方降凝固了似的纹丝不动,仿佛一张由三百万尊兵马俑织成的巨毯......在石台的中部,一排旗手用旗语发出指令。一时间,大地上三百万人构成的巨型阵列仿佛液化了,泛起粼粼波光,那是几百万面小旗在挥动。”
《圆:刘慈欣短篇集》由出版日文《三体》的早川书房于本月17日出版,《三体》日文译者大森望、泊功、齊藤正高翻译,收录大刘【自己选的】13篇作品:《圆圆的肥皂泡》《人生》《诗云》《乡村教师》《混沌蝴蝶》《光荣与梦想》《纤维》《圆》《鲸歌》《月夜》《地火》。
目前本书已经可以在日本亚马逊预定。
“一个作者要想创造出全新的人物,可能性可谓微乎其微。”——《巨匠与杰作》毛姆(李锋译)。截图这段放现在指代网文注水也完全符合。
插句不相关的,可能是语种问题,总觉得日文译者的水平普遍不如英文译者。毛姆的译本目前没见着差的,但有很特立独行的,高健译的《英国特工》尤其印象深刻,甚至有些奇特趣味。
插句不相关的,可能是语种问题,总觉得日文译者的水平普遍不如英文译者。毛姆的译本目前没见着差的,但有很特立独行的,高健译的《英国特工》尤其印象深刻,甚至有些奇特趣味。
#新书预告#
【一本“高达之父”的动画制作心得 | 《富野由悠季的影像原则:从零到专业》新书预告】
这是一本别样的动画制作指南。由日本动画界活跃多年的著名导演富野由悠季撰写。既是作为一位活跃在业界多年的动画作者的经验总结,也是一本将日本动画奥妙传授给各类读者的影像创作心得。
作者不仅是大家耳熟能详的“高达之父”,同样是从业多年,经验老道的动画导演。富野导演通过深入浅出的笔法,辅以大量图示与范例,针对动画、真人电影、3D动画的差异进行详细说明。
此外,富野导演不仅谈及影像作品的基本原则、理论基础、运用手法、制作心得等层面,也具体针对策划、剧本、分镜、演出、作画、配音、音效等步骤,强调了各部分的要点和问题。字里行间饱含着这位从业五十多年的动画工作者对后辈的告诫与期待。
作者简介:
富野由悠季,1941年11月5日生,日本神奈川县小田原市人。日本大学艺术学部电影学科毕业,1964年加入虫制作公司。在当年播出的日本第一部电视连续动画《铁臂阿童木》中,担任剧本和演出。1967年离开虫制作公司,成为自由职业者。1979-1980年任电视动画《机动战士高达》的总导演及原作,动画播出结束后大获成功,引发社会热潮,富野也因此成名。之后,他还亲自担任了多部动画的导演、原作,并创作了多部小说、论文、歌词等。此外,他还担任金泽工业大学和京都精华大学的客座教授,活跃在众多领域。
译者简介:
林子杰,日文译者。喜欢历史、影像与读书。主要译作有《千与千寻》《起风了》等吉卜力动画系列以及手冢治虫系列作品。除翻译外,也从事日文写作,目前经营有中日双语博客:kaito2198.blog43.fc2.com/
目录:
导读:富野由悠季的五十年动画人生
总 论 1
第一章 影像的基本 13
第二章 故事会跨越时间 27
第三章 影像的特性 40
第四章 数字技术之前的现实问题 60
第五章 影像的原则 81
第六章 分镜主义 179
第七章 新手实务 218
第八章 分镜的实务处理 244
第九章 作画的终极演出处理学 285
第十章 终极演出心得 346
第十一章 画面以外的事物:声音 377
第十二章 何为娱乐 405
【一本“高达之父”的动画制作心得 | 《富野由悠季的影像原则:从零到专业》新书预告】
这是一本别样的动画制作指南。由日本动画界活跃多年的著名导演富野由悠季撰写。既是作为一位活跃在业界多年的动画作者的经验总结,也是一本将日本动画奥妙传授给各类读者的影像创作心得。
作者不仅是大家耳熟能详的“高达之父”,同样是从业多年,经验老道的动画导演。富野导演通过深入浅出的笔法,辅以大量图示与范例,针对动画、真人电影、3D动画的差异进行详细说明。
此外,富野导演不仅谈及影像作品的基本原则、理论基础、运用手法、制作心得等层面,也具体针对策划、剧本、分镜、演出、作画、配音、音效等步骤,强调了各部分的要点和问题。字里行间饱含着这位从业五十多年的动画工作者对后辈的告诫与期待。
作者简介:
富野由悠季,1941年11月5日生,日本神奈川县小田原市人。日本大学艺术学部电影学科毕业,1964年加入虫制作公司。在当年播出的日本第一部电视连续动画《铁臂阿童木》中,担任剧本和演出。1967年离开虫制作公司,成为自由职业者。1979-1980年任电视动画《机动战士高达》的总导演及原作,动画播出结束后大获成功,引发社会热潮,富野也因此成名。之后,他还亲自担任了多部动画的导演、原作,并创作了多部小说、论文、歌词等。此外,他还担任金泽工业大学和京都精华大学的客座教授,活跃在众多领域。
译者简介:
林子杰,日文译者。喜欢历史、影像与读书。主要译作有《千与千寻》《起风了》等吉卜力动画系列以及手冢治虫系列作品。除翻译外,也从事日文写作,目前经营有中日双语博客:kaito2198.blog43.fc2.com/
目录:
导读:富野由悠季的五十年动画人生
总 论 1
第一章 影像的基本 13
第二章 故事会跨越时间 27
第三章 影像的特性 40
第四章 数字技术之前的现实问题 60
第五章 影像的原则 81
第六章 分镜主义 179
第七章 新手实务 218
第八章 分镜的实务处理 244
第九章 作画的终极演出处理学 285
第十章 终极演出心得 346
第十一章 画面以外的事物:声音 377
第十二章 何为娱乐 405
✋热门推荐