☆☆《宿建德江》☆☆
——唐代•孟浩然——
移舟泊烟渚,日暮客愁新。
野旷天低树,江清月近人。
【译文】
把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日落时新愁又涌上了心头。
原野无边无际,远处的天空比近处的树林还要低;江水清清,明月仿似更与人相亲。#诗词之旅##诗词#
[注释]
建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。
移舟:划动小船。泊:停船靠岸。
烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。烟:一作“幽”。
渚:水中小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。”
客:指作者自己。
愁:为思乡而忧思不堪。#江水#
野:原野。旷:空阔远大。
天低树:天幕低垂,好像和树木相连。#树林#
月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人。#明月#
#船##停泊##烟雾##弥漫##日落##原野##无边无际# https://t.cn/z8AHa2e
——唐代•孟浩然——
移舟泊烟渚,日暮客愁新。
野旷天低树,江清月近人。
【译文】
把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日落时新愁又涌上了心头。
原野无边无际,远处的天空比近处的树林还要低;江水清清,明月仿似更与人相亲。#诗词之旅##诗词#
[注释]
建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。
移舟:划动小船。泊:停船靠岸。
烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。烟:一作“幽”。
渚:水中小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。”
客:指作者自己。
愁:为思乡而忧思不堪。#江水#
野:原野。旷:空阔远大。
天低树:天幕低垂,好像和树木相连。#树林#
月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人。#明月#
#船##停泊##烟雾##弥漫##日落##原野##无边无际# https://t.cn/z8AHa2e
闻涛听雨。近些再近些,以便仔细聆听天籁之音。滂沱之中的西湖仿佛翡翠碧玉沉浸于濛濛茫茫的云烟。粼粼倒映着车水马龙和游弋的乌篷船。白色的玲珑剔透的孔洞长桥链接着葱茏的湖心岛。苏堤就在波光潋滟的不远处,仿佛以直尺的方式丈量着此岸与彼岸。移舟泊烟渚,智者乐水,仁者乐山。吾正好在山水之间。 https://t.cn/Rpzk8G8
#唐诗里的大唐#
《宿建德江》丨唐·孟浩然
移舟泊烟渚,日暮客愁新。
野旷天低树,江清月近人。
孟浩然于唐玄宗开元十八年(730年)离乡赴洛阳,再漫游吴越,借以排遣仕途失意的悲愤。《宿建德江》当作于作者漫游吴越时,与《问舟子》是同一时期的作品。孟浩然于唐玄宗开元十八年(730年)离乡赴洛阳,再漫游吴越,借以排遣仕途失意的悲愤。《宿建德江》当作于作者漫游吴越时,与《问舟子》是同一时期的作品。
诗人于浙江的旅途中夜晚露宿建德江上,通过对周围景物的描写,流露出人在他乡无亲无助的寂寞、感伤之情。前两句写停船的地点为烟雾弥漫的沙洲,停船的时间为日暮黄昏,当时愁肠百结。一个人长期漂泊在外,难免有离乡之愁,而此时正值黄昏,更有无家可归之感。愁心愁肠在前两句点出后,第三句进一步进行烘托,旷野无边,天幕低垂,远近到处一片荒凉,更使人感到无助。黄昏时分,人回家,鸟归林,这特定的时间、特定的景象和寂寞的心联系在一起,更突出了无依靠的愁情。然而在此时,诗人又见到一丝希望,澄澈江水中的明月,暂时慰藉了孤寂的心。身在他乡只有明月可做唯一的亲人,清江明月为浓愁注进一丝淡淡的喜悦,却无论如何也消除不了浓愁。全诗情景交融,余味隽水,清新自然,颇有特色。
#唐诗# #历史# #历史故事#
《宿建德江》丨唐·孟浩然
移舟泊烟渚,日暮客愁新。
野旷天低树,江清月近人。
孟浩然于唐玄宗开元十八年(730年)离乡赴洛阳,再漫游吴越,借以排遣仕途失意的悲愤。《宿建德江》当作于作者漫游吴越时,与《问舟子》是同一时期的作品。孟浩然于唐玄宗开元十八年(730年)离乡赴洛阳,再漫游吴越,借以排遣仕途失意的悲愤。《宿建德江》当作于作者漫游吴越时,与《问舟子》是同一时期的作品。
诗人于浙江的旅途中夜晚露宿建德江上,通过对周围景物的描写,流露出人在他乡无亲无助的寂寞、感伤之情。前两句写停船的地点为烟雾弥漫的沙洲,停船的时间为日暮黄昏,当时愁肠百结。一个人长期漂泊在外,难免有离乡之愁,而此时正值黄昏,更有无家可归之感。愁心愁肠在前两句点出后,第三句进一步进行烘托,旷野无边,天幕低垂,远近到处一片荒凉,更使人感到无助。黄昏时分,人回家,鸟归林,这特定的时间、特定的景象和寂寞的心联系在一起,更突出了无依靠的愁情。然而在此时,诗人又见到一丝希望,澄澈江水中的明月,暂时慰藉了孤寂的心。身在他乡只有明月可做唯一的亲人,清江明月为浓愁注进一丝淡淡的喜悦,却无论如何也消除不了浓愁。全诗情景交融,余味隽水,清新自然,颇有特色。
#唐诗# #历史# #历史故事#
✋热门推荐