唐代名相张九龄,自幼天资聪慧,才智过人,五六岁便能吟诗作对,一时人称神童。七岁那年春天,张九龄随家人游宝林寺。宝林寺是名刹,香火鼎盛,风景秀丽,游客如云。张九龄被迷住了,看得津津有味。忽报韶州府太守率州衙官员进香朝拜。殿前香客赶忙回避。张九龄把进寺前折的桃花藏于袖中,若无其事地看着太守随从摆弄供品,没有一点害怕的样子。太守见九龄活泼天真十分可爱,想试试他的才气如何。便问:“你莫非想吃供果。我出个对子,若对上,就给你供果吃。”张九龄信口道:“好呀。”太守早已看见九龄袖藏桃花,就出了个上联“白面书生袖里暗藏春色”。
张九龄接口应道:“黄堂太守胸中明察秋毫。”太守思忖,这小孩真是个神童,再考考他。又出一对“一位童子,攀龙攀凤攀丹桂”,张九龄猛一抬头,正对面前三尊大佛像,触景生情,便应“三尊大佛,坐狮坐象坐莲花。”太守与随从无不惊叹:此子日后定非等闲之辈。
张九龄接口应道:“黄堂太守胸中明察秋毫。”太守思忖,这小孩真是个神童,再考考他。又出一对“一位童子,攀龙攀凤攀丹桂”,张九龄猛一抬头,正对面前三尊大佛像,触景生情,便应“三尊大佛,坐狮坐象坐莲花。”太守与随从无不惊叹:此子日后定非等闲之辈。
涉茶诗(歌)赏析240【寄周安孺茶】
宋•苏轼
大哉天宇内,植物知几族。
灵品独标奇,迥超凡草本。
名从姬旦始,渐播《桐君录》。
赋咏谁最先?厥传惟杜育。
唐人未知好,论著始于陆。
常、李亦清流,当年慕高躅。
遂使天下士,嗜此偶与俗。
岂但中土珍,兼之异邦鬻。
鹿门有佳士,博览无不嘱。
邂后天随翁,篇章互赓续。
开园顾山下,屏迹松江曲。
有兴即挥毫,灿然存简牍。
伊子素寡爱,嗜好本不笃。
粤自少年时,低回客京毂。
虽非曳裙者,庇萌或华屋。
颇见绮纨中,齿牙庆梁肉。
小龙得屡试,粪土视珠玉。
团凤与葵花,碔砆杂鱼目。
贵人自矜惜,捧玩且缄椟。
未数日注卑,定知双井辱。
于兹自研讨,至味识五六。
自尔入江湖,寻僧访幽独。
高人固多暇,探究亦颇熟。
闻道早春时,携籝赴初旭。
惊雷未破蕾,采采不盈掬。
旋洗玉泉蒸,芳罄岂停宿。
须臾布轻缕,火候谨盈缩。
不惮顷间劳,经时废藏蓄。
髹简净无染,箬笼匀且复。
苦畏梅润侵,暖须人气燠。
有如刚耿性,不受纤芥触。
又若廉夫心,难将微秽渎。
晴天敞虚府,石碾破轻绿。
永日遇闲宾,乳泉发新馥。
香浓夺兰露,色嫩欺秋菊。
闽俗竞传夸,丰腴面如粥。
自云叶家白,颇胜中山醁。
好是一杯深,午窗春睡足。
淸风击两腋,去欲凌鸿鹄。
嗟我乐何深,水经亦屡读。
陆子诧中泠,次乃康王谷。
麻培顷曾尝,瓶罂走僮仆。
如今老且懒,细事百不欲。
美恶两俱忘,谁能強追逐。
姜盐拌白土,稍稍从吾蜀。
尚欲外形体,安能徇心腹。
由来薄滋味,日饭止脱粟。
外慕既己矣,胡为此羁束。
昨日散幽步,偶上天峰麓。
山圃正春风,蒙茸万旗簇。
呼儿为佳客,采制聊亦复。
地僻谁我从,包藏置厨麓。
何尝较优劣,但喜破睡速。
况此夏日长,人间正炎毒。
幽人无一事,午饭饱蔬菽。
困卧北窗风,风微动窗竹。
乳瓯十分满,人世真局促。
意爽飘欲仙,头轻快如沐。
昔人固多癖,我癖良可赎。
为问刘伯伦,胡然枕糟曲。
简释:
迥超→远远超过。
姬旦→周公。
桐君录→《桐君采药录》的简称。上古时期。
杜育→晋代诗人。
陆→陆羽。
常→常衮,唐德宗时期宰相,嗜茶。
李→李德裕,唐代杰出的政治家、文学家、战略家。嗜茶。
高躅(zhú)→有崇高品行的人。
鬻(yù)→卖。
鹿门→喻隐士所居之地,这里指皮日休。
天随翁→指陆龟蒙。
赓(gēng )续→继续。
简牍→古代书写用的竹木片。亦泛指书写用品。 亦指文书,书籍 ,书简。
京毂( gū)→国都。
曳裾(yè jū)→喻权贵门下做食客。
庇萌→保护、庇护。
华屋→华美的屋宇,指朝会、议事的地方。
绮纨(wán)→华丽的丝织品。
梁肉→美食佳肴。
碔砆(wǔ fū)→意思为似玉之石。
于兹→在此。
日注→日铸茶,产自绍兴会稽山日铸岭
双井→双井茶,产于分宁(现江西修水)、洪州(现江西南昌)一带。
籝(yíng)→箱笼一类的器具。
须臾→片刻。
髹(xiū)简→上了漆的竹片。
箬(ruò)笼 →用箬叶与竹篾编成的盛器。
梅润→梅雨季节的潮湿空气。
燠(yù)→暖、热。
纤芥→指细微、细小的嫌隙。
叶家白→建溪名茶。
中山醁→中山美酒。
陆子→陆羽
中泠→指扬子江中泠水。
康王谷→天下名泉,位于庐山大汉阳峰。
瓶罂→泛指小口大腹的陶瓷容器。
脱粟→糙米,只去皮壳、不加精制的米
羁束→犹拘束,羁旅困顿。
簇→聚集,丛凑,或丛聚成的堆或团。
厨簏→书柜。
菽→豆类总称。
刘伯伦→刘伶,竹林七贤之一刘,魏晋名士。嗜酒不羁,被称为“醉侯”。
糟曲→泛指酒。
480个字的咏诗赋,句句不离茶。开篇,就是一部中国茶业和茶文化的简明历史,讲述了从周公姬旦所著《尔雅》,即有“槚,苦茶”的名称,到桐君著《桐君采药录》中“西阳、武昌、庐江、晋陵皆出好茗。巴东别有真香茗”。晋朝杜育《葬赋》描写茶一直延续到唐代的陆羽成就了世上第一部关于茶叶的专著《茶经》。从此,茶业迅速发展,比屋皆饮,饮茶之风风靡中外。后来,又有皮日休与陆龟蒙,互相唱和,留下《茶中杂咏十首》和《奉和袭美茶具十咏》这样优美的诗篇。陆龟蒙还亲自种茶、制茶、研究茶“有田数百亩,置园顾渚山下,岁取租茶,自判品第”他们对保存茶业史料和发展茶文化都有重大贡献。随后,对宋代的建溪的龙团凤饼、浙江日铸茶、江西双井等名茶进行品评,对茶叶的采摘、制作、烹煎、品尝以及饮后“意爽飘欲仙,头轻快如沐”的美妙感受都作了详尽的表述。对烹煮茶的器具,特别是用水也是列举了名泉名水以示水对茶的重要性。寻僧访幽,田园风物,遨游情态,糙粮佳肴美酒亦有吟咏。 https://t.cn/RxmmfQL
宋•苏轼
大哉天宇内,植物知几族。
灵品独标奇,迥超凡草本。
名从姬旦始,渐播《桐君录》。
赋咏谁最先?厥传惟杜育。
唐人未知好,论著始于陆。
常、李亦清流,当年慕高躅。
遂使天下士,嗜此偶与俗。
岂但中土珍,兼之异邦鬻。
鹿门有佳士,博览无不嘱。
邂后天随翁,篇章互赓续。
开园顾山下,屏迹松江曲。
有兴即挥毫,灿然存简牍。
伊子素寡爱,嗜好本不笃。
粤自少年时,低回客京毂。
虽非曳裙者,庇萌或华屋。
颇见绮纨中,齿牙庆梁肉。
小龙得屡试,粪土视珠玉。
团凤与葵花,碔砆杂鱼目。
贵人自矜惜,捧玩且缄椟。
未数日注卑,定知双井辱。
于兹自研讨,至味识五六。
自尔入江湖,寻僧访幽独。
高人固多暇,探究亦颇熟。
闻道早春时,携籝赴初旭。
惊雷未破蕾,采采不盈掬。
旋洗玉泉蒸,芳罄岂停宿。
须臾布轻缕,火候谨盈缩。
不惮顷间劳,经时废藏蓄。
髹简净无染,箬笼匀且复。
苦畏梅润侵,暖须人气燠。
有如刚耿性,不受纤芥触。
又若廉夫心,难将微秽渎。
晴天敞虚府,石碾破轻绿。
永日遇闲宾,乳泉发新馥。
香浓夺兰露,色嫩欺秋菊。
闽俗竞传夸,丰腴面如粥。
自云叶家白,颇胜中山醁。
好是一杯深,午窗春睡足。
淸风击两腋,去欲凌鸿鹄。
嗟我乐何深,水经亦屡读。
陆子诧中泠,次乃康王谷。
麻培顷曾尝,瓶罂走僮仆。
如今老且懒,细事百不欲。
美恶两俱忘,谁能強追逐。
姜盐拌白土,稍稍从吾蜀。
尚欲外形体,安能徇心腹。
由来薄滋味,日饭止脱粟。
外慕既己矣,胡为此羁束。
昨日散幽步,偶上天峰麓。
山圃正春风,蒙茸万旗簇。
呼儿为佳客,采制聊亦复。
地僻谁我从,包藏置厨麓。
何尝较优劣,但喜破睡速。
况此夏日长,人间正炎毒。
幽人无一事,午饭饱蔬菽。
困卧北窗风,风微动窗竹。
乳瓯十分满,人世真局促。
意爽飘欲仙,头轻快如沐。
昔人固多癖,我癖良可赎。
为问刘伯伦,胡然枕糟曲。
简释:
迥超→远远超过。
姬旦→周公。
桐君录→《桐君采药录》的简称。上古时期。
杜育→晋代诗人。
陆→陆羽。
常→常衮,唐德宗时期宰相,嗜茶。
李→李德裕,唐代杰出的政治家、文学家、战略家。嗜茶。
高躅(zhú)→有崇高品行的人。
鬻(yù)→卖。
鹿门→喻隐士所居之地,这里指皮日休。
天随翁→指陆龟蒙。
赓(gēng )续→继续。
简牍→古代书写用的竹木片。亦泛指书写用品。 亦指文书,书籍 ,书简。
京毂( gū)→国都。
曳裾(yè jū)→喻权贵门下做食客。
庇萌→保护、庇护。
华屋→华美的屋宇,指朝会、议事的地方。
绮纨(wán)→华丽的丝织品。
梁肉→美食佳肴。
碔砆(wǔ fū)→意思为似玉之石。
于兹→在此。
日注→日铸茶,产自绍兴会稽山日铸岭
双井→双井茶,产于分宁(现江西修水)、洪州(现江西南昌)一带。
籝(yíng)→箱笼一类的器具。
须臾→片刻。
髹(xiū)简→上了漆的竹片。
箬(ruò)笼 →用箬叶与竹篾编成的盛器。
梅润→梅雨季节的潮湿空气。
燠(yù)→暖、热。
纤芥→指细微、细小的嫌隙。
叶家白→建溪名茶。
中山醁→中山美酒。
陆子→陆羽
中泠→指扬子江中泠水。
康王谷→天下名泉,位于庐山大汉阳峰。
瓶罂→泛指小口大腹的陶瓷容器。
脱粟→糙米,只去皮壳、不加精制的米
羁束→犹拘束,羁旅困顿。
簇→聚集,丛凑,或丛聚成的堆或团。
厨簏→书柜。
菽→豆类总称。
刘伯伦→刘伶,竹林七贤之一刘,魏晋名士。嗜酒不羁,被称为“醉侯”。
糟曲→泛指酒。
480个字的咏诗赋,句句不离茶。开篇,就是一部中国茶业和茶文化的简明历史,讲述了从周公姬旦所著《尔雅》,即有“槚,苦茶”的名称,到桐君著《桐君采药录》中“西阳、武昌、庐江、晋陵皆出好茗。巴东别有真香茗”。晋朝杜育《葬赋》描写茶一直延续到唐代的陆羽成就了世上第一部关于茶叶的专著《茶经》。从此,茶业迅速发展,比屋皆饮,饮茶之风风靡中外。后来,又有皮日休与陆龟蒙,互相唱和,留下《茶中杂咏十首》和《奉和袭美茶具十咏》这样优美的诗篇。陆龟蒙还亲自种茶、制茶、研究茶“有田数百亩,置园顾渚山下,岁取租茶,自判品第”他们对保存茶业史料和发展茶文化都有重大贡献。随后,对宋代的建溪的龙团凤饼、浙江日铸茶、江西双井等名茶进行品评,对茶叶的采摘、制作、烹煎、品尝以及饮后“意爽飘欲仙,头轻快如沐”的美妙感受都作了详尽的表述。对烹煮茶的器具,特别是用水也是列举了名泉名水以示水对茶的重要性。寻僧访幽,田园风物,遨游情态,糙粮佳肴美酒亦有吟咏。 https://t.cn/RxmmfQL
#风水饰家##取名择吉#
公历:2021年10月22日
农历:辛丑年九月十七日
干支:辛丑戊戌癸卯甲寅时,日柱 纳音金箔金
佛历:2565年九月十七日
道历:四七一八年九月十七日
今日地支为卯,卯酉(兔与鸡)相冲, 煞西。
相冲代表意见不合、容易有冲突、彼此相克的意思。今日对虚岁5岁属鸡人不利,避免向西行走或者路途需小心,且不宜办大事。
✨相害生肖:龙(指冲突,不和谐,比相冲弱一些)
✨三合生肖:猪、羊(指明合,光明正大、投缘)
✨六合生肖:狗(指暗合,指帮助你的贵人或物件)!
☯︎✨服饰五行色彩搭配指南:
(根据2021/22色彩流行趋势推荐)
㊋ 穿戴红色系为主,如红色,紫色,粉色,玫红色,桔红色,卯属木,红色为火,木生火,环境生你,办事易成,开心轻松。【此日为助运色,大吉】
㊍ 穿戴绿色系为主,如绿色,蓝绿、墨绿,卯属木为绿色,绿色为木,为比肩,与人合作共分利益。【此日为相合色,吉!】
㊎ 穿戴白色系为主,如白色、银白色,乳白色,白色为金,卯为木,金克木,克者为财,做事较累,但能得到收获。【此日为收获色】
㊌ 穿戴黑色系为主,如黑色、深蓝色、藏灰色,黑色为水,卯为木,水生木,人生环境,有结果,但比较累。【此日为辛苦色】
㊏ 不宜穿戴黄色系,如黄色、金黄色、土黄色、焦糖色、咖啡色,棕色,黄色为土,卯为木,木克土。环境克你,万事成效差。【此日为疲惫色】
+vx:fssj690 https://t.cn/R2WxuoH
公历:2021年10月22日
农历:辛丑年九月十七日
干支:辛丑戊戌癸卯甲寅时,日柱 纳音金箔金
佛历:2565年九月十七日
道历:四七一八年九月十七日
今日地支为卯,卯酉(兔与鸡)相冲, 煞西。
相冲代表意见不合、容易有冲突、彼此相克的意思。今日对虚岁5岁属鸡人不利,避免向西行走或者路途需小心,且不宜办大事。
✨相害生肖:龙(指冲突,不和谐,比相冲弱一些)
✨三合生肖:猪、羊(指明合,光明正大、投缘)
✨六合生肖:狗(指暗合,指帮助你的贵人或物件)!
☯︎✨服饰五行色彩搭配指南:
(根据2021/22色彩流行趋势推荐)
㊋ 穿戴红色系为主,如红色,紫色,粉色,玫红色,桔红色,卯属木,红色为火,木生火,环境生你,办事易成,开心轻松。【此日为助运色,大吉】
㊍ 穿戴绿色系为主,如绿色,蓝绿、墨绿,卯属木为绿色,绿色为木,为比肩,与人合作共分利益。【此日为相合色,吉!】
㊎ 穿戴白色系为主,如白色、银白色,乳白色,白色为金,卯为木,金克木,克者为财,做事较累,但能得到收获。【此日为收获色】
㊌ 穿戴黑色系为主,如黑色、深蓝色、藏灰色,黑色为水,卯为木,水生木,人生环境,有结果,但比较累。【此日为辛苦色】
㊏ 不宜穿戴黄色系,如黄色、金黄色、土黄色、焦糖色、咖啡色,棕色,黄色为土,卯为木,木克土。环境克你,万事成效差。【此日为疲惫色】
+vx:fssj690 https://t.cn/R2WxuoH
✋热门推荐