1.靴靴你!也祝你身体健康!天天快乐好像太艰难了,要实现的话似乎需要活人献祭给邪神的样子,我们就不要奢求了。
2.是呀,虽然也是两个人精,也会不得不接受打磨,放在红丝绒上被众人观赏,但此刻(也许已经过去)的裸石依然漂亮到我为之停留
3.睡不着……我曾见过很多次宰羊,你知道羊在被拉去屠宰的路上就已经知道自己的命运了吗……它会后退,惨叫,会肛肠松弛拉出很多羊粪。屠夫手起刀落,羊就栽倒在湿滑的血上,屠夫拽着羊头,把喷血的脖子放在凹渠上,让血喷涌出去,而羊还在徒劳地抽动,眼角会流下豆大的泪珠……(抱歉是不是吓到你了)(我确实应该去睡了)
4.最近极度想看克苏鲁()云应该是没有这个类型也不应该有(徐徐离开
2.是呀,虽然也是两个人精,也会不得不接受打磨,放在红丝绒上被众人观赏,但此刻(也许已经过去)的裸石依然漂亮到我为之停留
3.睡不着……我曾见过很多次宰羊,你知道羊在被拉去屠宰的路上就已经知道自己的命运了吗……它会后退,惨叫,会肛肠松弛拉出很多羊粪。屠夫手起刀落,羊就栽倒在湿滑的血上,屠夫拽着羊头,把喷血的脖子放在凹渠上,让血喷涌出去,而羊还在徒劳地抽动,眼角会流下豆大的泪珠……(抱歉是不是吓到你了)(我确实应该去睡了)
4.最近极度想看克苏鲁()云应该是没有这个类型也不应该有(徐徐离开
#冲绳DAY7# 多数为晴[二哈]
【北部出发,换酒店】包车一日游。
9.30—19.30,边走边看。
【菠萝园】马蜂窝众人推荐景点。体验了把无人驾驶园区车。我觉得商业气息比较重,不推荐。
btw今天韩国人巨多,老孟问我为啥?我说他们没见过菠萝吧[笑cry]
【Bios公园】攻略里鲜少有人介绍的地方,然鹅却是非常不错!司机爷爷推荐的[笑cry]
这里有木质秋千在坡上,荡起来像飞一样。皮划艇划得很嗨,巨长的跷跷板。
据说是夏季的夜晚看萤火虫的好地方。公园位置比较偏,所以没太多游客知道吧估计。
【美国村】闲逛,主要去看看日落沙滩。到达的时候,落日还有三分之一,等我找好角度拍,已经落下去了[黑线]
【一路开一路吃】包车真方便啊。
司机是个老爷爷[笑cry],热情又有趣,女儿好喜欢他。爷爷还跟我们在公园玩踩高跷,摔趴下,满脸涨红特别可爱,他俩笑的惊天动地。
出租车或带客司机去每个景点,司机都是免费哒,福利不错额。
【濑长岛温泉酒店】带女儿泡温泉,小朋友兴奋得不行,消除一路疲劳,爽歪歪啦。
【北部出发,换酒店】包车一日游。
9.30—19.30,边走边看。
【菠萝园】马蜂窝众人推荐景点。体验了把无人驾驶园区车。我觉得商业气息比较重,不推荐。
btw今天韩国人巨多,老孟问我为啥?我说他们没见过菠萝吧[笑cry]
【Bios公园】攻略里鲜少有人介绍的地方,然鹅却是非常不错!司机爷爷推荐的[笑cry]
这里有木质秋千在坡上,荡起来像飞一样。皮划艇划得很嗨,巨长的跷跷板。
据说是夏季的夜晚看萤火虫的好地方。公园位置比较偏,所以没太多游客知道吧估计。
【美国村】闲逛,主要去看看日落沙滩。到达的时候,落日还有三分之一,等我找好角度拍,已经落下去了[黑线]
【一路开一路吃】包车真方便啊。
司机是个老爷爷[笑cry],热情又有趣,女儿好喜欢他。爷爷还跟我们在公园玩踩高跷,摔趴下,满脸涨红特别可爱,他俩笑的惊天动地。
出租车或带客司机去每个景点,司机都是免费哒,福利不错额。
【濑长岛温泉酒店】带女儿泡温泉,小朋友兴奋得不行,消除一路疲劳,爽歪歪啦。
南宋词•贺新郎•辛弃疾
邑中园亭,仆皆为赋此词。一日,独坐停云,水声山色,竞来相娱。意溪山欲援例者,遂作数语,庶几仿佛渊明思亲友之意云。
甚矣吾衰矣。怅平生、交游零落,只今馀几!白发空垂三千丈,一笑人间万事。问何物、能令公喜?我见青山多妩媚,料青山见我应如是。情与貌,略相似。
一尊搔首东窗里。想渊明《停云》诗就,此时风味。江左沉酣求名者,岂识浊醪妙理。回首叫、云飞风起。不恨古人吾不见,恨古人不见吾狂耳。知我者,二三子。
注释:
贺新郎:后人创调,又名《金缕曲》、《乳燕飞》、《貂裘换酒》。传作以《东坡乐府》所收为最早,惟句豆平仄,与诸家颇多不合。因以《稼轩长短句》为准。一百十六字,前后片各六仄韵。大抵用入声部韵者较激壮,用上、去声部韵者较凄郁,贵能各适物宜耳。
邑:指铅山县。辛弃疾在江西铅山期思渡建有别墅,带湖居所失火后举家迁之。
仆:自称。
停云:停云堂,在瓢泉别墅。
甚矣吾衰矣:这是孔丘慨叹自己“道不行”的话(梦见周公,欲行其道)。作者借此感叹自己的壮志难酬。
问何物、能令公喜:还有什么东西能让我感到快乐。
妩媚:潇洒多姿。
搔首东窗:借指陶潜《停云》诗就,自得之意。
江左:原指江苏南部一带,此指南朝之东晋。
浊醪(láo):浊酒。
知我者,二三子:引《论语》的典故:“二三子以我为隐乎”。
鉴赏:
辛弃疾的词,爱用典故,在宋词中别具一格。这首词的上片一开头“甚矣吾衰矣。怅平生交游零落,只今馀几!”即引用了《论语》中的典故。《论语·述而篇》记孔子说:“甚矣吾衰也,久矣吾不复梦见周公。”如果说,孔子慨叹的是其道不行;那么辛弃疾引用它,就有慨叹政治理想无法实现之意。辛弃疾写此词时已五十九岁,又谪居多年,故交零落,因此发出这样的慨叹也是很自然的。这里“只今馀几”与结句“知我者,二三子”首尾衔接,用以强调“零落”二字。接着“白发空垂三千丈,一笑人间万事。问何物能令公喜?”数语,又连用李白《秋浦歌》“白发三千丈”和《世说新语·宠礼篇》记郗超、王恂“能令公(指晋大司马桓温)喜”等典故,叙自己徒伤老大而一事无成,又找不到称心朋友,写出了世态关系与自己此时的落寞。“我见青山多妩媚,料青山见我应如是”两句,是全篇警策。词人因无物(实指无人)可喜,只好将深情倾注于自然,不仅觉得青山“妩媚”,而且觉得似乎青山也以词人为“妩媚”了。这与李白《敬亭独坐》“相看两不厌”是同一艺术手法。这种手法,先把审美主体的感情楔入客体,然后借染有主体感情色彩的客体形象来揭示审美主体的内在感情。这样,便大大加强了作品里的主体意识,易于感染读者。以下“情与貌,略相似。”两句,情,指词人之情;貌,指青山之貌。二者有许多相似之处,如崇高、安宁和富有青春活力等。作者在这里将自己的情与青山相比,委婉地表达了自己宁愿落寞,决不与奸人同流合污的高洁之志。
词的下片作者又连用典故。“一尊搔首东窗里,想渊明《停云》诗就,此时风味。”陶渊明《停云》中有“良朋悠邈,搔首延伫”和“有酒有酒,闲饮东窗”等诗句,辛弃疾把它浓缩在一个句子里,用以想像陶渊明当年诗成时的风味。这里作者又提陶渊明,意在以陶自况。“江左沉酣求名者,岂识浊醪妙理?”两句,表面似申斥南朝那些“醉中亦求名”(苏轼《和陶饮酒二十首》之三)的名士派人物;实际是讽刺南宋已无陶渊明式的饮酒高士,而只有一些醉生梦死的统治者。以下“不恨古人吾不见,恨古人不见吾狂耳”两句,句法与上片“我见青山”一联相似,表现出了作者傲视古今的英雄气概。
结句“知我者,二三子。”这“二三子”为谁没有人进行专门的考证,有人认为是当时人陈亮。但读者不妨视野扩大些,将古人陶渊明、屈原乃至于孔子等,都算在内。辛弃疾慨叹当时志同道合的朋友不多,实与屈原慨叹“众人皆醉我独醒”的心情类似,同出于为国家和民族的危亡忧虑。而他的闲居铅山,与陶渊明居“南山”之情境也多少有点类似。 https://t.cn/R2dyqkG
邑中园亭,仆皆为赋此词。一日,独坐停云,水声山色,竞来相娱。意溪山欲援例者,遂作数语,庶几仿佛渊明思亲友之意云。
甚矣吾衰矣。怅平生、交游零落,只今馀几!白发空垂三千丈,一笑人间万事。问何物、能令公喜?我见青山多妩媚,料青山见我应如是。情与貌,略相似。
一尊搔首东窗里。想渊明《停云》诗就,此时风味。江左沉酣求名者,岂识浊醪妙理。回首叫、云飞风起。不恨古人吾不见,恨古人不见吾狂耳。知我者,二三子。
注释:
贺新郎:后人创调,又名《金缕曲》、《乳燕飞》、《貂裘换酒》。传作以《东坡乐府》所收为最早,惟句豆平仄,与诸家颇多不合。因以《稼轩长短句》为准。一百十六字,前后片各六仄韵。大抵用入声部韵者较激壮,用上、去声部韵者较凄郁,贵能各适物宜耳。
邑:指铅山县。辛弃疾在江西铅山期思渡建有别墅,带湖居所失火后举家迁之。
仆:自称。
停云:停云堂,在瓢泉别墅。
甚矣吾衰矣:这是孔丘慨叹自己“道不行”的话(梦见周公,欲行其道)。作者借此感叹自己的壮志难酬。
问何物、能令公喜:还有什么东西能让我感到快乐。
妩媚:潇洒多姿。
搔首东窗:借指陶潜《停云》诗就,自得之意。
江左:原指江苏南部一带,此指南朝之东晋。
浊醪(láo):浊酒。
知我者,二三子:引《论语》的典故:“二三子以我为隐乎”。
鉴赏:
辛弃疾的词,爱用典故,在宋词中别具一格。这首词的上片一开头“甚矣吾衰矣。怅平生交游零落,只今馀几!”即引用了《论语》中的典故。《论语·述而篇》记孔子说:“甚矣吾衰也,久矣吾不复梦见周公。”如果说,孔子慨叹的是其道不行;那么辛弃疾引用它,就有慨叹政治理想无法实现之意。辛弃疾写此词时已五十九岁,又谪居多年,故交零落,因此发出这样的慨叹也是很自然的。这里“只今馀几”与结句“知我者,二三子”首尾衔接,用以强调“零落”二字。接着“白发空垂三千丈,一笑人间万事。问何物能令公喜?”数语,又连用李白《秋浦歌》“白发三千丈”和《世说新语·宠礼篇》记郗超、王恂“能令公(指晋大司马桓温)喜”等典故,叙自己徒伤老大而一事无成,又找不到称心朋友,写出了世态关系与自己此时的落寞。“我见青山多妩媚,料青山见我应如是”两句,是全篇警策。词人因无物(实指无人)可喜,只好将深情倾注于自然,不仅觉得青山“妩媚”,而且觉得似乎青山也以词人为“妩媚”了。这与李白《敬亭独坐》“相看两不厌”是同一艺术手法。这种手法,先把审美主体的感情楔入客体,然后借染有主体感情色彩的客体形象来揭示审美主体的内在感情。这样,便大大加强了作品里的主体意识,易于感染读者。以下“情与貌,略相似。”两句,情,指词人之情;貌,指青山之貌。二者有许多相似之处,如崇高、安宁和富有青春活力等。作者在这里将自己的情与青山相比,委婉地表达了自己宁愿落寞,决不与奸人同流合污的高洁之志。
词的下片作者又连用典故。“一尊搔首东窗里,想渊明《停云》诗就,此时风味。”陶渊明《停云》中有“良朋悠邈,搔首延伫”和“有酒有酒,闲饮东窗”等诗句,辛弃疾把它浓缩在一个句子里,用以想像陶渊明当年诗成时的风味。这里作者又提陶渊明,意在以陶自况。“江左沉酣求名者,岂识浊醪妙理?”两句,表面似申斥南朝那些“醉中亦求名”(苏轼《和陶饮酒二十首》之三)的名士派人物;实际是讽刺南宋已无陶渊明式的饮酒高士,而只有一些醉生梦死的统治者。以下“不恨古人吾不见,恨古人不见吾狂耳”两句,句法与上片“我见青山”一联相似,表现出了作者傲视古今的英雄气概。
结句“知我者,二三子。”这“二三子”为谁没有人进行专门的考证,有人认为是当时人陈亮。但读者不妨视野扩大些,将古人陶渊明、屈原乃至于孔子等,都算在内。辛弃疾慨叹当时志同道合的朋友不多,实与屈原慨叹“众人皆醉我独醒”的心情类似,同出于为国家和民族的危亡忧虑。而他的闲居铅山,与陶渊明居“南山”之情境也多少有点类似。 https://t.cn/R2dyqkG
✋热门推荐