#与法语相关#
(与晶姑娘聊天,问她每天还有没有时间读经典,她说时间不多了,但隔段时间会把杨宪益和戴乃迭的那版红楼梦找出来读一读,人在不同的时段有不同的心境,领悟也不同。我想着办公室里也有李治华和雅歌的译本,于是就找了出来。
钟老师之前在公众号里做过这个系列,我看书看到精彩处还可以去公众号里翻翻他的注解,很有帮助。always鸣谢钟老师[太阳])
今风尘碌碌,一事无成,忽念及当日所有之女子,一一细推了去,觉其行止见识,皆出于我之上。
Demeurant à présent en proie aux vents et poussières de ce bas monde, sans avoir, en rien, réussi à rien, me revient brusquement le souvenir de toutes les filles ou jeunes femmes dont j’étais naguère entouré; et je découvre en les comparant consciencieusement les unes aux autres et à moi-même, que par leurs comportements et leurs discernements, elles m’étaient toutes supérieures.
何堂堂之须眉,诚不若彼一干裙钗?
Comment, moi, tout fier que je puisse être de ma prestance virile, de l’épaisseur de ma barbe et de mes sourcils, ne valais-je réellement pas ces prorteuses de jupes et d’épingles à chignon ?
(与晶姑娘聊天,问她每天还有没有时间读经典,她说时间不多了,但隔段时间会把杨宪益和戴乃迭的那版红楼梦找出来读一读,人在不同的时段有不同的心境,领悟也不同。我想着办公室里也有李治华和雅歌的译本,于是就找了出来。
钟老师之前在公众号里做过这个系列,我看书看到精彩处还可以去公众号里翻翻他的注解,很有帮助。always鸣谢钟老师[太阳])
今风尘碌碌,一事无成,忽念及当日所有之女子,一一细推了去,觉其行止见识,皆出于我之上。
Demeurant à présent en proie aux vents et poussières de ce bas monde, sans avoir, en rien, réussi à rien, me revient brusquement le souvenir de toutes les filles ou jeunes femmes dont j’étais naguère entouré; et je découvre en les comparant consciencieusement les unes aux autres et à moi-même, que par leurs comportements et leurs discernements, elles m’étaient toutes supérieures.
何堂堂之须眉,诚不若彼一干裙钗?
Comment, moi, tout fier que je puisse être de ma prestance virile, de l’épaisseur de ma barbe et de mes sourcils, ne valais-je réellement pas ces prorteuses de jupes et d’épingles à chignon ?
【#TopCGTN# 小小生物学家!六岁女孩成英国最年轻养鹰人】 6岁的女孩Elsie Ballam被认为是英国最年轻的养鹰人,目前加入到一项拯救病危鸟类的活动中。在父亲、养鹰人Martin的注视下,Elsie Ballam开始加入到养鹰的行列,她10岁的姐姐Connie也参与其中,两人成为拥有这一爱好的最年轻姐妹。目前,她们正在帮助父亲繁殖濒临灭绝的珍稀猎鹰。Une fillette de six ans, considérée comme la plus jeune fauconnière du Royaume-Uni, participe à une activité pour sauver les oiseaux menacés d'extinction. Elsie Ballam a commencé à élever des oiseaux de proie sous l'influence de son père, Martin Ballam, fauconnier. Sa sœur Connie, agée de dix ans, pratique également cette activité, ce qui fait des deux sœurs les plus jeunes pratiquantes du pays. Elles aident maintenant leur père à élever les faucons laggars, menacés d'extinction.
【中国要比英国安全得多,这名今年1月撤离中国的外籍老师回来了】年初一度“受困武汉”的英国公民兰伯特已回到中国,他表示待在中国要比在英国安全得多。La ville de Wuhan s'est rétablie de l'épidémie depuis début avril et la vie des habitants est revenue pratiquement à la normale. En janvier, c'était complètement différent, surtout pour les ressortissants étrangers bloqués par le confinement et en proie à l'incertitude concernant leur avenir. Kharn Lambert, ressortissant britannique et résident de longue date à Wuhan, a quitté la ville avec sa grand-mère fin janvier. Cette semaine, il a fait le voyage de retour en Chine. #武汉# #COVID19# #CORONAVIRUS# #共同战疫# #全球战疫总动员# 法语视频报道:https://t.cn/A64ciqQl
✋热门推荐