【#法国总统大选#第一场电视辩论被认为“礼貌的”、“有活力的”但“没有惊喜”,世俗化、菲永和勒庞的官司以及相互指责成为全场三大看点】Le premier débat télévisé sur TF1 entre les cinq candidats à l'élection présidentielle les mieux placés dans les sondages, a été policé puis animé mais sans grande surprise, estime la presse. Laïcité, affaires judiciaires qui visent François Fillon et Marine Le Pen, piques à fleurets de moins en moins mouchetés, ont été les principaux moments forts de cette confrontation.
TXPQ24 KNES 200318
TCSWNP
A. TROPICAL DISTURBANCE (91W)
B. 20/0230Z
C. 9.8N
D. 127.2E
E. THREE/HIMAWARI-8
F. T1.0/1.0/D1.0/24HRS
G. IR/EIR/VIS
H. REMARKS...91W HAS A PARTIALLY EXPOSED LOW LEVEL CENTER SOUTH OF THE
CLUSTER OF DEEP CONVECTION. VIS IMAGERY ANIMATION SUGGESTS A N/S ELONGATED
CIRCULATION WITH POSSIBLE MULTIPLE CENTERS WHICH IS SUPPORTED IN RECENT
0042Z ASCAT PASS. 2 TENTHS BANDING GIVES DT=1.0. MET AND PT=1.0. FT IS
BASED ON DT.
I. ADDL POSITIONS
NIL
...RUMINSKI
S.O.S. d'Un Terrien en DeTresse
一个忧伤者的求救
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs
为何而生 为何而逝
Pourquoi je ris, pourquoi je pleure
为何而喜 为何而泣
Voici le S.O.S. d'un terrien en détresse
S.O.S, 一个忧伤者的哀祈
J'ai jamais eu les pieds sur terre
源自我从未触碰安逸的心底
J'aimerais mieux être un oiseau
我幻想化为飞翔的小鸟
Je suis mal dans ma peau
却无法摆脱内心痛苦不已
Je voudrais voir le monde à l'envers
幻想世界让我倒转注视
Si jamais c'était plus beau
或许更显美好无比
Plus beau vu d'en haut, vu d'en haut
让我俯瞰, 让我俯瞰
J'ai toujours confondu la vie
时时把真实处地
Avec les bandes dessinées
混淆童话仙境
J'ai comme des envies de metamorphose
让我渴望拥有变身能力
Je sens quelque chose
感受某种力量
Qui m'attire
引领我
Qui m'attire
引领我
Qui m'attire vers le haut
引领我去向高处
Au grand loto de l'univers
世界好似巨大赌场
J'ai pas tiré le bon numéro
我却没有制胜筹码
Je suis mal dans ma peau
无法摆脱内心痛苦不已
J'ai pas envie d'être un robot
只想拒绝随波逐流
Métro, boulot, dodo
只想拒绝一成不变
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs
为何而生 为何而逝
Pourquoi je ris, pourquoi je pleure
为何而喜 为何而泣
Je crois capter des ondes venues d'un autre monde
确信触到另一世界的讯息
J'ai jamais eu les pieds sur terre
源自我从未触碰安逸的心底
J'aimerais mieux être un oiseau
我幻想化为飞翔的小鸟
Je suis mal dans ma peau
却无法摆脱内心痛苦不已
Je voudrais voir le monde à l'envers
渴望世界让我倒转注视
J'aimerais mieux être un oiseau
渴望化为飞翔的小鸟
Dodo l'enfant do
像孩子一样 安然睡去
一个忧伤者的求救
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs
为何而生 为何而逝
Pourquoi je ris, pourquoi je pleure
为何而喜 为何而泣
Voici le S.O.S. d'un terrien en détresse
S.O.S, 一个忧伤者的哀祈
J'ai jamais eu les pieds sur terre
源自我从未触碰安逸的心底
J'aimerais mieux être un oiseau
我幻想化为飞翔的小鸟
Je suis mal dans ma peau
却无法摆脱内心痛苦不已
Je voudrais voir le monde à l'envers
幻想世界让我倒转注视
Si jamais c'était plus beau
或许更显美好无比
Plus beau vu d'en haut, vu d'en haut
让我俯瞰, 让我俯瞰
J'ai toujours confondu la vie
时时把真实处地
Avec les bandes dessinées
混淆童话仙境
J'ai comme des envies de metamorphose
让我渴望拥有变身能力
Je sens quelque chose
感受某种力量
Qui m'attire
引领我
Qui m'attire
引领我
Qui m'attire vers le haut
引领我去向高处
Au grand loto de l'univers
世界好似巨大赌场
J'ai pas tiré le bon numéro
我却没有制胜筹码
Je suis mal dans ma peau
无法摆脱内心痛苦不已
J'ai pas envie d'être un robot
只想拒绝随波逐流
Métro, boulot, dodo
只想拒绝一成不变
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs
为何而生 为何而逝
Pourquoi je ris, pourquoi je pleure
为何而喜 为何而泣
Je crois capter des ondes venues d'un autre monde
确信触到另一世界的讯息
J'ai jamais eu les pieds sur terre
源自我从未触碰安逸的心底
J'aimerais mieux être un oiseau
我幻想化为飞翔的小鸟
Je suis mal dans ma peau
却无法摆脱内心痛苦不已
Je voudrais voir le monde à l'envers
渴望世界让我倒转注视
J'aimerais mieux être un oiseau
渴望化为飞翔的小鸟
Dodo l'enfant do
像孩子一样 安然睡去
✋热门推荐