[话筒]【新刊上架啦】每两年就有三个地方剧种消失?!多少曲音将成绝唱?本期封面故事着眼于中国传统戏曲的“失落”与发展,触摸国粹的筋骨与温度。其他看点:两名感染者的抗艾之路、上海精英相亲局、艺术家潘德海的“玉米人”,余秀华的多面人生,土家族独特丧葬文化,假期来自母上大人的“吐槽大会”[喵喵]……更多精彩中国原创英文故事,可前往新刊https://t.cn/A6I2k6fe订阅纸质刊或微信公众号“汉语世界”-E-mag订阅电子刊哟~
新中国成立72周年,在进73岁的今天,来聊《新青年》。
在《新青年》之前,“遗民”汉语世界的文学是这样的:
新式文学捕风捉影般地从大众消费的视角创作出一系列“喜闻乐见”的早期白话言情、令人乍舌满足刺激感的黑幕故事和融入新式教育拼命存续的桐城古文书译……先不谈遗世的古文危机,小说界的思想和灵魂是匮乏无力的,社会问题益多,然针对它们的作品却无力于言说时弊,直至1915s,《青年杂志》问世于上海:
自主的而非奴隶的、进步的而非保守的、进取的而非退隐的、世界的而非锁国的、实利的而非虚文的、科学的而非想象的⸺⸺"keep young while growing old" ,举年迈之国,凭借新鲜活泼之青年,振臂高呼:DEMEMOCRACY!SCIENCE!
它鼓吹新式的。德赛二先生未面世前,它讨论突破陈腐的囹圄,谈人之独立自由。而后才开始鼓吹运动,而运动又真正地启发了民智,思想的启蒙与文字的远播互相成就。
知识分子的一片树叶撼动另一片,一点萤火再点亮另一点。从1915到1919,其间经历复辟和护国战争,十月革命的星火燎烧至1919的中国,“五四”之所以成为“五四”,是因为树叶撼摇了整个森林,萤火升起后蜷缩的每个角落都舒展开……
这就是思想文化最显而易见的感染力,新生的共和国需要与之相匹的深邃灵魂,它们降临自崭新而古老、破旧且屈侮的时代,世间识文阅字者数乏,故赖文化青年的活血以惊醒整个时代。
《新青年》比之确切的言说更像是一个符号,是启发民智从旧民主到新民主的转换齿轮,启发民智的功劳虽不能被其一刊所揽,但我们要知道,每一次蝴蝶翅膀的扇动在时代变动不居的本质之下都值得投以注视,既是长盛不衰绵延不绝的圭臬,便要止不住摩挲,与时间的行进互相守望。
敬祝共和国生日快乐!守望您与时代共进,在这个万事万物皆可商品化资本化的洪流式新世代里,be young while growing old,be brave to break rules,be kind to all those new……
您一定能懂,爱您[心]
在《新青年》之前,“遗民”汉语世界的文学是这样的:
新式文学捕风捉影般地从大众消费的视角创作出一系列“喜闻乐见”的早期白话言情、令人乍舌满足刺激感的黑幕故事和融入新式教育拼命存续的桐城古文书译……先不谈遗世的古文危机,小说界的思想和灵魂是匮乏无力的,社会问题益多,然针对它们的作品却无力于言说时弊,直至1915s,《青年杂志》问世于上海:
自主的而非奴隶的、进步的而非保守的、进取的而非退隐的、世界的而非锁国的、实利的而非虚文的、科学的而非想象的⸺⸺"keep young while growing old" ,举年迈之国,凭借新鲜活泼之青年,振臂高呼:DEMEMOCRACY!SCIENCE!
它鼓吹新式的。德赛二先生未面世前,它讨论突破陈腐的囹圄,谈人之独立自由。而后才开始鼓吹运动,而运动又真正地启发了民智,思想的启蒙与文字的远播互相成就。
知识分子的一片树叶撼动另一片,一点萤火再点亮另一点。从1915到1919,其间经历复辟和护国战争,十月革命的星火燎烧至1919的中国,“五四”之所以成为“五四”,是因为树叶撼摇了整个森林,萤火升起后蜷缩的每个角落都舒展开……
这就是思想文化最显而易见的感染力,新生的共和国需要与之相匹的深邃灵魂,它们降临自崭新而古老、破旧且屈侮的时代,世间识文阅字者数乏,故赖文化青年的活血以惊醒整个时代。
《新青年》比之确切的言说更像是一个符号,是启发民智从旧民主到新民主的转换齿轮,启发民智的功劳虽不能被其一刊所揽,但我们要知道,每一次蝴蝶翅膀的扇动在时代变动不居的本质之下都值得投以注视,既是长盛不衰绵延不绝的圭臬,便要止不住摩挲,与时间的行进互相守望。
敬祝共和国生日快乐!守望您与时代共进,在这个万事万物皆可商品化资本化的洪流式新世代里,be young while growing old,be brave to break rules,be kind to all those new……
您一定能懂,爱您[心]
第二百九十七本《看不见的真相》。
你爹的,又瞎译。
plain truth=平常真相or 平淡真相or 真相平常等等吧。看不见的真相是怎么个看不见法?都哪儿来的?莫名其妙。
讲了一个阿米什社区里发生的杀婴案审判。
我目前一共就看了两本朱迪·皮考特,结果女主都是法律从业者,一个检察官一个辩护律师。小说都是搞搞庭审。
这是个固定套路吗?
这本我读着就感觉一般般。
其实是讨论母爱啦堕胎啦,pro life/pro choice,亲情与宗教,爱与控制那一套,但本人从小接受无神论的洗礼,对这个议题感受不深。
故事当然是讲圆了的,绝对也过了出版线。
但就,一般般。
另外,【图二】这种情况要么意译,要么最好加个脚注。本来这也就不算啥汉语世界常识,翻译的时候还没用通译,不太合适了啊。
中上评。
你爹的,又瞎译。
plain truth=平常真相or 平淡真相or 真相平常等等吧。看不见的真相是怎么个看不见法?都哪儿来的?莫名其妙。
讲了一个阿米什社区里发生的杀婴案审判。
我目前一共就看了两本朱迪·皮考特,结果女主都是法律从业者,一个检察官一个辩护律师。小说都是搞搞庭审。
这是个固定套路吗?
这本我读着就感觉一般般。
其实是讨论母爱啦堕胎啦,pro life/pro choice,亲情与宗教,爱与控制那一套,但本人从小接受无神论的洗礼,对这个议题感受不深。
故事当然是讲圆了的,绝对也过了出版线。
但就,一般般。
另外,【图二】这种情况要么意译,要么最好加个脚注。本来这也就不算啥汉语世界常识,翻译的时候还没用通译,不太合适了啊。
中上评。
✋热门推荐