【用工成本上涨 浙江服装厂遇困局】Lu said her factory no longer has a cost advantage over competitors in countries such as Cambodia and Vietnam. Lu's company exports 40 percent fewer products than a few years ago and she has had to cut the number of workers at her factory to 50 from nearly 140 in 2013. https://t.cn/RiYJ8uV
D-LITE (from BIGBANG) <2013.02.27 『D'scover』 01 陽のあたる坂道>
陽のあたる坂道
阳光照射的斜坡
hi no a ta lu sa ka mi qi
季節はずれの 風が運ぶ
反季节的风带来了
ki sei tsu ha zi lei no ka zei ga ha ko bu
思い出たち
种种回忆
o mo i dei ta qi
なつかしい笑顔の 友(きみ)は遠い故郷(まち)
有着难忘笑容的朋友在那遥远的故乡
na tsu ka xi i ei ga o no ki mi wa to o i ma qi
宝物だと 呼べる物は
能被唤作宝物的东西还
ta ka la mo no da to yo bei lu mo no wa
何ひとつも
一件都还没有
na ni hi to tsu mo
見つけられないまま大人になってゆく
找到就这样长大了
mi tsu kei la lei na i ma ma o to na ni nat tei yu ku
何もかもが 全部このままじゃ
一切都这样下去的话
na ni mo ka mo ga zei n bu ko no ma ma jia
終われない
是不会结束的
o wa lei na i
誰もがいつか 越える坂道
无论是谁迟早都要跨越的斜坡
da lei mo ga i tsu ka ko ei lu sa ka mi qi
その先には
那个前方有着
so no sa ki ni wa
まるであの日の 素顔のままの
就像那天一样 保持本色的
ma lu dei a no hi no si ga o no ma ma no
僕等がいる
我们在
bo ku la ga i lu
遠まわりでも 必ず
就算绕远路也好 也一定
to o ma wa li dei mo ka na la zu
たどりつける
能够到达
ta do li tsu kei lu
きっと きっと いつか
绝对 绝对 总有一天
kit to kit to i tsu ka
変わってくもの 変わらない物も
无论是仍在变化的事物 还是还未改变的事物
ka wat tei ku mo no ka wa la na i mo no mo
増えるけれど
都在不断增多
fu ei lu kei lei do
ひとつひとつが ただ愛しく思える
但每一件都看起来那么令人怜惜
hi to tsu hi to tsu ga ta da i to xi ku o mo ei lu
思い出して 途切れていたメロディー
回想起 那曾中断过的旋律
o mo i da xi tei to gi lei tei i ta mei lo di i
胸にそっと!!
在心里静静地!!
mu nei ni sot to
戻れない道 振り返るたび
在无法回去的道路 每次回头
mo do lei na i mi qi fu li ka ei lu ta bi
立ち止まってしまうよ
就会止步不前
ta qi do mat tei xi ma u yo
悲しみのドアを 笑いとばして
悲伤的大门 由笑容冲破
ka na xi mi no do a o wa la i to ba xi tei
壊せるなら
若能破坏掉
ko wa sei lu na la
もう迷わずに まっすぐ
就不会再困惑 笔直地
mo u ma yo wa zi ni mas si gu
歩いていこう
大步走下去
a lu i tei i ko u
ずっと ずっと 君と
一直 一直 和你一起
zit to zit to ki mi to
誰もがいつか 越える坂道
无论是谁迟早都要跨越的斜坡
da lei mo ga i tsu ka ko ei lu sa ka mi qi
その先には
那个前方有着
so no sa ki ni wa
まるであの日の 素顔のままの
就像那天一样 保持本色的
ma lu dei a no hi no si ga o no ma ma no
僕等がいる
我们在
bo ku la ga i lu
誰もがいつか 越える坂道
无论是谁迟早都要跨越的斜坡
da lei mo ga i tsu ka ko ei lu sa ka mi qi
その先には
那个前方有着
so no sa ki ni wa
まるであの日の 素顔のままの
就像那天一样 保持本色的
ma lu dei a no hi no si ga o no ma ma no
僕等がいる
我们在
bo ku la ga i lu
遠まわりでも 必ず
就算绕远路也好 也一定
to o ma wa li dei mo ka na la zu
たどりつける
能够到达
ta do li tsu kei lu
きっと きっと いつか
绝对 绝对 总有一天
kit to kit to i tsu ka
陽のあたる坂道
阳光照射的斜坡
hi no a ta lu sa ka mi qi
季節はずれの 風が運ぶ
反季节的风带来了
ki sei tsu ha zi lei no ka zei ga ha ko bu
思い出たち
种种回忆
o mo i dei ta qi
なつかしい笑顔の 友(きみ)は遠い故郷(まち)
有着难忘笑容的朋友在那遥远的故乡
na tsu ka xi i ei ga o no ki mi wa to o i ma qi
宝物だと 呼べる物は
能被唤作宝物的东西还
ta ka la mo no da to yo bei lu mo no wa
何ひとつも
一件都还没有
na ni hi to tsu mo
見つけられないまま大人になってゆく
找到就这样长大了
mi tsu kei la lei na i ma ma o to na ni nat tei yu ku
何もかもが 全部このままじゃ
一切都这样下去的话
na ni mo ka mo ga zei n bu ko no ma ma jia
終われない
是不会结束的
o wa lei na i
誰もがいつか 越える坂道
无论是谁迟早都要跨越的斜坡
da lei mo ga i tsu ka ko ei lu sa ka mi qi
その先には
那个前方有着
so no sa ki ni wa
まるであの日の 素顔のままの
就像那天一样 保持本色的
ma lu dei a no hi no si ga o no ma ma no
僕等がいる
我们在
bo ku la ga i lu
遠まわりでも 必ず
就算绕远路也好 也一定
to o ma wa li dei mo ka na la zu
たどりつける
能够到达
ta do li tsu kei lu
きっと きっと いつか
绝对 绝对 总有一天
kit to kit to i tsu ka
変わってくもの 変わらない物も
无论是仍在变化的事物 还是还未改变的事物
ka wat tei ku mo no ka wa la na i mo no mo
増えるけれど
都在不断增多
fu ei lu kei lei do
ひとつひとつが ただ愛しく思える
但每一件都看起来那么令人怜惜
hi to tsu hi to tsu ga ta da i to xi ku o mo ei lu
思い出して 途切れていたメロディー
回想起 那曾中断过的旋律
o mo i da xi tei to gi lei tei i ta mei lo di i
胸にそっと!!
在心里静静地!!
mu nei ni sot to
戻れない道 振り返るたび
在无法回去的道路 每次回头
mo do lei na i mi qi fu li ka ei lu ta bi
立ち止まってしまうよ
就会止步不前
ta qi do mat tei xi ma u yo
悲しみのドアを 笑いとばして
悲伤的大门 由笑容冲破
ka na xi mi no do a o wa la i to ba xi tei
壊せるなら
若能破坏掉
ko wa sei lu na la
もう迷わずに まっすぐ
就不会再困惑 笔直地
mo u ma yo wa zi ni mas si gu
歩いていこう
大步走下去
a lu i tei i ko u
ずっと ずっと 君と
一直 一直 和你一起
zit to zit to ki mi to
誰もがいつか 越える坂道
无论是谁迟早都要跨越的斜坡
da lei mo ga i tsu ka ko ei lu sa ka mi qi
その先には
那个前方有着
so no sa ki ni wa
まるであの日の 素顔のままの
就像那天一样 保持本色的
ma lu dei a no hi no si ga o no ma ma no
僕等がいる
我们在
bo ku la ga i lu
誰もがいつか 越える坂道
无论是谁迟早都要跨越的斜坡
da lei mo ga i tsu ka ko ei lu sa ka mi qi
その先には
那个前方有着
so no sa ki ni wa
まるであの日の 素顔のままの
就像那天一样 保持本色的
ma lu dei a no hi no si ga o no ma ma no
僕等がいる
我们在
bo ku la ga i lu
遠まわりでも 必ず
就算绕远路也好 也一定
to o ma wa li dei mo ka na la zu
たどりつける
能够到达
ta do li tsu kei lu
きっと きっと いつか
绝对 绝对 总有一天
kit to kit to i tsu ka
HELL OF A TIME NO.2!
时间:21:30, February 18th, 周六Saturday,
地点:打浦路658号绿地海外滩商铺1楼6-103商铺(Bund Square, Unit 6-103, 1/F, No.658 Dapu Lu, near Longhua Dong Lu)INFERNO,
门票:40RMB (including one free drink)
D★D★D
FIGHTING BACK
O.V.E
SECOND SON/次子乐队 https://t.cn/z8QVmMw
时间:21:30, February 18th, 周六Saturday,
地点:打浦路658号绿地海外滩商铺1楼6-103商铺(Bund Square, Unit 6-103, 1/F, No.658 Dapu Lu, near Longhua Dong Lu)INFERNO,
门票:40RMB (including one free drink)
D★D★D
FIGHTING BACK
O.V.E
SECOND SON/次子乐队 https://t.cn/z8QVmMw
✋热门推荐