#国庆看中国# #大美中国#【“桥梁博物馆”——中国人民奋斗精神的写照】世界桥梁看中国,中国桥梁看贵州。作为中国唯一没有平原的省份,贵州在喀斯特高原上架起2万余座桥梁,创造了数十个“世界第一”。据统计,世界100座最高桥梁排行榜上中国有80多座,而这80多座中有46座来自贵州,贵州几乎囊括了当今世界全部桥型。奇迹的背后,是中国人民奋斗精神的写照。古往今来,连通西南地区的难点在贵州,关键也在贵州。为了打开交通,贵州认定一个理:建桥。时过境迁,京滇古驿道上的石桥已失去时代功能,但在贵州通往云南的路上,取而代之的是一座座新建的世界级大桥。它们横空出世,惊艳世人。其中,“北盘江第一桥”以其桥面至江面565米垂直高度,被吉尼斯官方认证为“世界最高桥”。目前贵州公路桥梁有2.1万座,梁桥、拱桥、悬索桥、斜拉桥等所有桥梁类型都有并屡创世界纪录,是名副其实的“桥梁博物馆”。如今,依托这些高桥、大桥,贵州正充分开发观光休闲旅游。你也想去贵州看看这些著名的大桥吗? Sur les 100 plus hauts ponts du monde, la Chine compte plus de 80, dont 46 se trouvent dans le Guizhou (sud-ouest). Cette province montagneuse possède aujourd'hui presque tous les types de ponts du monde. Seule province chinoise sans plaine, le Guizhou a construit plus de 20 000 ponts sur son plateau karstique, créant ainsi des dizaines de « premières mondiales ». Derrière ce miracle se cachent les efforts assidus du peuple chinois.
Tout au long de l'histoire, le Guizhou a été le principal point d'accès au sud-ouest de la Chine. La situation géographique oblige le Guizhou à construire des ponts. Aujourd’hui, les ponts en pierre sur les anciennes voies postales entre le Guizhou et le Yunnan, qui ont perdu leurs fonctions de l’époque, ont été remplacés par de nouveaux ponts gigantesques. L'un d'entre eux, le pont du Beipanjiang, a été officiellement certifié par le Guinness World Record comme le « pont le plus haut du monde », avec ses 565 mètres de hauteur entre le tablier du pont et la rivière. Avec ses 21 000 ponts routiers, dont des ponts à poutres, des ponts en arc, des ponts suspendus, des ponts à haubans et tant d'autres types, le Guizhou est devenu un « musée des ponts ». En s'appuyant sur ces ponts, le tourisme du Guizhou peut maintenant prendre un essor considérable. Aimeriez-vous également visiter ces célèbres ponts du Guizhou ? #DesPaysagesMerveilleuxdeChine# #LaBeautédeChine#
Tout au long de l'histoire, le Guizhou a été le principal point d'accès au sud-ouest de la Chine. La situation géographique oblige le Guizhou à construire des ponts. Aujourd’hui, les ponts en pierre sur les anciennes voies postales entre le Guizhou et le Yunnan, qui ont perdu leurs fonctions de l’époque, ont été remplacés par de nouveaux ponts gigantesques. L'un d'entre eux, le pont du Beipanjiang, a été officiellement certifié par le Guinness World Record comme le « pont le plus haut du monde », avec ses 565 mètres de hauteur entre le tablier du pont et la rivière. Avec ses 21 000 ponts routiers, dont des ponts à poutres, des ponts en arc, des ponts suspendus, des ponts à haubans et tant d'autres types, le Guizhou est devenu un « musée des ponts ». En s'appuyant sur ces ponts, le tourisme du Guizhou peut maintenant prendre un essor considérable. Aimeriez-vous également visiter ces célèbres ponts du Guizhou ? #DesPaysagesMerveilleuxdeChine# #LaBeautédeChine#
#西安acc动漫展# D4返图
#催眠麦克风##帝幻#
“樱花因为会凋零所以才美丽不是吗?赌钱就是因为时赢时输才有趣不是吗?”
“谢谢你帝统,你的话是无价之宝,丝丝融入我的心房。今日就让我所说的话暧昧于虚实之间吧。”
:俺
:橙歌
摄影:芒种
终于拍帝幻了呜呜呜呜呜呜感谢我美丽的老婆完成我CP成真的愿望(躺
#催眠麦克风##帝幻#
“樱花因为会凋零所以才美丽不是吗?赌钱就是因为时赢时输才有趣不是吗?”
“谢谢你帝统,你的话是无价之宝,丝丝融入我的心房。今日就让我所说的话暧昧于虚实之间吧。”
:俺
:橙歌
摄影:芒种
终于拍帝幻了呜呜呜呜呜呜感谢我美丽的老婆完成我CP成真的愿望(躺
【埃及客商:服贸会将会成为重启全球经济的关键力量】Alors que l'expansion mondiale de l'industrie manufacturière est entravée par des incertitudes notamment causées par la COVID-19, la tendance du commerce des services à se mondialiser s'accélère. Des hommes d'affaires égyptiens estiment que les efforts de la Chine en terme de développement de haute qualité de l'industrie manufacturière signifient que la demande en services liés à l'innovation, à l'information, à l'assistance professionnelle continuera de se développer, stimulant de nouveaux formats commerciaux. D'où l'importance de la tenue de l'édition 2021 du Salon international du commerce des services de Chine. #coronavirus# #COVID19# 法语视频链接: https://t.cn/A6Ir12SX
✋热门推荐