【[星星]灵动浙江:外国人在西湖边体验非遗文化】Des étrangers apprennent la fabrication de théière en argile, la broderie et le papier découpé lors d'une activité de découverte du patrimoine culturel immatériel de la province du Zhejiang (est), qui s'est tenue le 14 décembre dans une rue piétonne au bord du lac de l'Ouest, à Hangzhou.
【成都:世界级非遗盛宴开启 上千非遗项目吸引市民围观】2019年10月17日,#第七届中国成都国际非物质文化遗产节#开幕。Le 7ème Festival international du patrimoine culturel immatériel de Chine s'est ouvert jeudi à Chengdu, chef-lieu de la province du Sichuan, attirant de nombreux visiteurs chinois et étrangers.
【#中国国际进口博览会# [鼓掌][太阳][好喜欢]非物质文化遗产和中华老字号将首次登上进博会“舞台”】Le patrimoine culturel immatériel et des marques traditionnelles de Chine seront présentés lors de la deuxième Exposition internationale d'importation de la Chine (#CIIE#), a-t-on appris mercredi du bureau de la CIIE.
✋热门推荐