阿阇世王授决经
西晋沙门释法炬译
闻如是。一时佛在罗阅只国耆阇崛山中。时阿阇世王请佛。饭食已讫佛还祇洹。王与只婆议曰。今日请佛。佛饭已竟更复所宜。只婆言。惟多然灯也。于是王乃敕具百斛麻油膏。从宫门至祇洹精舍。时有贫穷老母。常有至心欲供养佛而无资财。见王作此功德乃更感激。行乞得两钱。以至麻油家买膏。膏主曰。母人大贫穷。乞得两钱何不买食。以自连继用此膏为。母曰。我闻佛生难值百劫一遇。我幸逢佛世而无供养。今日见王作大功德。巍巍无量激起我意。虽实贫穷故欲然一灯为后世根本者也。于是膏主知其至意。与两钱膏应得二合。特益三合凡得五合。母则往当佛前然之。心计此膏不足半夕。乃自誓言。若我后世得道如佛。膏当通夕光明不消。作礼而去。王所然灯或灭或尽。虽有人侍恒不周匝。老母所然一灯光明特朗。殊胜诸灯通夕不灭。膏又不尽至明朝旦。母复来前头面作礼叉手却住
佛告目连。天今已晓可灭诸灯。目连承教以次灭诸灯。灯皆已灭。惟此母一灯三灭不灭。便举袈裟以扇之灯光益明。乃以威神引随蓝风以次吹灯。老母灯更盛猛。乃上照梵天。傍照三千世界悉见其光。佛告目连。止止。此当来佛之光明功德。非汝威神所毁灭。此母宿命供养百八十亿佛已。从前佛受决。务以经法教授开化人民。未暇修檀。故今贫穷无有财宝。却后三十劫。功德成满当得作佛。号曰须弥灯光如来至真。世界无有日月。人民身中皆有大光。宫室众宝光明相照如忉利天上。老母闻决欢喜。即时轻举身升虚空。去地百八十丈。来下头面作礼而去。王闻之。问只婆曰。我作功德巍巍如此。而佛不与我决。此母然一灯便受决何以尔也。只婆曰。王所作虽多心不专一。不如此母注心于佛也。乃更往请。佛宿敕诸园监。各令晨采好华。早送入宫至中。佛便晨出祇洹徐徐缓行。随道为人民说法。投日中至宫。有一园监持华适出园巷。正与佛会于大道之衢。闻佛说经一心欢喜。即以所持华悉散佛上。花皆住于空中当佛头上。佛即授决曰。汝已供养九十亿佛。却后百四十劫汝当为佛。号曰觉华如来。其人欢喜。即时轻举身升虚空。来下作礼毕。即更自念。我王为人性大严急。故宿敕我斋戒将华当以供佛。而我悉自以上佛。空手而往必当杀我。便径归家置空华箱于户外。入告妇言。我朝来未食。王今当杀我急为具食。妇闻大惶懅曰。王何故相杀。便为妇本末说之。妇即出。至[穴/土/黾]下具食。天帝释便以天华满空箱中。妇持食还。见户外箱中华满如故光色非凡。即以告夫。夫出户视。知是天花心大欢喜。止不复食便持华入。王适出迎佛。道与王相逢。王见华大好世间希有。即问监曰。我园中大有此好华乃尔。而汝前后不送上。汝罪应死宁知之不。监曰。大王园中无有此华。臣朝早将园华道路逢佛。不胜欢喜。尽以上佛。即授与我决。知当杀故过家索食。比其顷出视空箱中。复见此华。必是天华非园所有。今我生既卑贱。为王守园。拘制县官不得行道。一已授决。正尔而死。必生天上。十方佛前无所拘制。可得恣意行道。王若相杀我无所在也。王闻授决。便生惭怖。肃然毛竖。即起作礼。长跪忏悔。佛至宫饭食已讫。咒愿而去。王复问只婆曰。我前请佛而老母受决。今日设福而园监受决。我独何故初无所获。心甚于悒。当复宜作何等功德耶。只婆曰。王虽频日设福。但用国藏之财。使人民之力。心或贡高意或嗔恚。故未得决。今宜割损身中自供之具。并脱璎珞七宝珠环以作宝华。当与夫人太子并力合掌。自就功勤一心上佛。佛照王至诚必得决也。于是王减彻厨膳昼夜斋戒。脱身上诸宝。合聚诸师曰前作华。王及夫人太子皆自着手。至九十日所作悉成。敕外驾当往上佛。傍臣白言。闻佛前到鸠夷那竭国。已般泥洹也。王闻心大悲号。涕泪哽咽曰。我故至心手作此华。佛虽般泥洹。我故当赍诣耆阇崛山。以上佛坐处展驰我意也。只婆曰。佛者无身亦无泥洹。亦不常住无灭无在。惟至心者为得见佛。佛虽在世间无至心者为不见佛。大王至诚乃尔。佛虽般泥洹往必见佛。便至耆阇崛山中。见佛且悲且喜。垂泪而进。头面作礼以七宝华前散佛上。华皆住空中化成宝盖正当佛上。佛便授与王决曰。却后八万劫劫名喜观。王当为佛。佛号净其所部如来。刹土名华王。时人民寿四十小劫。阿阇世王太子。名旃陀和利时年八岁。见父授决甚大欢喜。即脱身上众宝以散佛上曰。愿净其所部作佛时。我作金轮圣王得供养佛。佛般泥洹后我当承续为佛。其所散宝化为交露帐正覆佛上。佛言。必如汝愿。王为佛时必当作金轮圣王。寿终便上生兜率天上。寿尽便下作佛。在药王刹土教授。佛号栴檀。人民寿命国土所有。皆如净其所部。佛时授决适竟王及旃陀和利。前为佛作礼便[火*霍]然不见佛所在阿阇世王授决经
西晋沙门释法炬译
闻如是。一时佛在罗阅只国耆阇崛山中。时阿阇世王请佛。饭食已讫佛还祇洹。王与只婆议曰。今日请佛。佛饭已竟更复所宜。只婆言。惟多然灯也。于是王乃敕具百斛麻油膏。从宫门至祇洹精舍。时有贫穷老母。常有至心欲供养佛而无资财。见王作此功德乃更感激。行乞得两钱。以至麻油家买膏。膏主曰。母人大贫穷。乞得两钱何不买食。以自连继用此膏为。母曰。我闻佛生难值百劫一遇。我幸逢佛世而无供养。今日见王作大功德。巍巍无量激起我意。虽实贫穷故欲然一灯为后世根本者也。于是膏主知其至意。与两钱膏应得二合。特益三合凡得五合。母则往当佛前然之。心计此膏不足半夕。乃自誓言。若我后世得道如佛。膏当通夕光明不消。作礼而去。王所然灯或灭或尽。虽有人侍恒不周匝。老母所然一灯光明特朗。殊胜诸灯通夕不灭。膏又不尽至明朝旦。母复来前头面作礼叉手却住
佛告目连。天今已晓可灭诸灯。目连承教以次灭诸灯。灯皆已灭。惟此母一灯三灭不灭。便举袈裟以扇之灯光益明。乃以威神引随蓝风以次吹灯。老母灯更盛猛。乃上照梵天。傍照三千世界悉见其光。佛告目连。止止。此当来佛之光明功德。非汝威神所毁灭。此母宿命供养百八十亿佛已。从前佛受决。务以经法教授开化人民。未暇修檀。故今贫穷无有财宝。却后三十劫。功德成满当得作佛。号曰须弥灯光如来至真。世界无有日月。人民身中皆有大光。宫室众宝光明相照如忉利天上。老母闻决欢喜。即时轻举身升虚空。去地百八十丈。来下头面作礼而去。王闻之。问只婆曰。我作功德巍巍如此。而佛不与我决。此母然一灯便受决何以尔也。只婆曰。王所作虽多心不专一。不如此母注心于佛也。乃更往请。佛宿敕诸园监。各令晨采好华。早送入宫至中。佛便晨出祇洹徐徐缓行。随道为人民说法。投日中至宫。有一园监持华适出园巷。正与佛会于大道之衢。闻佛说经一心欢喜。即以所持华悉散佛上。花皆住于空中当佛头上。佛即授决曰。汝已供养九十亿佛。却后百四十劫汝当为佛。号曰觉华如来。其人欢喜。即时轻举身升虚空。来下作礼毕。即更自念。我王为人性大严急。故宿敕我斋戒将华当以供佛。而我悉自以上佛。空手而往必当杀我。便径归家置空华箱于户外。入告妇言。我朝来未食。王今当杀我急为具食。妇闻大惶懅曰。王何故相杀。便为妇本末说之。妇即出。至[穴/土/黾]下具食。天帝释便以天华满空箱中。妇持食还。见户外箱中华满如故光色非凡。即以告夫。夫出户视。知是天花心大欢喜。止不复食便持华入。王适出迎佛。道与王相逢。王见华大好世间希有。即问监曰。我园中大有此好华乃尔。而汝前后不送上。汝罪应死宁知之不。监曰。大王园中无有此华。臣朝早将园华道路逢佛。不胜欢喜。尽以上佛。即授与我决。知当杀故过家索食。比其顷出视空箱中。复见此华。必是天华非园所有。今我生既卑贱。为王守园。拘制县官不得行道。一已授决。正尔而死。必生天上。十方佛前无所拘制。可得恣意行道。王若相杀我无所在也。王闻授决。便生惭怖。肃然毛竖。即起作礼。长跪忏悔。佛至宫饭食已讫。咒愿而去。王复问只婆曰。我前请佛而老母受决。今日设福而园监受决。我独何故初无所获。心甚于悒。当复宜作何等功德耶。只婆曰。王虽频日设福。但用国藏之财。使人民之力。心或贡高意或嗔恚。故未得决。今宜割损身中自供之具。并脱璎珞七宝珠环以作宝华。当与夫人太子并力合掌。自就功勤一心上佛。佛照王至诚必得决也。于是王减彻厨膳昼夜斋戒。脱身上诸宝。合聚诸师曰前作华。王及夫人太子皆自着手。至九十日所作悉成。敕外驾当往上佛。傍臣白言。闻佛前到鸠夷那竭国。已般泥洹也。王闻心大悲号。涕泪哽咽曰。我故至心手作此华。佛虽般泥洹。我故当赍诣耆阇崛山。以上佛坐处展驰我意也。只婆曰。佛者无身亦无泥洹。亦不常住无灭无在。惟至心者为得见佛。佛虽在世间无至心者为不见佛。大王至诚乃尔。佛虽般泥洹往必见佛。便至耆阇崛山中。见佛且悲且喜。垂泪而进。头面作礼以七宝华前散佛上。华皆住空中化成宝盖正当佛上。佛便授与王决曰。却后八万劫劫名喜观。王当为佛。佛号净其所部如来。刹土名华王。时人民寿四十小劫。阿阇世王太子。名旃陀和利时年八岁。见父授决甚大欢喜。即脱身上众宝以散佛上曰。愿净其所部作佛时。我作金轮圣王得供养佛。佛般泥洹后我当承续为佛。其所散宝化为交露帐正覆佛上。佛言。必如汝愿。王为佛时必当作金轮圣王。寿终便上生兜率天上。寿尽便下作佛。在药王刹土教授。佛号栴檀。人民寿命国土所有。皆如净其所部。佛时授决适竟王及旃陀和利。前为佛作礼便[火*霍]然不见佛所在阿阇世王授决经
监考的时候总是容易想很多,或者说有机会想很多。
看对面的高楼的一个个小窗子,想到人们其实都住在鸟笼子里,既然这样,要住喜欢的笼子。
心里默默背诵古诗文却不及六月专注,老是背到中间,又开始从第一段背,然后把完全没有背过的一段背下来了。就想,其实过目成诵和过目不忘还是不一样,因为我现在看两遍也差不多记得了,可是上一个月背的又忘了一些。
监考时什么都不能干,唯一的自由就是胡思乱想。我下来问搭档的老师,她说她想了很多很多,从小时候开始回忆,想到自己的孩子,各种。
铁门留下了很多人的青春,有人写下,愿你阅尽千到,归来还似少年。我又想,似字比是真的恰当多了,阅尽人生百态,知世故而不世故,虽被岁月敲打,但骨子里还是赤子,也算是好事情了。
我突然发现我已经不喜欢反刍过去了。就算再回想那些痛苦又糟糕的记忆也能视若平常了。艰难的时光已经过去。我不想感谢那些苦难,我只想感谢没有放弃挣扎的自己,无数次的想不通,无数次的坚持独立,无数次的对自己劝慰,与自己和解。
写下这篇文章全是因为听到了《我曾想一了百了》这首歌,我突然想起了这首歌曾陪我度过好多想一了百了的夜晚,而我已经很久没听过了。
看对面的高楼的一个个小窗子,想到人们其实都住在鸟笼子里,既然这样,要住喜欢的笼子。
心里默默背诵古诗文却不及六月专注,老是背到中间,又开始从第一段背,然后把完全没有背过的一段背下来了。就想,其实过目成诵和过目不忘还是不一样,因为我现在看两遍也差不多记得了,可是上一个月背的又忘了一些。
监考时什么都不能干,唯一的自由就是胡思乱想。我下来问搭档的老师,她说她想了很多很多,从小时候开始回忆,想到自己的孩子,各种。
铁门留下了很多人的青春,有人写下,愿你阅尽千到,归来还似少年。我又想,似字比是真的恰当多了,阅尽人生百态,知世故而不世故,虽被岁月敲打,但骨子里还是赤子,也算是好事情了。
我突然发现我已经不喜欢反刍过去了。就算再回想那些痛苦又糟糕的记忆也能视若平常了。艰难的时光已经过去。我不想感谢那些苦难,我只想感谢没有放弃挣扎的自己,无数次的想不通,无数次的坚持独立,无数次的对自己劝慰,与自己和解。
写下这篇文章全是因为听到了《我曾想一了百了》这首歌,我突然想起了这首歌曾陪我度过好多想一了百了的夜晚,而我已经很久没听过了。
惠州一绝 / 食荔枝
苏轼〔宋代〕
罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。
日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。(不辞 一作:不妨)
译文
罗浮山下四季都是春天,枇杷和黄梅天天都有新鲜的。
如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。
注释
罗浮山:在广东博罗、增城、龙门三县交界处,长达百余公里,峰峦四百多,风景秀丽,为岭南名山。
卢橘:橘的一种,因其色黑,故名(卢:黑色)。但在东坡诗中指枇杷。《冷斋夜话》 卷一载:“东坡诗:‘客来茶罢无所有,卢橘杨梅尚带酸。’张嘉甫曰:‘卢橘何种果类? ’答曰:‘枇杷是也。’”
岭南:古代被称为南蛮之地,中原人士闻之生畏,不愿到广东来。此句有三个版本。本诗为“不辞长作岭南人”、《苏东坡全集》:“不妨长作岭南人。”、《锦绣中华历代诗词选》:“总教长作岭南人”
赏析
从“荔枝诗”看东坡先生的岭南心境。
苏东坡于宋哲宗绍圣元年被人告以“讥斥先朝”的罪名被贬岭南,“不得签书公事”。于是,东坡先生流连风景,体察风物,对岭南产生了深深的热爱之情,连在岭南地区极为平常的荔枝都爱得那样执着。
绍圣二年四月十一日,苏轼在惠州第一次吃荔枝,作有《四月十一日初食荔枝》一诗,对荔枝极尽赞美之能事:“……垂黄缀紫烟雨里,特与荔枝为先驱。海山仙人绛罗襦,红纱中单白玉肤。不须更待妃子笑,风骨自是倾城姝……”自此以后,苏轼还多次在诗文中表现了他对荔枝的喜爱之情。例如,《新年五首》:“荔子几时熟,花头今已繁。”《赠昙秀》:“留师笋蕨不足道,怅望荔枝何时丹。”《〈和陶归园田居六首)引》:“有父老年八十五,指(荔枝)以告余曰:‘及是可食,公能携酒来游乎?’意欣然许之。”《和陶归园田居》其五:“愿同荔枝社,长作鸡黍局。”《食荔枝二首》其二:“日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。”
其中“日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人”二句最为脍炙人口,解诗者多以为东坡先生在此赞美岭南风物,从而抒发对岭南的留恋之情,其实这是东坡先生满腹苦水唱成了甜甜的赞歌。
不错,从一些现象上看起来,苏轼在岭南时的心情与初贬黄州时相比,确实显得更加平静,不见了“空庖煮寒菜,破灶烧湿苇”的失意与苦闷。《宋史》本传说苏轼在惠州“居三年,泊然无所蒂介,人无贤愚,皆得其欢心”。贬为琼州别驾后,居在“非人所居”的地方,“初僦官屋以居,有司犹谓不可。轼遂买地筑室,儋人运甓畚土以助之。独与幼子过处,著书以为乐,时时从其父老游,若将终身。”苏辙《东坡先生和陶诗引》介绍: “东坡先生谪居儋耳,置家罗浮之下……华屋玉食之念,不存于胸中。”苏东坡在岭南时,除了关心自然风光和民情风俗以外,还与出家人交往频繁,诗文中就留有很多与僧人唱和的作品。这一定程度上确实表现了避世意识。
我们实在无法相信苏东坡这样具有强烈社会责任感的仁人志士会避世遁俗。有一件事实很能说明这个有趣的问题。
晚年的苏东坡似乎很喜欢陶渊明,不厌其烦地和陶渊明的诗,并把和陶的诗专门编为一集。苏东坡和陶渊明诗以居岭南时为最多。从绍圣二年正月在惠州贬所到元符三年八月迁舒州团练副使,徙永州安置,在短短的五年零八个月里,和陶诗凡四十四次一百余首。东坡先生还自述其和陶用意:“平生出仕以犯世患,此所以深愧渊明,欲以晚节师范其万一也。” (见苏辙《东坡先生和陶诗引》)这仿佛在告世人:苏东坡从此绝意仕途,欲效陶渊明归隐园田,长作岭南人了。
有意思的是,东坡先生那位心迹相通的老弟却对东坡自述的和陶诗用意提出了疑问,他在《东坡先生和陶诗引》一文中说:“嗟乎,渊明不肯为五斗米一束带见乡里小儿。而子瞻出仕三十余年,为狱吏所折困,终不能悛,以陷大难,乃欲以桑榆之末景,自托于渊明,其谁肯信之!”清人纪昀也以为苏轼“敛才就陶,亦时时自露本色”。
苏辙不信其兄会真心归隐,几百年后纪昀的看法也一样。他们的看法可以在苏东坡和陶诗中可以得到印证。《和陶饮酒二十首》其十一曰:“诏书宽积欠,父老颜色好。再拜贺吾君,获此不贪宝。”其十八曰:“芜城阅兴废,雷塘几开塞。明年起华堂,置酒吊亡国。”其二十曰:“当时刘项罢,四海疮痍新。三杯洗战国,一斗消强秦。”《和陶咏三良》有:“杀身固有道,大节要不亏。君为社稷死,我则同其归。”这都可以看出苏轼恬淡的外表掩饰不了牵挂国运民生的忧患情怀。
这种忧患情怀在《荔枝叹》一诗中表现得更加淋漓尽致。他首先借汉唐故实抨击统治阶级只顾自己享乐而不关民生疾苦的丑恶本质:“十里一置飞尘灰,五里一堠兵火催。颠坑仆谷相枕藉,知是荔枝龙眼来。飞车跨山鹘横海,风枝露叶如新采。宫中美人一破颜,惊尘溅血流千载。”千年以后,我们尤可想见苏学士老泪纵横,祈求上苍:“我愿天公怜赤子,莫生尤物为疮痏。雨顺风调百谷登,民不饥寒为上瑞。”
苏东坡因仕途坎坷曾经想避世遁俗,又因恋恋不忘国运民生终于没能做到归隐山林。在岭南时,东坡先生的内心正处于这种出世与入世两难的心境之中。“日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人”正是这种两难心境的形象描述。
创作背景
绍圣三年(1096)作于惠州,此题下有两首,这里选第二首。岭南两广一带在宋时为蛮荒之地,罪臣多被流放至此。迁客逐臣到这里,往往颇多哀怨嗟叹之辞,而东坡则不然,他在这首七绝中表现出他素有的乐观旷达、随遇而安的精神风貌,同时还表达了他对岭南风物的热爱之情。
作者简介
苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。► 3368篇诗文 ► 3449条名句
——来自古诗文网
苏轼〔宋代〕
罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。
日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。(不辞 一作:不妨)
译文
罗浮山下四季都是春天,枇杷和黄梅天天都有新鲜的。
如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。
注释
罗浮山:在广东博罗、增城、龙门三县交界处,长达百余公里,峰峦四百多,风景秀丽,为岭南名山。
卢橘:橘的一种,因其色黑,故名(卢:黑色)。但在东坡诗中指枇杷。《冷斋夜话》 卷一载:“东坡诗:‘客来茶罢无所有,卢橘杨梅尚带酸。’张嘉甫曰:‘卢橘何种果类? ’答曰:‘枇杷是也。’”
岭南:古代被称为南蛮之地,中原人士闻之生畏,不愿到广东来。此句有三个版本。本诗为“不辞长作岭南人”、《苏东坡全集》:“不妨长作岭南人。”、《锦绣中华历代诗词选》:“总教长作岭南人”
赏析
从“荔枝诗”看东坡先生的岭南心境。
苏东坡于宋哲宗绍圣元年被人告以“讥斥先朝”的罪名被贬岭南,“不得签书公事”。于是,东坡先生流连风景,体察风物,对岭南产生了深深的热爱之情,连在岭南地区极为平常的荔枝都爱得那样执着。
绍圣二年四月十一日,苏轼在惠州第一次吃荔枝,作有《四月十一日初食荔枝》一诗,对荔枝极尽赞美之能事:“……垂黄缀紫烟雨里,特与荔枝为先驱。海山仙人绛罗襦,红纱中单白玉肤。不须更待妃子笑,风骨自是倾城姝……”自此以后,苏轼还多次在诗文中表现了他对荔枝的喜爱之情。例如,《新年五首》:“荔子几时熟,花头今已繁。”《赠昙秀》:“留师笋蕨不足道,怅望荔枝何时丹。”《〈和陶归园田居六首)引》:“有父老年八十五,指(荔枝)以告余曰:‘及是可食,公能携酒来游乎?’意欣然许之。”《和陶归园田居》其五:“愿同荔枝社,长作鸡黍局。”《食荔枝二首》其二:“日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。”
其中“日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人”二句最为脍炙人口,解诗者多以为东坡先生在此赞美岭南风物,从而抒发对岭南的留恋之情,其实这是东坡先生满腹苦水唱成了甜甜的赞歌。
不错,从一些现象上看起来,苏轼在岭南时的心情与初贬黄州时相比,确实显得更加平静,不见了“空庖煮寒菜,破灶烧湿苇”的失意与苦闷。《宋史》本传说苏轼在惠州“居三年,泊然无所蒂介,人无贤愚,皆得其欢心”。贬为琼州别驾后,居在“非人所居”的地方,“初僦官屋以居,有司犹谓不可。轼遂买地筑室,儋人运甓畚土以助之。独与幼子过处,著书以为乐,时时从其父老游,若将终身。”苏辙《东坡先生和陶诗引》介绍: “东坡先生谪居儋耳,置家罗浮之下……华屋玉食之念,不存于胸中。”苏东坡在岭南时,除了关心自然风光和民情风俗以外,还与出家人交往频繁,诗文中就留有很多与僧人唱和的作品。这一定程度上确实表现了避世意识。
我们实在无法相信苏东坡这样具有强烈社会责任感的仁人志士会避世遁俗。有一件事实很能说明这个有趣的问题。
晚年的苏东坡似乎很喜欢陶渊明,不厌其烦地和陶渊明的诗,并把和陶的诗专门编为一集。苏东坡和陶渊明诗以居岭南时为最多。从绍圣二年正月在惠州贬所到元符三年八月迁舒州团练副使,徙永州安置,在短短的五年零八个月里,和陶诗凡四十四次一百余首。东坡先生还自述其和陶用意:“平生出仕以犯世患,此所以深愧渊明,欲以晚节师范其万一也。” (见苏辙《东坡先生和陶诗引》)这仿佛在告世人:苏东坡从此绝意仕途,欲效陶渊明归隐园田,长作岭南人了。
有意思的是,东坡先生那位心迹相通的老弟却对东坡自述的和陶诗用意提出了疑问,他在《东坡先生和陶诗引》一文中说:“嗟乎,渊明不肯为五斗米一束带见乡里小儿。而子瞻出仕三十余年,为狱吏所折困,终不能悛,以陷大难,乃欲以桑榆之末景,自托于渊明,其谁肯信之!”清人纪昀也以为苏轼“敛才就陶,亦时时自露本色”。
苏辙不信其兄会真心归隐,几百年后纪昀的看法也一样。他们的看法可以在苏东坡和陶诗中可以得到印证。《和陶饮酒二十首》其十一曰:“诏书宽积欠,父老颜色好。再拜贺吾君,获此不贪宝。”其十八曰:“芜城阅兴废,雷塘几开塞。明年起华堂,置酒吊亡国。”其二十曰:“当时刘项罢,四海疮痍新。三杯洗战国,一斗消强秦。”《和陶咏三良》有:“杀身固有道,大节要不亏。君为社稷死,我则同其归。”这都可以看出苏轼恬淡的外表掩饰不了牵挂国运民生的忧患情怀。
这种忧患情怀在《荔枝叹》一诗中表现得更加淋漓尽致。他首先借汉唐故实抨击统治阶级只顾自己享乐而不关民生疾苦的丑恶本质:“十里一置飞尘灰,五里一堠兵火催。颠坑仆谷相枕藉,知是荔枝龙眼来。飞车跨山鹘横海,风枝露叶如新采。宫中美人一破颜,惊尘溅血流千载。”千年以后,我们尤可想见苏学士老泪纵横,祈求上苍:“我愿天公怜赤子,莫生尤物为疮痏。雨顺风调百谷登,民不饥寒为上瑞。”
苏东坡因仕途坎坷曾经想避世遁俗,又因恋恋不忘国运民生终于没能做到归隐山林。在岭南时,东坡先生的内心正处于这种出世与入世两难的心境之中。“日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人”正是这种两难心境的形象描述。
创作背景
绍圣三年(1096)作于惠州,此题下有两首,这里选第二首。岭南两广一带在宋时为蛮荒之地,罪臣多被流放至此。迁客逐臣到这里,往往颇多哀怨嗟叹之辞,而东坡则不然,他在这首七绝中表现出他素有的乐观旷达、随遇而安的精神风貌,同时还表达了他对岭南风物的热爱之情。
作者简介
苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。► 3368篇诗文 ► 3449条名句
——来自古诗文网
✋热门推荐