#小星神[超话]#既然目标是遥远的地平线,就该多一些冷静和从容。秋天的累累硕果全靠春天的辛勤播种;成为大海的一脉热血,全靠小溪日夜不停地奔涌。也许,付出了汗水,不必须能收获那个日渐成熟的梦;也许,洒下了热血,并不必须拥有那片火红的风景;也许,黑暗中的苦苦挣扎,并不必须迎来灿烂的黎明……。可我并不一味伤感。尽管默默地耕耘,还未听到生命的回声,但热爱生命的我,必须会赢。
#新闻安庆# 【《不朽的骄杨》拉开黄梅戏艺术节序幕】9月26日下午,第九届中国(安庆)黄梅戏艺术节开幕式在安庆黄梅戏艺术中心隆重举行。大型原创无场次黄梅戏《不朽的骄杨》精彩上演,拉开艺术节的序幕。
《不朽的骄杨》分“绝境、芳华、湘恋、期待、花放”五个章节,娓娓叙述革命烈士杨开慧伟大而光荣的一生,以无缝衔接的舞台效果,集中呈现杨开慧就义前对短暂顽强生命的回望和对革命光明前景的展望,艺术再现杨开慧“热爱生命,更追求真理”的巾帼英雄形象。
《不朽的骄杨》演出结束,艺术节系列活动的大幕正式拉开。本届艺术节面向全国各类黄梅戏演出院团,共遴选出16台新创优秀黄梅戏剧目和12台线上演播剧目,同时,结合疫情防控实际,突出了新媒体传播优势,努力扩大艺术节在广大年轻观众中的影响。
《不朽的骄杨》分“绝境、芳华、湘恋、期待、花放”五个章节,娓娓叙述革命烈士杨开慧伟大而光荣的一生,以无缝衔接的舞台效果,集中呈现杨开慧就义前对短暂顽强生命的回望和对革命光明前景的展望,艺术再现杨开慧“热爱生命,更追求真理”的巾帼英雄形象。
《不朽的骄杨》演出结束,艺术节系列活动的大幕正式拉开。本届艺术节面向全国各类黄梅戏演出院团,共遴选出16台新创优秀黄梅戏剧目和12台线上演播剧目,同时,结合疫情防控实际,突出了新媒体传播优势,努力扩大艺术节在广大年轻观众中的影响。
#叶童女神[超话]# [心]
【「現世代的莎士比亞」藝術總監的話 】
莎士比亞是世界藝術史上獨一無二的現象。除了戲劇,他的影響還遍及文學,舞蹈,電影,音樂,歌劇,音樂劇及建築。不少人認為,他厲害的地方是他只是描述而不是去解釋世界。我完全同意這種看法。
2012年,我的粵語版《泰特斯》獲邀參加倫敦環球劇場的環球莎劇節,開始了粵語莎劇的歐洲之旅。果然,莎劇的影響力從來沒有停止過。
2017年,我開始構思「香港國際莎劇節」,讓我們這塊特別的土地擁有一個具備清晰焦點的演藝平台,使莎劇更好地反映當今的世界。同時,我希望透過國際性的當代莎劇演繹,能豐富本地演藝從業員的整體創作內涵及提高本地觀眾的欣賞水平。
2020年,新冠疫情席捲全球,原定舉行的「第一屆香港國際莎劇節」不得不延至2021年。但就在這一年多,莎翁筆下的千奇百怪卻不斷呈現在世人眼前:每一個微笑,每一滴眼淚,每一條傷痕,每一句謊話,均證明了:「世界是一個舞台,我們都只是演員」。
2021年,疫情持續,外國隊伍仍未能親身來港表演,我們只得再將國際莎劇節延至2022 年。
儘管時局多變,但我確信:人之所以為人,是因為我們有自由的想像力。沒有人知道明天會發生甚麼事情,時間能讓我們走多遠,就走多遠吧! 香港廣告界的一句名言:「不在乎天長地久,只在乎曾經擁有」,是否與莎翁的 「有一個世界在別處」在遙相呼應?
生命即是行動。我團決定於今年10月,以「現世代的莎士比亞」(Shakespeare in Our Time) 的名義,製作兩個全新的莎劇作品,作為明年國際莎劇節的序幕。這兩個作品分別是由我改編及導演的全女班無言劇《李爾王》及梵谷(吳偉碩) 自導自演的獨腳戲《受辱記》(改編自莎翁的詩歌《魯克麗絲受辱記》)。後者從來沒有在香港上演過,前者的如此演繹在戲劇史上亦屬首次。這兩個作品都觸及最深層的人性,觀眾不用任何理論分析都能獲得淋灕盡致的感情洗禮。
劇場藝術的可貴,或在於其轉瞬即逝的靈氣廻轉,讓人們品嘗生命的奧秘,既美麗,亦危險。以前如是,今天或更如是。
「現世代的莎士比亞」能順利面世,實要多謝香港藝術發展局、康樂及文化事務署、香港藝術中心、我的團隊及各方友好的支持。
願劇場永遠屬於每一個熱愛生命的朋友!
鄧樹榮
「現世代的莎士比亞」藝術總監
================
「現世代的莎士比亞」現於城市售票網公開發售
現世代的莎士比亞:《李爾王》Shakespeare in Our Time: "King Lear"
香港藝術中心壽臣劇院
2021.10.28-30 8PM
2021.10.30-31 3PM
《李爾王》團購優惠:
每次購買正價門票4至5張可獲9折優惠;6張或以上可獲8折優惠
from 鄧樹榮戲劇工作室 fb
【「現世代的莎士比亞」藝術總監的話 】
莎士比亞是世界藝術史上獨一無二的現象。除了戲劇,他的影響還遍及文學,舞蹈,電影,音樂,歌劇,音樂劇及建築。不少人認為,他厲害的地方是他只是描述而不是去解釋世界。我完全同意這種看法。
2012年,我的粵語版《泰特斯》獲邀參加倫敦環球劇場的環球莎劇節,開始了粵語莎劇的歐洲之旅。果然,莎劇的影響力從來沒有停止過。
2017年,我開始構思「香港國際莎劇節」,讓我們這塊特別的土地擁有一個具備清晰焦點的演藝平台,使莎劇更好地反映當今的世界。同時,我希望透過國際性的當代莎劇演繹,能豐富本地演藝從業員的整體創作內涵及提高本地觀眾的欣賞水平。
2020年,新冠疫情席捲全球,原定舉行的「第一屆香港國際莎劇節」不得不延至2021年。但就在這一年多,莎翁筆下的千奇百怪卻不斷呈現在世人眼前:每一個微笑,每一滴眼淚,每一條傷痕,每一句謊話,均證明了:「世界是一個舞台,我們都只是演員」。
2021年,疫情持續,外國隊伍仍未能親身來港表演,我們只得再將國際莎劇節延至2022 年。
儘管時局多變,但我確信:人之所以為人,是因為我們有自由的想像力。沒有人知道明天會發生甚麼事情,時間能讓我們走多遠,就走多遠吧! 香港廣告界的一句名言:「不在乎天長地久,只在乎曾經擁有」,是否與莎翁的 「有一個世界在別處」在遙相呼應?
生命即是行動。我團決定於今年10月,以「現世代的莎士比亞」(Shakespeare in Our Time) 的名義,製作兩個全新的莎劇作品,作為明年國際莎劇節的序幕。這兩個作品分別是由我改編及導演的全女班無言劇《李爾王》及梵谷(吳偉碩) 自導自演的獨腳戲《受辱記》(改編自莎翁的詩歌《魯克麗絲受辱記》)。後者從來沒有在香港上演過,前者的如此演繹在戲劇史上亦屬首次。這兩個作品都觸及最深層的人性,觀眾不用任何理論分析都能獲得淋灕盡致的感情洗禮。
劇場藝術的可貴,或在於其轉瞬即逝的靈氣廻轉,讓人們品嘗生命的奧秘,既美麗,亦危險。以前如是,今天或更如是。
「現世代的莎士比亞」能順利面世,實要多謝香港藝術發展局、康樂及文化事務署、香港藝術中心、我的團隊及各方友好的支持。
願劇場永遠屬於每一個熱愛生命的朋友!
鄧樹榮
「現世代的莎士比亞」藝術總監
================
「現世代的莎士比亞」現於城市售票網公開發售
現世代的莎士比亞:《李爾王》Shakespeare in Our Time: "King Lear"
香港藝術中心壽臣劇院
2021.10.28-30 8PM
2021.10.30-31 3PM
《李爾王》團購優惠:
每次購買正價門票4至5張可獲9折優惠;6張或以上可獲8折優惠
from 鄧樹榮戲劇工作室 fb
✋热门推荐