#韩语教室每日打卡[超话]#
韩语常用表达之表达歉意【2】
실례합니다.
오래동안 기다리게 해서 죄송합니다.
늦어서 정말 미안합니다.
폐를 끼치게 돼서 죄송합니다.
다 제 잘못이에요.
제가 실수를 했어요.
어떻게 사과를 드려야 할지 모르겠어요.
사과를 해야 하는 사람은 저입니다.
제 사과를 받아 주실 거지요?
오히려 제가 사과를 드려야지요.
失礼了。
对不起,让您久等了。
对不起,来晚了。
对不起,给您添了很多麻烦。
都是我的错。
我失误了。
不知道怎么道歉才好。
应该道歉的人是我。
你能接受我的道歉吧?
韩语常用表达之表达歉意【2】
실례합니다.
오래동안 기다리게 해서 죄송합니다.
늦어서 정말 미안합니다.
폐를 끼치게 돼서 죄송합니다.
다 제 잘못이에요.
제가 실수를 했어요.
어떻게 사과를 드려야 할지 모르겠어요.
사과를 해야 하는 사람은 저입니다.
제 사과를 받아 주실 거지요?
오히려 제가 사과를 드려야지요.
失礼了。
对不起,让您久等了。
对不起,来晚了。
对不起,给您添了很多麻烦。
都是我的错。
我失误了。
不知道怎么道歉才好。
应该道歉的人是我。
你能接受我的道歉吧?
#申有娜[超话]# #申有娜夏日维他命#
【210916】Vliveofficial更新有娜相关
今天的问答题✏️
“可爱、小巧玲珑、感觉头上漂浮着爱心、说的一切话都像棉花糖一样软绵绵、光看着就很幸福、感觉爱心变成人出现了”
把这些话缩写成两个字是什么⁉️
[VLIVE]
여기서 오늘의 퀴즈✏️
"사랑스럽다, 깜찍하다, 머리 위로 하트가 두둥실 떠다니는 것만 같다, 내뱉는 모든 말이 말랑보들달콤한 솜사탕 같다, 보고만 있어도 행복해진다, 하트가 사람이 되어 나타난 것만 같다" 이 모든 말을 두글자로 줄이면⁉️
招新公告https://t.cn/A6qp7eV6
直拍教程: https://t.cn/EVmUtHJ
安利集合: https://t.cn/AiFdkNyx
bubble教程https://t.cn/A6qj9H7J
单人bubble翻译群https://t.cn/A6ce8y8Z
【210916】Vliveofficial更新有娜相关
今天的问答题✏️
“可爱、小巧玲珑、感觉头上漂浮着爱心、说的一切话都像棉花糖一样软绵绵、光看着就很幸福、感觉爱心变成人出现了”
把这些话缩写成两个字是什么⁉️
[VLIVE]
여기서 오늘의 퀴즈✏️
"사랑스럽다, 깜찍하다, 머리 위로 하트가 두둥실 떠다니는 것만 같다, 내뱉는 모든 말이 말랑보들달콤한 솜사탕 같다, 보고만 있어도 행복해진다, 하트가 사람이 되어 나타난 것만 같다" 이 모든 말을 두글자로 줄이면⁉️
招新公告https://t.cn/A6qp7eV6
直拍教程: https://t.cn/EVmUtHJ
安利集合: https://t.cn/AiFdkNyx
bubble教程https://t.cn/A6qj9H7J
单人bubble翻译群https://t.cn/A6ce8y8Z
P1原文:“우리나라 사람들은 추석이고 다른 곳에 사시는 분들은 추석이 아니죠”
他想表达的是 “在我们韩/国大家(称今天)为추석 在别的地方生活的人应该不(称今天)为추석吧”
这句话的主语是“우리나라 사람들” 那后面就应接 “称今天为추석”
如果他想表达“只有我们国/家有추석” 那主语就应是“우리나라” 没必要多加一个“사람들”让语句不通顺
且 있고和이고在这里本身意思就不相同 아니죠和없죠同样如此
P2 另外 从我这个观看者的角度看P2的内容 我不会把“是中秋”理解为“有中秋” 也不会把“不是中秋”理解为“没有中秋”
翻译很难次次做到十全十美 如果有歧义理解不了 或者觉得有问题 可以问可以说出来可以讨论
说真的 互联网时代本就真假信息难辨 凡事多留个疑问 也许就不至于被人利用还替人鼓掌
P3P4是我和朝鲜族朋友讨论的结果
他想表达的是 “在我们韩/国大家(称今天)为추석 在别的地方生活的人应该不(称今天)为추석吧”
这句话的主语是“우리나라 사람들” 那后面就应接 “称今天为추석”
如果他想表达“只有我们国/家有추석” 那主语就应是“우리나라” 没必要多加一个“사람들”让语句不通顺
且 있고和이고在这里本身意思就不相同 아니죠和없죠同样如此
P2 另外 从我这个观看者的角度看P2的内容 我不会把“是中秋”理解为“有中秋” 也不会把“不是中秋”理解为“没有中秋”
翻译很难次次做到十全十美 如果有歧义理解不了 或者觉得有问题 可以问可以说出来可以讨论
说真的 互联网时代本就真假信息难辨 凡事多留个疑问 也许就不至于被人利用还替人鼓掌
P3P4是我和朝鲜族朋友讨论的结果
✋热门推荐