广告宣传系学什么呢?
PR是"与大众关系"的英文单词"公共关系"的缩略语。 顾名思义,就是指企业和个人等营销主体为与大众保持良好关系而开展的所有活动。 "广告和宣传就是PR的代表手段。"
不仅是个人或企业,各基础地方自治团体也在积极促进血站。 韩国广告宣传学会向去年一年中进行最优秀PR的基础自治体授予PR大奖。 我们专业不仅专业的教授有很多并且都很亲切 会关心到每一位同学 而且选择我们专业就业方向:毕业后从事一切与广告,传媒有关的工作。
平面设计师——运用电脑技术、软件进行广告创意、设计;
影视多媒体策划——整个媒体设计过程的统筹、宣传分组织实施;
企业、集团形象设计、宣传!
就业率:2004年:75.06% 2005年:68.17% 2006年:76.09% 2007年:83.05%
광고홍보학과는 무엇을 공부합니까?
PR은 "대중과의 관계"이다.'공공관계'라는 영어 단어의 줄임말. 말 그대로 기업과 개인 등 마케팅 주체가 대중과 좋은 관계를 유지하기 위해 벌이는 모든 활동을 뜻한다. 광고와 홍보가 PR의 대표 수단이다.
개인이나 기업뿐만 아니라, 기초도 제각각이다.주춧돌 지방자치단체도 혈역을 의욕적으로 추진하고 있다. 한국광고홍보학회는 지난 한 해 동안 가장 우수한 PR을 한 기초지자체에 PR 대상을 수여했다. 저희 전공은 교수님도 많으시고 친절하시고 하나하나 신경 쓰십니다.학생, 그리고 우리 전공의 취업 방향을 선택합니다: 졸업 후 광고, 매체와 관련된 모든 일을 합니다.
그래픽 디자이너——컴퓨터 활용기술·소프트웨어는 광고·창의·설계를 광고한다.
비디오 미디어 기획—전체미디어 디자인 과정의 총괄 및 홍보는 조직별로 실시한다.
기업, 그룹 이미지 설계, 선패스!
고용률:2004년:75.06% 2005년:68.17% 2006년:76.09% 2007년:83.05% https://t.cn/R2WxY6Q
PR是"与大众关系"的英文单词"公共关系"的缩略语。 顾名思义,就是指企业和个人等营销主体为与大众保持良好关系而开展的所有活动。 "广告和宣传就是PR的代表手段。"
不仅是个人或企业,各基础地方自治团体也在积极促进血站。 韩国广告宣传学会向去年一年中进行最优秀PR的基础自治体授予PR大奖。 我们专业不仅专业的教授有很多并且都很亲切 会关心到每一位同学 而且选择我们专业就业方向:毕业后从事一切与广告,传媒有关的工作。
平面设计师——运用电脑技术、软件进行广告创意、设计;
影视多媒体策划——整个媒体设计过程的统筹、宣传分组织实施;
企业、集团形象设计、宣传!
就业率:2004年:75.06% 2005年:68.17% 2006年:76.09% 2007年:83.05%
광고홍보학과는 무엇을 공부합니까?
PR은 "대중과의 관계"이다.'공공관계'라는 영어 단어의 줄임말. 말 그대로 기업과 개인 등 마케팅 주체가 대중과 좋은 관계를 유지하기 위해 벌이는 모든 활동을 뜻한다. 광고와 홍보가 PR의 대표 수단이다.
개인이나 기업뿐만 아니라, 기초도 제각각이다.주춧돌 지방자치단체도 혈역을 의욕적으로 추진하고 있다. 한국광고홍보학회는 지난 한 해 동안 가장 우수한 PR을 한 기초지자체에 PR 대상을 수여했다. 저희 전공은 교수님도 많으시고 친절하시고 하나하나 신경 쓰십니다.학생, 그리고 우리 전공의 취업 방향을 선택합니다: 졸업 후 광고, 매체와 관련된 모든 일을 합니다.
그래픽 디자이너——컴퓨터 활용기술·소프트웨어는 광고·창의·설계를 광고한다.
비디오 미디어 기획—전체미디어 디자인 과정의 총괄 및 홍보는 조직별로 실시한다.
기업, 그룹 이미지 설계, 선패스!
고용률:2004년:75.06% 2005년:68.17% 2006년:76.09% 2007년:83.05% https://t.cn/R2WxY6Q
#手打歌词计划#
2016-10-10 WINGS
Day18 First Love
翻译by WNS
내 기억의 구석
在我记忆的角落
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
陈放着一台褐色钢琴
어릴 적 집 안의 구석
儿时家中的角落
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
陈放着一台褐色钢琴
그때 기억해
还记得那时
내 키보다 훨씬 더 컸던 갈색 piano
그게 날 이끌 때
比我要高大得多的褐色钢琴 吸引着我
널 우러러보며 동경했었네
我仰望着你 憧憬着你
작은 손가락으로 널 어루만질 때
用那小小的手指触摸你的时候
I feel so nice mom I feel so nice
그저 손 가던 대로 거닐던 건반
手指不由自主地划过琴键
그땐 너의 의미를 몰랐었네
那时的我 还不懂你的意义
바라보기만 해도 좋았던 그때
只是看着就觉得很美好的那时候
그때 기억해 초등학교 무렵
还记得那时 读小学时
내 키가 너의 키보다 더 커졌던 그때
我的身高开始超过你
그토록 동경했던 널 등한시하며
忽略了曾经那么憧憬的你
백옥 같던 건반 그 위 먼지가 쌓여가며
白玉一般的琴键上 落满尘灰
방치됐던 니 모습 그때도 몰랐었지 너의 의미
你那被弃于一旁的模样 那时我还不懂你的意义
내가 어디 있든 항상 넌 그 자릴 지켰으니
不管我身在何处 你都在原地 守护着那里
그런데 그게 마지막이 될 줄 몰랐네
只是没有想到那就是最后
이대론 가지마 you say
请不要离开 you say
“내가 떠나도 걱정은 하지마
“即便我离开 也请你不要担心
넌 스스로 잘 해낼 테니까
因为你自己也可以做得很好
널 처음 만났던 그때가 생각나
想起初次见面的时候
어느새 훌쩍 커버렸네 니가
不知不觉 你已经长大了
우리 관계는 마침표를 찍지만
我们的关系虽然已经画上了句号
절대 내게 미안해 하지마
但千万不要觉得对不起我
어떤 형태로든 날 다시 만나게 될 거야
不管是以何种方式 我们一定还会再见面
그때 반갑게 다시 맞아줘”
那时 请你高兴地迎接我”
그때 기억해 까맣게 잊고 있었던
还记得那段几乎完全被遗忘的时光
널 다시 마주했던 때 14살 무렵
再一次见到你 是14岁左右
어색도 잠시 다시 널 어루만졌지
暂时尴尬过后 再次抚摸你
긴 시간 떠나있어도 절대 거부감 없이
漫长的离别 没有让你心生抗拒
날 받아줬던 너
接受了我的你
Without you there's nothing
새벽을 지나서 둘이서 함께 맞는 아침
凌晨之后 两人一同迎接的清晨
영원히 너는 나의 손을 놓지마
请你永远不要再松开我的手
나도 다시 널 놓지 않을 테니까
我也绝不会再放你离去
그때 기억해 나의 십대의 마지막을
还记得我10代的尾声
함께 불태웠던 너
和我一起疯狂的你
그래 한 치 앞도 뵈지 않던 그때 울고, 웃고
是啊 那无法预知前路 一起哭过笑过的日子
너와 함께여서 그 순간조차
因为和你在一起 现在那瞬间
이제는 추억으로
对我而言都是珍贵的回忆
박살난 어깰 부여잡고 말했지
撑住快要破碎的肩膀说
"나 더 이상은 진짜 못하겠다고"
“我真的再也坚持不下去了”
포기하고 싶던 그때마다
在每次快要放弃的时候
곁에서 넌 말했지
你在身旁说
"새꺄 너는 진짜 할 수 있다고"
“你这小子 肯定可以做到的”
그래 그래 그때 기억해
是啊 是啊 我还记得那个时候
지치고 방황했었던
我疲倦又彷徨
절망의 깊은 수렁에 빠졌던 그때
深陷于绝望的沼泽中
내가 널 밀어내고
널 만난 걸 원망해도
即便我推开了你 怨恨遇见了你
넌 꿋꿋이 내 곁을 지켰지 말 안 해도
即便沉默不语 你也一直守护在我的身旁
그러니 절대 너는 내 손을 놓지마
所以 请你绝对不要再松开我的手
두 번 다시 내가 널 놓지 않을 테니까
我也绝不会再离你而去
나의 탄생 그리고 내 삶의 끝
我的诞生 我的生命尽头
그 모든 걸 지켜볼 너일 테니까
守望这一切的人是你
내 기억의 구석
在我记忆的角落
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
陈放着一台褐色钢琴
어릴 적 집 안의 구석
儿时家中的角落
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
陈放着一台褐色钢琴
2016-10-10 WINGS
Day18 First Love
翻译by WNS
내 기억의 구석
在我记忆的角落
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
陈放着一台褐色钢琴
어릴 적 집 안의 구석
儿时家中的角落
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
陈放着一台褐色钢琴
그때 기억해
还记得那时
내 키보다 훨씬 더 컸던 갈색 piano
그게 날 이끌 때
比我要高大得多的褐色钢琴 吸引着我
널 우러러보며 동경했었네
我仰望着你 憧憬着你
작은 손가락으로 널 어루만질 때
用那小小的手指触摸你的时候
I feel so nice mom I feel so nice
그저 손 가던 대로 거닐던 건반
手指不由自主地划过琴键
그땐 너의 의미를 몰랐었네
那时的我 还不懂你的意义
바라보기만 해도 좋았던 그때
只是看着就觉得很美好的那时候
그때 기억해 초등학교 무렵
还记得那时 读小学时
내 키가 너의 키보다 더 커졌던 그때
我的身高开始超过你
그토록 동경했던 널 등한시하며
忽略了曾经那么憧憬的你
백옥 같던 건반 그 위 먼지가 쌓여가며
白玉一般的琴键上 落满尘灰
방치됐던 니 모습 그때도 몰랐었지 너의 의미
你那被弃于一旁的模样 那时我还不懂你的意义
내가 어디 있든 항상 넌 그 자릴 지켰으니
不管我身在何处 你都在原地 守护着那里
그런데 그게 마지막이 될 줄 몰랐네
只是没有想到那就是最后
이대론 가지마 you say
请不要离开 you say
“내가 떠나도 걱정은 하지마
“即便我离开 也请你不要担心
넌 스스로 잘 해낼 테니까
因为你自己也可以做得很好
널 처음 만났던 그때가 생각나
想起初次见面的时候
어느새 훌쩍 커버렸네 니가
不知不觉 你已经长大了
우리 관계는 마침표를 찍지만
我们的关系虽然已经画上了句号
절대 내게 미안해 하지마
但千万不要觉得对不起我
어떤 형태로든 날 다시 만나게 될 거야
不管是以何种方式 我们一定还会再见面
그때 반갑게 다시 맞아줘”
那时 请你高兴地迎接我”
그때 기억해 까맣게 잊고 있었던
还记得那段几乎完全被遗忘的时光
널 다시 마주했던 때 14살 무렵
再一次见到你 是14岁左右
어색도 잠시 다시 널 어루만졌지
暂时尴尬过后 再次抚摸你
긴 시간 떠나있어도 절대 거부감 없이
漫长的离别 没有让你心生抗拒
날 받아줬던 너
接受了我的你
Without you there's nothing
새벽을 지나서 둘이서 함께 맞는 아침
凌晨之后 两人一同迎接的清晨
영원히 너는 나의 손을 놓지마
请你永远不要再松开我的手
나도 다시 널 놓지 않을 테니까
我也绝不会再放你离去
그때 기억해 나의 십대의 마지막을
还记得我10代的尾声
함께 불태웠던 너
和我一起疯狂的你
그래 한 치 앞도 뵈지 않던 그때 울고, 웃고
是啊 那无法预知前路 一起哭过笑过的日子
너와 함께여서 그 순간조차
因为和你在一起 现在那瞬间
이제는 추억으로
对我而言都是珍贵的回忆
박살난 어깰 부여잡고 말했지
撑住快要破碎的肩膀说
"나 더 이상은 진짜 못하겠다고"
“我真的再也坚持不下去了”
포기하고 싶던 그때마다
在每次快要放弃的时候
곁에서 넌 말했지
你在身旁说
"새꺄 너는 진짜 할 수 있다고"
“你这小子 肯定可以做到的”
그래 그래 그때 기억해
是啊 是啊 我还记得那个时候
지치고 방황했었던
我疲倦又彷徨
절망의 깊은 수렁에 빠졌던 그때
深陷于绝望的沼泽中
내가 널 밀어내고
널 만난 걸 원망해도
即便我推开了你 怨恨遇见了你
넌 꿋꿋이 내 곁을 지켰지 말 안 해도
即便沉默不语 你也一直守护在我的身旁
그러니 절대 너는 내 손을 놓지마
所以 请你绝对不要再松开我的手
두 번 다시 내가 널 놓지 않을 테니까
我也绝不会再离你而去
나의 탄생 그리고 내 삶의 끝
我的诞生 我的生命尽头
그 모든 걸 지켜볼 너일 테니까
守望这一切的人是你
내 기억의 구석
在我记忆的角落
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
陈放着一台褐色钢琴
어릴 적 집 안의 구석
儿时家中的角落
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
陈放着一台褐色钢琴
Dear J-Hope,
안녕하세요, 오빠.
나는 중국에서 온 군대입니다. 제 이름은 야채입니다. 생일 축하해. 건강과 행운을 빕니다. 저는 올해 16 살입니다. 이유는 모르겠지만 항상 혼란 스러워요. 내가 15 살이었을 때 방탄 소년단을 만나서 정말 기뻤습니다. 그리고 나는 그것을 매우 좋아합니다. 작년에 방탄 소년단에 기여하기 위해 최선을 다했습니다. 제게 방탄 소년단은 제 마음의 아주 중요한 부분이되었습니다. 당신은 방탄 소년단에서 제가 가장 좋아하는 멤버 중 하나입니다. 나에게. 당신은 빛나는 별과 같습니다. 당신이 무대에서 취하는 모든 행동은 저를 깊이 매료 시켰습니다. 당신은 나의 희망입니다. 내 마음에 대한 믿음. 청소년 전체를 BTS에 바쳤습니다. 당신은 내 전체 젊음의 빛입니다. 꿈을 고수한다는 믿음입니다.
중학교 때 학교 무대에 서고 싶었어요. 그래서 저는 축제 전에 춤을 훈련하기 위해 열심히 노력했습니다. 리허설에 참여했습니다. 최종 리허설에도 참여했습니다. 하지만 공연 전날 밤에 탈락했다는 소식을 들었습니다. 그날 밤 나는 댄스 팀의 급우들에게 조언을 구했다. 선생님은 아직 먹지 않았다고 말하고 훈련 할 사람을 찾아달라고 부탁했습니다. 그 당시에는 제가 탈락 한 줄 몰랐습니다. 선생님이 말씀 하셨을 때. 내 눈물이 절망에 빠졌습니다. 나는 교실로 돌아 간다. 벌써 저녁 9시 반이었다. 나는 교실의 어두운 구석에 앉아 있었다. 나는 11 시까 지 계속 울었다. 매일 밤 열심히 훈련하는 것을 생각합니다. 더 나은 훈련을 위해 시간을 사용하기 위해 하루도 먹지 않는 경우가 많습니다. 그 이후로 나는 어떤 댄스 활동에도 참가를 신청하지 않았습니다.
당신의 춤과 공연입니다. 용기를 새롭게하겠습니다. 저를 굳게 만드는 방탄 소년단입니다. 슬플 때 RUN! 방탄 소년단! 기분을 편하게하세요. 겁이 났을 때 방탄 소년단 노래를 들으며 강해졌다. MIC Drop에서의 연주를 잊을 수 없습니다. 사랑 때문에 더 열심히 일합니다. 열심히 일했기 때문에 나는 나 자신에게 더 엄격합니다. 당신에게 한마디하고 싶습니다. 감사합니다. 당신의 춤과 노래 덕분에 저에게 영감을주세요.
드디어 사랑합니다. 나는 방탄 소년단을 사랑한다.
Best wishes
-Yachae
안녕하세요, 오빠.
나는 중국에서 온 군대입니다. 제 이름은 야채입니다. 생일 축하해. 건강과 행운을 빕니다. 저는 올해 16 살입니다. 이유는 모르겠지만 항상 혼란 스러워요. 내가 15 살이었을 때 방탄 소년단을 만나서 정말 기뻤습니다. 그리고 나는 그것을 매우 좋아합니다. 작년에 방탄 소년단에 기여하기 위해 최선을 다했습니다. 제게 방탄 소년단은 제 마음의 아주 중요한 부분이되었습니다. 당신은 방탄 소년단에서 제가 가장 좋아하는 멤버 중 하나입니다. 나에게. 당신은 빛나는 별과 같습니다. 당신이 무대에서 취하는 모든 행동은 저를 깊이 매료 시켰습니다. 당신은 나의 희망입니다. 내 마음에 대한 믿음. 청소년 전체를 BTS에 바쳤습니다. 당신은 내 전체 젊음의 빛입니다. 꿈을 고수한다는 믿음입니다.
중학교 때 학교 무대에 서고 싶었어요. 그래서 저는 축제 전에 춤을 훈련하기 위해 열심히 노력했습니다. 리허설에 참여했습니다. 최종 리허설에도 참여했습니다. 하지만 공연 전날 밤에 탈락했다는 소식을 들었습니다. 그날 밤 나는 댄스 팀의 급우들에게 조언을 구했다. 선생님은 아직 먹지 않았다고 말하고 훈련 할 사람을 찾아달라고 부탁했습니다. 그 당시에는 제가 탈락 한 줄 몰랐습니다. 선생님이 말씀 하셨을 때. 내 눈물이 절망에 빠졌습니다. 나는 교실로 돌아 간다. 벌써 저녁 9시 반이었다. 나는 교실의 어두운 구석에 앉아 있었다. 나는 11 시까 지 계속 울었다. 매일 밤 열심히 훈련하는 것을 생각합니다. 더 나은 훈련을 위해 시간을 사용하기 위해 하루도 먹지 않는 경우가 많습니다. 그 이후로 나는 어떤 댄스 활동에도 참가를 신청하지 않았습니다.
당신의 춤과 공연입니다. 용기를 새롭게하겠습니다. 저를 굳게 만드는 방탄 소년단입니다. 슬플 때 RUN! 방탄 소년단! 기분을 편하게하세요. 겁이 났을 때 방탄 소년단 노래를 들으며 강해졌다. MIC Drop에서의 연주를 잊을 수 없습니다. 사랑 때문에 더 열심히 일합니다. 열심히 일했기 때문에 나는 나 자신에게 더 엄격합니다. 당신에게 한마디하고 싶습니다. 감사합니다. 당신의 춤과 노래 덕분에 저에게 영감을주세요.
드디어 사랑합니다. 나는 방탄 소년단을 사랑한다.
Best wishes
-Yachae
✋热门推荐