#专八[超话]#
终于总结完专八2013年真题了[二哈]
anki里又多了100+条笔记
发现第一篇阅读是由TE改编过来的[喵喵](互联网与新闻业),想起了去年参加上外高翻夏令营时自己抽到的题目,以及在老徐那儿看的复旦2020MTI汉译英真题(都是互联网与新闻产业),可以对照看看~
TE原文放在里啦,难度比那篇专八阅读真题高。有效期短,先后阅~
终于总结完专八2013年真题了[二哈]
anki里又多了100+条笔记
发现第一篇阅读是由TE改编过来的[喵喵](互联网与新闻业),想起了去年参加上外高翻夏令营时自己抽到的题目,以及在老徐那儿看的复旦2020MTI汉译英真题(都是互联网与新闻产业),可以对照看看~
TE原文放在里啦,难度比那篇专八阅读真题高。有效期短,先后阅~
#专四专八[超话]##专八[超话]#
终于总结完专八2013年真题了[二哈]
anki里又多了100+条笔记
发现第一篇阅读是由TE改编过来的[喵喵](互联网与新闻业),想起了去年参加上外高翻夏令营时自己抽到的题目,以及在老徐那儿看的复旦2020MTI汉译英真题(都是互联网与新闻产业),可以对照看看~
TE原文放在里啦,难度比那篇专八阅读真题高。有效期短,先后阅~
#专八##专四专八#
终于总结完专八2013年真题了[二哈]
anki里又多了100+条笔记
发现第一篇阅读是由TE改编过来的[喵喵](互联网与新闻业),想起了去年参加上外高翻夏令营时自己抽到的题目,以及在老徐那儿看的复旦2020MTI汉译英真题(都是互联网与新闻产业),可以对照看看~
TE原文放在里啦,难度比那篇专八阅读真题高。有效期短,先后阅~
#专八##专四专八#
今天早上起来发现CATTI出分了, 忐忑地查了查,均低分飘过有惊无险,对于几乎0准备直接上的我也算不吃亏。但是微博和某书上几家欢喜几家愁,也可以说是哀鸿遍野。对于我来说这一直是一个“我觉得没必要但是要打工就一定要考所以我就拖到研究生能免考一门再考吧”的证,忽然好奇身边的人咋看,于是做了个问卷小调查。填写者大多是上外&其他高翻口笔译研究生+部分上外英院翻译系本科生。总而言之从结果来看,CATTI的专业性还是有待商榷。再说亿次,真的不是拿了证就能当翻译,也不是过不了CATTI就考不上MTI啊!
#CATTI[超话]##catti考试##catti成绩##翻译硕士##studyaccount[超话]#
#CATTI[超话]##catti考试##catti成绩##翻译硕士##studyaccount[超话]#
✋热门推荐