感觉杀无生的诗号这里翻译的有点问题:
The birds cried this morning, announceing your death.
But ignorant to their warning, you have come here.
None in the world can hear their fate approaching,
so with my blade, I will deliver the end to them.
对应原句:“今朝啼鸟诉生死,众生执迷。江湖宿命无人悟,一剑终末。”
怎么看英文版都是更偏向“我老杀今天就要给你们送上死亡”的感觉
但看原文的话,感觉大家基本都倾向于认为诗号是指向他自己的,是他逃不开悲哀命运的写照这样吧?
这种描述对象的偏差(我觉得可以说是错误了)直接导致原句的意思被拧过来了。
另外,杀无生的诗号还算比较简练,所以翻译后语感还比较好处理,就是有这个理解偏差,可惜了
The birds cried this morning, announceing your death.
But ignorant to their warning, you have come here.
None in the world can hear their fate approaching,
so with my blade, I will deliver the end to them.
对应原句:“今朝啼鸟诉生死,众生执迷。江湖宿命无人悟,一剑终末。”
怎么看英文版都是更偏向“我老杀今天就要给你们送上死亡”的感觉
但看原文的话,感觉大家基本都倾向于认为诗号是指向他自己的,是他逃不开悲哀命运的写照这样吧?
这种描述对象的偏差(我觉得可以说是错误了)直接导致原句的意思被拧过来了。
另外,杀无生的诗号还算比较简练,所以翻译后语感还比较好处理,就是有这个理解偏差,可惜了
Being myself captured here in care,
My heart, whom none with servile bands can tie,
But the fair tresses of your golden hair,
Breaking his prison forth to you doth fly.
Like as a bird that in one's hand doth spy
Desired food, to it doth make his flight:
Even so my heart, that wont on your fair eye
To feed his fill, flys back unto your sight.
Do you him take, and in your bosom bright,
Gently engage, that he may be your thrall:
Perhaps he there may learn with rare delight,
To sing your name and praises over all.
That it hereafter may you not repent,
Him lodging in your bosom to have lent.
My heart, whom none with servile bands can tie,
But the fair tresses of your golden hair,
Breaking his prison forth to you doth fly.
Like as a bird that in one's hand doth spy
Desired food, to it doth make his flight:
Even so my heart, that wont on your fair eye
To feed his fill, flys back unto your sight.
Do you him take, and in your bosom bright,
Gently engage, that he may be your thrall:
Perhaps he there may learn with rare delight,
To sing your name and praises over all.
That it hereafter may you not repent,
Him lodging in your bosom to have lent.
#知米背单词# 第53天打卡,击败38%用户。I wish there were a rulebook for intimacy , some kind of a guide that could tell you when you've crossed the line. It would be nice if you could see it coming. And I don't know how you fit it on a map. You make it where you can get it, and keep it as long as you can. And as for rules... Maybe there are none. Maybe the rules of intimacy are something you have to define for your self.
✋热门推荐